Текст и перевод песни Kayahan - Ve Senin Sevgin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bir
geçen
yazın
sonrası
sonbahar
sancısı
Passing
summer's
aftermath,
autumn's
pain
İçimde
bilinmeyen
aşkların
yarım
kalan
şarkısı
Unrequited
love's
unfinished
song
within
Güneşin
ışıkları
ısıtmıyor
artık
Sunlight
no
longer
warms
Geceler
her
gün
daha
uzuyor,
nar
tanem
Nights
grow
longer
every
passing
day,
my
pomegranate
Dışarıda
sonbahar,
gönlümde
sonbahar
Autumn
outside,
autumn
in
my
heart
Üşüyor
kuşlar,
göçüyor
kuşlar
Birds
shiver,
birds
migrate
Yanar
ateşler
dağlarda,
nar
tanem
Fires
burn
on
the
mountains,
my
pomegranate
Ve
senin
sevgin
gönlümde
And
your
love
is
in
my
heart
Yanar
ateşler
dağlarda,
nar
tanem
Fires
burn
on
the
mountains,
my
pomegranate
Ve
senin
sevgin
gönlümde
And
your
love
is
in
my
heart
Bir
geçen
yazın
sonrası
sonbahar
sancısı
Passing
summer's
aftermath,
autumn's
pain
Dışarıda
sararan
yaprakları
kovalıyor
rüzgârlar
Winds
chase
yellowing
leaves
outside
Ne
zaman,
ne
zaman
geleceksin
sen?
When,
when
will
you
come?
Ne
zaman
kavuşmak
sana,
nar
tanem?
When
will
we
be
together,
my
pomegranate?
Dışarıda
sonbahar,
gönlümde
sonbahar
Autumn
outside,
autumn
in
my
heart
Ne
zaman,
ne
zaman,
ne
zaman,
ne
zaman?
When,
when,
when,
when?
Yanar
ateşler
dağlarda,
nar
tanem
Fires
burn
on
the
mountains,
my
pomegranate
Ve
senin
sevgin
gönlümde
And
your
love
is
in
my
heart
Yanar
ateşler
dağlarda,
nar
tanem
Fires
burn
on
the
mountains,
my
pomegranate
Ve
senin
sevgin
gönlümde
And
your
love
is
in
my
heart
Yanar
ateşler
(ateşler,
ateşler)
Fires
burn
(burn,
burn)
Ve
senin
sevgin
gönlümde
And
your
love
is
in
my
heart
Yanar
ateşler
(ateşler,
ateşler)
Fires
burn
(burn,
burn)
Ve
senin
sevgin
gönlümde
And
your
love
is
in
my
heart
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.