Kayar - Activated - перевод текста песни на немецкий

Activated - Kayarперевод на немецкий




Activated
Aktiviert
(Ayo-ayo oh)
(Ayo-ayo oh)
Got me activated
Hat mich aktiviert
Should've never hated
Hätten niemals hassen sollen
Got me motivated
Hat mich motiviert
To pull up in Mercedes
Im Mercedes vorzufahren
We gon hit them like the 80's
Wir treffen sie wie in den 80ern
Your mama lose a baby
Deine Mama verliert ein Kind
Baby whatchu talking about?
Baby, wovon redest du?
I'm saying you should watch how your mouth
Ich sage, du solltest aufpassen, was du sagst
Running with dem talks how you walking around
Wie du mit dem Gerede rumläufst
Dem boys don't like it they gon put you in the ground (Ayo)
Die Jungs mögen das nicht, sie bringen dich unter die Erde (Ayo)
My boy said you really got a Angel looking out
Mein Junge sagte, du hast wirklich einen Engel, der aufpasst
God got luck with me now (Ayo-ayo)
Gott ist jetzt auf meiner Seite (Ayo-ayo)
Same one who tried to put me on read last month, she wanna fuck with me now (Ayo-ayo)
Dieselbe, die mich letzten Monat auf gelesen gelassen hat, sie will jetzt was von mir (Ayo-ayo)
I'm really used to the foolery, used to be you & me now it's me and all of this jewelry don't...
Ich bin wirklich an den Scheiß gewöhnt, früher waren es du & ich, jetzt bin ich es und all dieser Schmuck, tu nicht...
Link me for what I'm soon to be
Kontaktiere mich nicht für das, was ich bald sein werde
Listen I know the game, it's really nothing that's new to me oh
Hör zu, ich kenne das Spiel, es ist wirklich nichts Neues für mich, oh
I bring the numbers, they split it
Ich bringe die Zahlen, sie teilen es
Whole team on a mission to eat, running the digits
Das ganze Team auf Mission zu essen, jagen die Zahlen
If I got it, they get it
Wenn ich es habe, bekommen sie es
If they get it I got it
Wenn sie es bekommen, habe ich es
All the papers are straight, that's Arthur that's on the audit
Alle Papiere sind in Ordnung, das ist Arthur, der sich um die Prüfung kümmert
The competition is garbage, I feel alone, they can't top it
Die Konkurrenz ist Müll, ich fühle mich allein, sie können es nicht toppen
And plus, I never share, if it's on me then I bought it
Und außerdem teile ich nie, wenn es meins ist, dann habe ich es gekauft
Now listen don't get me started
Jetzt hör zu, fang nicht damit an
If we ain't talk before this song, don't be trying to link me now, don't bother
Wenn wir vor diesem Song nicht geredet haben, versuch nicht, mich jetzt zu kontaktieren, bemüh dich nicht
Got me activated
Hat mich aktiviert
Should've never hated
Hätten niemals hassen sollen
Got me motivated
Hat mich motiviert
Pull up in Mercedes
Im Mercedes vorzufahren
We gon hit em like the 80's
Wir treffen sie wie in den 80ern
Your mama lose a baby
Deine Mama verliert ein Kind
Baby whatchu talking about?
Baby, wovon redest du?
I'm saying you should watch how your mouth
Ich sage, du solltest aufpassen, was du sagst
Running with dem talks how you walking around
Wie du mit dem Gerede rumläufst
Dem boys don't like it they gon put you in the ground (Ayo)
Die Jungs mögen das nicht, sie bringen dich unter die Erde (Ayo)
How you getting mad if I ain't fucking with you?
Wie kannst du sauer werden, wenn ich nichts mit dir zu tun habe?
Were you in the lab?
Warst du im Studio?
Did I split a McDouble with you?
Habe ich einen McDouble mit dir geteilt?
Did I ride around the Hill through all that trouble with you?
Bin ich mit dir durch all den Ärger im Viertel gefahren?
Trying to get the bag and splitting on every dollar with you?
Versucht, die Kohle zu machen und jeden Dollar mit dir geteilt?
How I'm 'sposed to act?
Wie soll ich mich verhalten?
When they're talking bad behind my back then wanna cap like they struggled with you?
Wenn sie hinter meinem Rücken schlecht reden und dann lügen, als hätten sie mit dir gekämpft?
Man I got a itch that need a fixing
Mann, ich hab' 'nen Juckreiz, der gestillt werden muss
Put yourself in my position...
Versetzt dich in meine Lage...
Scratch that, you could never be me
Vergiss das, du könntest niemals ich sein
Know they wanna see me
Ich weiß, sie wollen mich sehen
Broke and bussing bleedy
Pleite und blutend
Somewhere on TTC
Irgendwo im ÖPNV
No coins, no cash
Kein Münzgeld, kein Bargeld
They don't want me eating
Sie wollen nicht, dass ich Erfolg habe
So fuck them, I'm heating up
Also scheiß auf sie, ich laufe heiß
While they're peaking,
Während sie am Höhepunkt sind,
Love when they see me
Liebe es, wenn sie mich sehen
Smile & I'm beaming
Lächle & ich strahle
Shine & I'm gleaming
Scheine & ich glänze
Ohh what a feeling
Ohh was für ein Gefühl
It's just me and my team, fuck I'm selfish
Es sind nur ich und mein Team, Scheiße, ich bin egoistisch
I'm active, I can't help it
Ich bin aktiv, ich kann nicht anders
Got me activated
Hat mich aktiviert
Should've never hated
Hätten niemals hassen sollen
Got me motivated
Hat mich motiviert
Pull up in Mercedes
Im Mercedes vorzufahren
We gon hit em like the 80's
Wir treffen sie wie in den 80ern
Your mama lose a baby
Deine Mama verliert ein Kind
Baby whatchu talking about?
Baby, wovon redest du?
I'm saying you should watch how your mouth
Ich sage, du solltest aufpassen, was du sagst
Running with dem talks how you walking around
Wie du mit dem Gerede rumläufst
Dem boys don't like it they gon put you in the ground (Ayo)
Die Jungs mögen das nicht, sie bringen dich unter die Erde (Ayo)





Авторы: Kiarash V. Naderi

Kayar - Meant to Be
Альбом
Meant to Be
дата релиза
21-05-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.