Kayden - your sofa - перевод текста песни на немецкий

your sofa - Kaydenперевод на немецкий




your sofa
dein Sofa
Might sound kinda lazy but
Klingt vielleicht etwas faul, aber
Two drinks and I'm hazy
Zwei Drinks und ich bin benebelt
I said no, but you made me
Ich sagte nein, aber du hast mich dazu gebracht
Oh well, can you really blame me
Na ja, kannst du mir wirklich die Schuld geben
Don't think I'll get over watching TV on your sofa
Glaube nicht, dass ich darüber hinwegkomme, auf deinem Sofa fernzusehen
Hate to say that it's nice to know ya
Ich hasse es zu sagen, dass es schön war, dich gekannt zu haben
What have I got into, running 'round with a girl like you
Worauf habe ich mich eingelassen, mit einem Mädchen wie dir rumzurennen
Try my best just to play it cool
Versuche mein Bestes, einfach cool zu bleiben
Nothing left between me and you
Nichts ist mehr zwischen mir und dir
And I hate that you don't feel bad
Und ich hasse es, dass es dir nicht leidtut
When you stabbed me right in the back
Als du mir ein Messer direkt in den Rücken gerammt hast
Took so long, but now I realized that
Es hat so lange gedauert, aber jetzt habe ich erkannt, dass
You never cared about me like that, about me like that
Du dich nie auf diese Weise um mich gekümmert hast, auf diese Weise um mich
So what should I say when I've heard all your reasons?
Also, was soll ich sagen, nachdem ich all deine Gründe gehört habe?
Won't say bye when I'm leaving
Werde nicht Tschüss sagen, wenn ich gehe
Yeah, I think you should let it sink in
Ja, ich denke, du solltest das sacken lassen
I think I'll get over watching TV on your sofa
Ich glaube, ich werde darüber hinwegkommen, auf deinem Sofa fernzusehen
Hate to say that it's nice to know ya
Ich hasse es zu sagen, dass es schön war, dich gekannt zu haben
What have I got into, running 'round with a girl like you
Worauf habe ich mich eingelassen, mit einem Mädchen wie dir rumzurennen
Try my best just to play it cool
Versuche mein Bestes, einfach cool zu bleiben
Nothing left between me and you
Nichts ist mehr zwischen mir und dir
And I hate that you don't feel bad
Und ich hasse es, dass es dir nicht leidtut
When you stabbed me right in the back
Als du mir ein Messer direkt in den Rücken gerammt hast
Took so long, but now I realized that
Es hat so lange gedauert, aber jetzt habe ich erkannt, dass
You never cared about me like that, about me like that
Du dich nie auf diese Weise um mich gekümmert hast, auf diese Weise um mich
What have I got into, running 'round with a girl like you
Worauf habe ich mich eingelassen, mit einem Mädchen wie dir rumzurennen
Try my best just to play it cool
Versuche mein Bestes, einfach cool zu bleiben
Nothing left between me and you
Nichts ist mehr zwischen mir und dir
What have I got into, running 'round with a girl like you
Worauf habe ich mich eingelassen, mit einem Mädchen wie dir rumzurennen
Try my best just to play it cool
Versuche mein Bestes, einfach cool zu bleiben
Nothing left between me and you
Nichts ist mehr zwischen mir und dir
And I hate that you don't feel bad
Und ich hasse es, dass es dir nicht leidtut
When you stabbed me right in the back
Als du mir ein Messer direkt in den Rücken gerammt hast
Took so long, but now I realized that
Es hat so lange gedauert, aber jetzt habe ich erkannt, dass
You never cared about me like that, about me like that
Du dich nie auf diese Weise um mich gekümmert hast, auf diese Weise um mich





Авторы: Kayden Hernandez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.