Текст и перевод песни Kaydy Cain - Feminomanía
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo
siento
mami
pero
no
es
culpa
mía,
Sorry
baby,
it's
not
my
fault,
Y
es
que
padezco
de
feminomania.
'Cause
I
suffer
from
feminoMania.
Yo
me
enamoro
unas
tres
veces
al
día,
I
fall
in
love
three
times
a
day,
Y
es
que
padezco
de
feminomania.
'Cause
I
suffer
from
feminoMania.
Ya
de
niño
decian
que
raro
el
Dani
solo
va
con
niñas
As
a
boy,
they
said
strange
Dani
only
goes
with
girls,
Y
juega
a
cosas
que
nosotros
no
jugamos.
And
plays
with
things
we
don't
play
with.
Tenía
el
pelo
largo
y
me
hacían
trencitas,
I
had
long
hair
and
they
would
make
me
braids,
Y
yo
pensando
meterlas
en
el
lavabo.
And
I
thought
of
dipping
them
in
the
sink.
Y
claro
entre
trenza
y
trenza
la
cosa
avanza
And
of
course,
between
braids
and
braids,
things
progress,
Poquito
a
poco
fui
creando
una
alianza
Little
by
little,
I
created
an
alliance,
Y
para
cuándo
todas
ellas
querían
experimentar
And
by
the
time
they
all
wanted
to
experiment,
Allí
estaba
yo
para
que
probarán,
para
ayudar.
There
I
was
to
help
them
try.
Y
es
que
estaba
más
seguro
rodeado
de
ellas
And
I
was
safer
surrounded
by
them,
En
el
patio
me
quedaba
jugando
a
la
botella.
In
the
courtyard
I
would
play
spin
the
bottle.
En
plática
me
dijeron
dibuja
lo
que
quieras
In
conversation
they
told
me
to
draw
whatever
I
wanted,
Y
yo
dibujé
culos
y
tetas.
And
I
drew
asses
and
tits.
No
es
culpa
mía,
nunca
a
mi
me
atormenta.
It's
not
my
fault,
it
never
bothers
me.
Y
es
que
todas
me
parecen
pocas
And
I
find
them
all
too
few,
O
eso
comentan.
Or
so
they
say.
Cuánto
más
quiero
quitarme
The
more
I
want
to
quit,
Más
mis
ansias
aumentan
The
more
my
cravings
increase,
Y
esque
todas
me
parecen
bellas,
todas
son
buenas.
Because
I
find
them
all
beautiful,
they
are
all
good.
Lo
siento
mami
pero
no
es
culpa
mía,
Sorry
baby,
it's
not
my
fault,
Y
es
que
padezco
de
feminomania.
'Cause
I
suffer
from
feminoMania.
Yo
me
enamoro
unas
tres
veces
al
día,
I
fall
in
love
three
times
a
day,
Y
es
que
padezco
de
feminomania.
'Cause
I
suffer
from
feminoMania.
Antes
que
un
día
contigo
prefiero
con
ella
un
rato
Any
day
with
her
is
better
than
a
day
with
you,
Llamame
feminomaniaco.
Call
me
a
feminoManiac.
Se
enfadaron
porque
las
llevé
a
un
atraco
They
got
mad
because
I
took
them
to
a
robbery,
Y
me
llaman
feminomaniaco.
And
they
call
me
a
feminoManiac.
Prefiero
perras
que
perros,
I
prefer
bitches
to
dogs,
Prefiero
gatas
que
gatos,
I
prefer
cats
to
cats,
Soy
un
feminomaniaco.
I'm
a
feminoManiac.
Prefiero
tres
que
dos,
I
prefer
three
to
two,
Prefiero
ocho
que
cuatro.
I
prefer
eight
to
four.
Yo
feminomaniaco.
I'm
a
feminoManiac.
Y
porqué
no
si
todas
son
mejor
que
yo
And
why
not,
if
they
are
all
better
than
me,
Y
quién
soy
yo
para
decirlas
que
no.
And
who
am
I
to
tell
them
no.
Solo
estoy
buscando
que
me
den
calor
I'm
just
looking
for
them
to
warm
me
up,
Que
me
escuche
cuando
me
haga
falta
To
listen
to
me
when
I
need
it,
Y
me
la
chupe
cuando
no.
And
to
suck
me
when
I
don't.
Es
mutuo
acuerdo
lo
hicimos
como
cerdos
It
was
mutual
consent,
we
did
it
like
pigs,
De
verdad
lo
siento
si
te
he
visto
no
me
acuerdo.
I'm
really
sorry
if
I
saw
you,
I
don't
remember.
No
sé
si
he
estado
con
muchas
I
don't
know
if
I've
been
with
many,
He
estado
con
todas
las
que
pude
I've
been
with
all
the
ones
I
could,
Y
me
rio
si
dónde
más
raro
lo
has
hecho
es
un
Uber.
And
I
laugh
if
the
strangest
place
you've
done
it
is
in
an
Uber.
Lo
siento,
mami
juro
que
lo
siento
I'm
sorry,
baby,
I
swear
I'm
sorry,
Amo
a
las
mujeres
fuera
de
ellas
y
dentro.
I
love
women
outside
and
inside
them.
Amo
a
las
mujeres
fuera
de
ellas
y
dentro.
I
love
women
outside
and
inside
them.
Yo
amo
a
las
mujeres
fuera
de
ellas
y
dentro.
I
love
women
outside
and
inside
them.
Lo
siento
mami
pero
no
es
culpa
mía,
Sorry
baby,
it's
not
my
fault,
Y
es
que
padezco
de
feminomania.
'Cause
I
suffer
from
feminoMania.
Yo
me
enamoro
unas
tres
veces
al
día,
I
fall
in
love
three
times
a
day,
Y
es
que
padezco
de
feminomania.
'Cause
I
suffer
from
feminoMania.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Blessed Music
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.