Kaydy Cain - Skit-Nazareno - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kaydy Cain - Skit-Nazareno




Skit-Nazareno
Skit-Nazarene
Yo estaba en un vacilón
I was having a good time
Yo estaba en un vacilón
I was having a good time
Fui a ver lo que sucedía.
I went to see what was going on.
Cuando ya me divertía
When I was already having fun
Y empezaba a vacilar
And I was starting to let loose
No se de dónde una voz vine a escuchar.
I heard a voice from nowhere.
Qué expresión tiene tu rostro
What an expression on your face
Se refleja la alegría
It reflects joy
Y está rodeado de tanta hipocresía
And it's surrounded by so much hypocrisy
Es El Nazareno, y que te da consejos buenos
It's The Nazarene, giving you good advice
Has bien, no mires a quién
Do good, don't look at who
Dale la mano al caído y si acaso
Give a helping hand to the fallen and even if
Bien malo a sido dale la mano también.
They have been very bad, give them a hand too.
Hazle bien a tus amigos
Do good to your friends
Y ofréceles tu amistad
And offer them your friendship
Y verás que a ti lo malo
And you will see that the bad
Nunca se te acercará
Will never come near you
En cambio todo lo bueno
Instead, everything good
Contigo siempre estará. Oyelo!
Will always be with you. Listen to it!





Авторы: Kaydy Cain


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.