Текст и перевод песни Kaye Styles feat. Li'sha - For All The Lies - Not Profane Rmx
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
This
is
how
it's
goin'
down
(how
it's
goin'
down)
Вот
как
все
идет
ко
дну
(как
все
идет
ко
дну).
Kay
Styles
(Kaye
Styles)
Кей
Стайлз
(Kaye
Styles)
C'mon,
c'mon
Давай,
давай!
For
all
the
lies
and
I
did
you
wrong
За
всю
эту
ложь,
и
я
поступил
с
тобой
неправильно.
That's
what
you
claim
and
it's
goddamn
strong
Это
то,
что
ты
утверждаешь,
и
это
чертовски
сильно.
Cause
I'm
a
busy
man
Потому
что
я
занятой
человек
Busy
busy,
yes
I
am
Занят,
занят,
да,
занят.
And
I've
been
tryin'
baby
girl
make
you
understand
И
я
пытался,
детка,
заставить
тебя
понять,
I'm
a
guy
for
just
travelin'
the
world
что
я
парень,
который
просто
путешествует
по
миру.
I'm
a
superstar,
and
your
my
princess
Я
суперзвезда,
а
ты
моя
принцесса.
So
boy
I'm
prayin'
on
the
ring
that
you
gave
to
me
Так
что,
парень,
я
молюсь
о
кольце,
которое
ты
мне
подарил.
For
all
the
life
and
the
strength
you
took
from
me
За
всю
жизнь
и
силу,
что
ты
отнял
у
меня.
For
all
the
nights
that
you
said
you'd
be
there
for
me
За
все
те
ночи,
когда
ты
говорил,
что
будешь
рядом
со
мной.
For
all
the
lies,
for
all
the
lies
За
всю
эту
ложь,
за
всю
эту
ложь.
So
boy
I'm
prayin'
on
the
ring
that
you
gave
to
me
Так
что,
парень,
я
молюсь
о
кольце,
которое
ты
мне
подарил.
For
all
the
life
and
the
strength
you
took
from
me
За
всю
жизнь
и
силу,
что
ты
отнял
у
меня.
For
all
the
nights
that
you
said
you'd
be
there
for
me
За
все
те
ночи,
когда
ты
говорил,
что
будешь
рядом
со
мной.
For
all
the
lies,
for
all
the
lies
За
всю
эту
ложь,
за
всю
эту
ложь.
How
come
you
never
call
me?
Почему
ты
никогда
не
звонишь
мне?
All
you
said
was
that
you're
busy
Ты
только
сказала,
что
занята.
I've
been
waitin'
for
you
daily
Я
жду
тебя
каждый
день.
But
no
call
to
relieve
me
Но
никто
не
вызвал
меня
на
помощь.
You
did
it
once
Ты
сделал
это
однажды.
You
did
it
twice
Ты
сделал
это
дважды.
Did
it
time
to
time
Делал
это
время
от
времени
You
told
me
lies
Ты
лгал
мне.
You
did
it
once
Ты
сделал
это
однажды.
You
did
it
twice
Ты
сделал
это
дважды.
Did
it
time
to
time
Делал
это
время
от
времени
You
told
me
lies
Ты
лгал
мне.
So
boy
I'm
prayin'
on
the
ring
that
you
gave
to
me
Так
что,
парень,
я
молюсь
о
кольце,
которое
ты
мне
подарил.
For
all
the
life
and
the
strength
you
took
from
me
За
всю
жизнь
и
силу,
что
ты
отнял
у
меня.
For
all
the
nights
that
you
said
you'd
be
there
for
me
За
все
те
ночи,
когда
ты
говорил,
что
будешь
рядом
со
мной.
For
all
the
lies,
for
all
the
lies
За
всю
эту
ложь,
за
всю
эту
ложь.
So
boy
I'm
prayin'
on
the
ring
that
you
gave
to
me
Так
что,
парень,
я
молюсь
о
кольце,
которое
ты
мне
подарил.
For
all
the
life
and
the
strength
you
took
from
me
За
всю
жизнь
и
силу,
что
ты
отнял
у
меня.
For
all
the
nights
that
you
said
you'd
be
there
for
me
За
все
те
ночи,
когда
ты
говорил,
что
будешь
рядом
со
мной.
For
all
the
lies,
for
all
the
lies
За
всю
эту
ложь,
за
всю
эту
ложь.
And
Bonnie
and
Clyde
be
in
this
together
И
Бонни
и
Клайд
будут
вместе.
So
take
a
deep
breath
I'm
always
in
Так
что
сделай
глубокий
вдох
я
всегда
здесь
It's
you
on
my
mind,
Whatever
it
is
I
need
you
to
shine
(I
need
you
to
shine
girl)
Это
ты
у
меня
на
уме,
что
бы
это
ни
было,
мне
нужно,
чтобы
ты
сияла
(мне
нужно,
чтобы
ты
сияла,
девочка).
Dry
your
tears
Вытри
слезы.
Plus
I'm
still
the
one
(still
the
one)
К
тому
же
я
все
еще
тот
самый
(все
еще
тот
самый).
The
one
to
make
you
happeh
(woo)
Тот,
кто
сделает
тебя
счастливым
(ууу).
So
boy
I'm
prayin'
on
the
ring
that
you
gave
to
me
Так
что,
парень,
я
молюсь
о
кольце,
которое
ты
мне
подарил.
For
all
the
life
and
the
strength
you
took
from
me
За
всю
жизнь
и
силу,
что
ты
отнял
у
меня.
For
all
the
nights
that
you
said
you'd
be
there
for
me
За
все
те
ночи,
когда
ты
говорил,
что
будешь
рядом
со
мной.
For
all
the
lies,
for
all
the
lies
За
всю
эту
ложь,
за
всю
эту
ложь.
So
boy
I'm
prayin'
on
the
ring
that
you
gave
to
me
Так
что,
парень,
я
молюсь
о
кольце,
которое
ты
мне
подарил.
For
all
the
life
and
the
strength
you
took
from
me
За
всю
жизнь
и
силу,
что
ты
отнял
у
меня.
For
all
the
nights
that
you
said
you'd
be
there
for
me
За
все
те
ночи,
когда
ты
говорил,
что
будешь
рядом
со
мной.
For
all
the
lies,
for
all
the
lies
За
всю
эту
ложь,
за
всю
эту
ложь.
So
boy
I'm
prayin'
on
the
ring
that
you
gave
to
me
Так
что,
парень,
я
молюсь
о
кольце,
которое
ты
мне
подарил.
(The
life)
For
all
the
life
and
the
strength
you
took
from
me
(Жизнь)
за
всю
жизнь
и
силу,
которые
ты
отнял
у
меня.
For
all
the
nights
that
you
said
you'd
be
there
for
me
За
все
те
ночи,
когда
ты
говорил,
что
будешь
рядом
со
мной.
For
all
the
lies,
for
all
the
lies
(the
lies)
За
всю
ложь,
за
всю
ложь
(ложь).
So
boy
I'm
prayin'
on
the
ring
that
you
gave
to
me
Так
что,
парень,
я
молюсь
о
кольце,
которое
ты
мне
подарил.
For
all
the
life
and
the
strength
you
took
from
me
За
всю
жизнь
и
силу,
что
ты
отнял
у
меня.
For
all
the
nights
that
you
said
you'd
be
there
for
me
За
все
те
ночи,
когда
ты
говорил,
что
будешь
рядом
со
мной.
For
all
the
lies,
for
all
the
lies
За
всю
эту
ложь,
за
всю
эту
ложь.
So
boy
I'm
prayin'
on
the
ring
that
you
gave
to
me
(gave
to
me;
ooh
ooh
yeah)
Так
что,
парень,
я
молюсь
о
кольце,
которое
ты
мне
подарил
(подарил
мне;
о-О-О,
да).
For
all
the
nights
that
you
said
you'd
be
there
for
me
(there
for
me)
За
все
те
ночи,
когда
ты
говорил,
что
будешь
рядом
со
мной
(рядом
со
мной).
So
boy
I'm
prayin'
on
the
ring
that
you
gave
to
me
(gave
to
me;
I
never
did
you
wrong)
Так
что,
парень,
я
молюсь
о
кольце,
которое
ты
мне
подарил
(подарил
мне;
я
никогда
не
делал
тебе
ничего
плохого).
For
all
the
nights
that
you
said
you'd
be
there
for
me
(there
for
me;
for
all
the
lies,
for
all
the
lies)
За
все
те
ночи,
когда
ты
говорил,
что
будешь
рядом
со
мной
(рядом
со
мной;
за
всю
эту
ложь,
за
всю
эту
ложь).
All
the
lies,
all
the
lies,
all
the
lies...
Вся
ложь,
вся
ложь,
вся
ложь...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kaye Styles
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.