Текст и перевод песни Kayna Samet - Le prix à payer (Matt Houston)
Le
Prix
à
Payer
Цена,
которую
нужно
заплатить
Télécharge
la
Sonnerie
de
"Le
Prix
à
Payer"
Скачай
мелодию
звонка
"цена,
которую
нужно
заплатить"
Interprete:
MATT
HOUSTON,
KAYNA
SAMET
Исполнитель:
Мэтт
Хьюстон,
Кайна
Самет
Année:
2004
Год
выпуска:
2004
Je
vivais
un
cauchemar
Я
жил
в
кошмаре
Il
m'a
violé
tu
ne
l'a
pas
vu
Он
изнасиловал
меня,
ты
этого
не
видел
Quand
je
criait
au
secours
Когда
я
кричал
о
помощи
Toi
tu
ne
m'as
jamais
entendu
Ты
никогда
меня
не
слышал
Oh
mais,
attends!
Les
traces
que
j'avais
sur
mon
corps
О,
но,
подожди!
Следы,
которые
у
меня
были
на
теле
C'est
lui
qui
me
les
a
faites
Это
он
сделал
их
для
меня
Et
j'ai
tant
pleuré
sur
mon
sort
И
я
так
много
плакал
о
своей
судьбе
J'peux
pas
croire
que
cet
homme
soit
mon
père
Я
не
могу
поверить,
что
этот
человек
- мой
отец
Je
ne
le
laisserais
jamais
Я
бы
никогда
этого
не
позволил
Te
refaire
souffrir
comme
il
l'a
fait
Заставлять
тебя
снова
страдать
так
же,
как
он
Je
me
sens
si
sale
j'aimerais
qu'il
paie
Я
чувствую
себя
таким
грязным,
я
бы
хотел,
чтобы
он
заплатил
A
présent
tu
peux
dormir
en
paix
Теперь
ты
можешь
спать
спокойно
Je
garde
un
oeil
sur
toi
baby
Я
присматриваю
за
тобой,
детка
Je
prie
et
le
temps
te
fera
oublier
Я
молюсь,
и
время
заставит
тебя
забыть
об
этом
Ton
père
à
jamais.
Твой
отец
навсегда.
Devine
ce
qu'il
m'a
fait?
Угадай,
что
он
со
мной
сделал?
Il
rentrait
saoul
te
frappait
Он
приходил
домой
пьяный
и
бил
тебя
Et
après
comme
si
de
rien
n'était
А
потом
как
ни
в
чем
не
бывало
Te
disait
je
t'aime,
oh
non
Я
говорил
тебе,
что
люблю
тебя,
О
нет
Et
toi
la
nuit
tu
priais
А
ты
ночью
молился
En
pleurant
pour
que
ta
mère
t'entende
et
revienne
Плача,
чтобы
твоя
мать
услышала
тебя
и
вернулась
Qu'aurait
- elle
pensé
de
lui
Что
бы
она
подумала
о
нем
Mais
surtout
de
moi
Но
в
основном
от
меня
Ces
dernière
volontés
étaient
que
je
prenne
soin
de
toi
Эти
последние
желания
заключались
в
том,
чтобы
я
позаботился
о
тебе
Qu'adviendra
t-il
de
nous?
Что
с
нами
будет
дальше?
La
tête
vers
le
ciel
je
suis
à
genoux
Подняв
голову
к
небу,
я
стою
на
коленях.
Et
crie
mon
dégoût
И
кричит
о
моем
отвращении
Wouah,
Wouah.
Ух
Ты,
Ух
Ты.
Je
m'en
veut
chaque
jour,
chaque
nuit,
chaque
heure
Я
виню
себя
в
этом
каждый
день,
каждую
ночь,
каждый
час
Comment
veux-tu
que
ça
aille
si
tu
as
mal?
Как
ты
хочешь,
чтобы
все
было
в
порядке,
если
тебе
больно?
Il
nous
a
brisés
Он
сломал
нас
Oh
wouah
wouah
О,
вау,
вау,
вау
Je
le
déteste
tant
j'aimerais
qu'il
meurt
Я
так
его
ненавижу,
я
бы
хотел,
чтобы
он
умер
Comment
veux-tu
que
ça
aille
si
tu
as
mal?
Как
ты
хочешь,
чтобы
все
было
в
порядке,
если
тебе
больно?
Il
nous
a
brisés.
Он
сломал
нас.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthieu Maxence Gore, Malika Zoubir
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.