Текст и перевод песни Kayna Samet - Mon paradis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'était
une
belle
journée
de
soleil
It
was
a
beautiful
sunny
day
On
marchait
sur
la
promenade
des
anglais
We
walked
along
the
Promenade
des
Anglais
Petite
filles,
je
courais
sautais
dans
tes
bras
Little
girl,
I
would
run
and
jump
into
your
arms
A
la
sortie
de
l'école
When
school
was
over
Dans
mon
rêve
j'écrivais
des
poèmes
In
my
dreams
I
wrote
poems
Je
me
voyais
te
les
chuchoter
à
l'oreille
I
imagined
whispering
them
in
your
ear
La
haut
sur
tes
épaules
Up
on
your
shoulders
J'ai
rêvé
que
je
te
serrais
dans
mes
bras
I
dreamed
that
I
was
holding
you
in
my
arms
Que
tes
mains
me
réchauffaient
quand
j'avais
froid
That
your
hands
were
warming
me
when
I
was
cold
Et
ton
ombre
pouvait
marcher
dans
mes
pas
And
that
your
shadow
could
walk
in
my
footsteps
Papa
repose
en
paix!!
repose
en
paix!!
Dad,
rest
in
peace!!
Rest
in
peace!!
Ils
te
diront
c'est
la
vie
t'en
as
vu
d'autres
They'll
tell
you
it's
life,
you've
seen
others
Un
beau
jour
le
paradis
t'ouvre
ses
portes
One
fine
day,
paradise
will
open
its
doors
to
you
Moi
j'ai
promis
à
maman
de
rester
forte
I
promised
Mom
to
stay
strong
Papa
repose
en
paix!!
repose
en
paix!!
Dad,
rest
in
peace!!
Rest
in
peace!!
Notre
histoire
est
cachée
dans
nos
rêves
Our
story
is
hidden
in
our
dreams
Je
me
souviens
de
chaque
sapin
de
noël
I
remember
every
Christmas
tree
être
auprès
de
toi
déjà
pour
moi
Being
with
you
was
already
the
greatest
gift
Le
plus
beau
des
cadeaux
For
me
Je
te
voyais
souriant
dans
mon
sommeil
I
could
see
you
smiling
in
my
sleep
J'espérais
que
jamais
rien
ne
me
réveille
I
hoped
that
nothing
would
ever
wake
me
up
Et
tu
seras
toujours
présent
dans
ma
mémoire
And
that
you
would
always
be
present
in
my
memory
J'ai
ta
voix
qui
résonne
I
have
your
voice
that
resonates
Reste,
reste,
reste,
reste,
auprès
de
moi;
Stay,
stay,
stay,
stay,
with
me;
Reste,
reste,
reste,
reste,
auprès
de
moi;
Stay,
stay,
stay,
stay,
with
me;
Reste,
reste,
reste,
reste,
auprès
de
moi;
Stay,
stay,
stay,
stay,
with
me;
J'ai
ta
voix
qui
résonne!!
I
have
your
voice
that
resonates!!
J'ai
rêvé
que
je
te
serrais
dans
mes
bras
I
dreamed
that
I
was
holding
you
in
my
arms
Que
tes
mains
me
réchauffaient
quand
j'avais
froid
That
your
hands
were
warming
me
when
I
was
cold
Et
ton
ombre
pouvait
marcher
dans
mes
pas
And
that
your
shadow
could
walk
in
my
footsteps
Papa
repose
en
paix!!
repose
en
paix!!
Dad,
rest
in
peace!!
Rest
in
peace!!
Ils
te
diront
c'est
la
vie
t'en
as
vu
d'autres
They'll
tell
you
it's
life,
you've
seen
others
Un
beau
jour
le
paradis
t'ouvre
ses
portes
One
fine
day,
paradise
will
open
its
doors
to
you
Moi
j'ai
promis
à
maman
de
rester
forte
I
promised
Mom
to
stay
strong
Papa
repose
en
paix!!
repose
en
paix!!
Dad,
rest
in
peace!!
Rest
in
peace!!
Reste,
reste,
reste,
reste,
auprès
de
moi;
Stay,
stay,
stay,
stay,
with
me;
J'ai
ta
voix
qui
résonne!!
I
have
your
voice
that
resonates!!
Reste,
reste,
reste,
reste,
auprès
de
moi;
Stay,
stay,
stay,
stay,
with
me;
Reste,
reste,
reste,
reste,
auprès
de
moi;
Stay,
stay,
stay,
stay,
with
me;
Reste,
reste,
reste,
reste,
auprès
de
moi;
Stay,
stay,
stay,
stay,
with
me;
J'ai
ta
voix
qui
résonne!!
I
have
your
voice
that
resonates!!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ákos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.