Текст и перевод песни Kayna Samet - Si tu m'aimes
Si tu m'aimes
If You Love Me
Si
tu
m'aimes
x5
If
you
love
me
x5
J'ai
ton
nom
qui
résonne
et
tout
part
en
live
I
hear
your
name
resonate
and
everything
just
takes
off
Perdue
je
n'me
reconnais
plus
j'avoue
j'suis
dépassée
I'm
lost,
I
don't
recognize
myself
anymore,
I'll
admit
I'm
overwhelmed
Je
sais
que
je
déconne,
c'est
plus
fort
que
moi
I
know
I'm
acting
out
of
line,
I
can't
help
it
Et
malgré
tout
ce
temps
qui
passe
je
peine
à
t'effacer
And
despite
all
this
time
that
has
passed,
I
have
trouble
getting
over
you
Aïe
Aïe
j'comprend
pas
c'qui
m'arrive
Ouch
Ouch
I
don't
understand
what's
happening
to
me
Tu
était
mon
gilet
pars
balle,
me
parlais
mariage
You
were
my
bulletproof
vest,
talking
to
me
about
marriage
Aïe
Aïe
pourtant
j'suis
pas
naïve
Ouch
Ouch
yet
I
am
not
naive
Jamais
j'aurais
cru
être
en
mal
de
toi
I
never
thought
I'd
be
hurting
over
you
Parce
que
j'ai
jamais
renoncée
j'ia
toujours
encaissée
Because
I
have
never
given
up,
I
have
always
taken
it
in
Je
me
disais
méfie
toi
du
bonheur
la
vie
t'a
tellement
blessée
héhé
I
told
myself
beware
of
happiness,
life
has
hurt
you
so
much
LOL
Malgré
le
mal
que
tu
m'as
fait
j'ai
jamais
cessé
de
rêver
Despite
the
harm
you
have
done
to
me,
I
have
never
stopped
dreaming
Malgré
le
mal
que
tu
m'as
fait
j'ai
jamais
cessé
de
t'aimer
Despite
the
harm
you
have
done
to
me,
I
have
never
stopped
loving
you
Ohhohh
je
pourrais
m'enfuir
de
ce
monde
cruel
Ohhohh
I
could
run
away
from
this
cruel
world
Ohhohh
et
enfin
me
dire
que
la
vie
est
plus
belle
Ohhohh
and
finally
tell
myself
that
life
is
more
beautiful
Plus
belle
si
tu
m'aimes,
m'aimes
m'aimes
m'aimes,
si
tu
m'aimes
m'aimes
si
tu
m'aimes
m'aimes
si
tu
m'aimes
m'aimes
m'aimes
m'aimes
si
tu
m'aimes
m'aime
si
tu
m'aimes
m'aiiimes
More
beautiful
if
you
love
me,
love
me
love
me
love
me,
if
you
love
me
love
me
if
you
love
me
love
me
if
you
love
me
love
me
love
me
love
me
if
you
love
me
love
me
if
you
love
me
love
me
love
me
Faudrait
que
j'abandonne,
que
je
cesse
d'y
croire
I
should
let
go,
stop
believing
in
it
Jeter
ce
qu'il
reste
de
nous
et
m'en
débarrasser
Throw
away
what's
left
of
us
and
get
rid
of
it
Je
n'suis
plus
qu'un
fantôme
devant
son
miroir
I
am
nothing
more
than
a
ghost
in
front
of
her
mirror
Qui
se
rassure
en
se
disant
bientôt
ça
va
passer
Who
reassures
herself
by
saying
that
soon
it
will
pass
Aïe
Aïe
j'comprend
pas
c'qui
m'arrive
Ouch
Ouch
I
don't
understand
what's
happening
to
me
Tu
était
mon
gilet
pars
balle,
me
parlais
mariage
You
were
my
bulletproof
vest,
talking
to
me
about
marriage
Aïe
Aïe
pourtant
j'suis
pas
naïve
Ouch
Ouch
yet
I
am
not
naive
Jamais
j'aurais
cru
être
en
mal
de
toi
I
never
thought
I'd
be
hurting
over
you
Parce
que
j'ai
jamais
renoncée
j'ia
toujours
encaissée
Because
I
have
never
given
up,
I
have
always
taken
it
in
Je
me
disais
méfie
toi
du
bonheur
la
vie
t'a
tellement
blessée
héhé
I
told
myself
beware
of
happiness,
life
has
hurt
you
so
much
LOL
Malgré
le
mal
que
tu
m'as
fait
j'ai
jamais
cessé
de
rêver
Despite
the
harm
you
have
done
to
me,
I
have
never
stopped
dreaming
Malgré
le
mal
que
tu
m'as
fait
j'ai
jamais
cessé
de
t'aimer
Despite
the
harm
you
have
done
to
me,
I
have
never
stopped
loving
you
Ohhohh
je
pourrais
m'enfuir
de
ce
monde
cruel
Ohhohh
I
could
run
away
from
this
cruel
world
Ohhohh
et
enfin
me
dire
que
la
vie
est
plus
belle
Ohhohh
and
finally
tell
myself
that
life
is
more
beautiful
Plus
belle
si
tu
m'aimes,
m'aimes
m'aimes
m'aimes,
si
tu
m'aimes
m'aimes
si
tu
m'aimes
m'aimes
si
tu
m'aimes
m'aimes
m'aimes
m'aimes
si
tu
m'aimes
m'aime
si
tu
m'aimes
m'aiiimes
More
beautiful
if
you
love
me,
love
me
love
me
love
me,
if
you
love
me
love
me
if
you
love
me
love
me
if
you
love
me
love
me
love
me
love
me
if
you
love
me
love
me
if
you
love
me
love
me
love
me
Si
tu
m'aiiimes
x16
If
you
love
me
x16
Ohhohh
je
pourrais
m'enfuir
de
ce
monde
cruel
Ohhohh
I
could
run
away
from
this
cruel
world
Ohhohh
et
enfin
me
dire
que
la
vie
est
plus
belle
Ohhohh
and
finally
tell
myself
that
life
is
more
beautiful
Plus
belle
si
tu
m'aimes,
m'aimes
m'aimes
m'aimes,
si
tu
m'aimes
m'aimes
si
tu
m'aimes
m'aimes
si
tu
m'aimes
m'aimes
m'aimes
m'aimes
si
tu
m'aimes
m'aime
si
tu
m'aimes
m'aiiimes
More
beautiful
if
you
love
me,
love
me
love
me
love
me,
if
you
love
me
love
me
if
you
love
me
love
me
if
you
love
me
love
me
love
me
love
me
if
you
love
me
love
me
if
you
love
me
love
me
love
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Philippe Tristan Fragione, Olivier Castelli, Geoffroy Mussard, Marc Gremillon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.