Текст и перевод песни Kayna Samet - Toi Qui Sais
Toi,
qui
sais
tout
de
moi
Ты,
кто
знает
обо
мне
все
Toi,
qui
m'connais
trop
Ты,
кто
слишком
хорошо
меня
знает
J'vois
même
plus
les
jours
passer
Я
даже
не
вижу,
как
проходят
дни.
J'ai
du
mal
à
trouver
mes
mots
Мне
трудно
подобрать
слова.
Moi,
j'voulais
être
qu'avec
toi
Я
хотел
быть
только
с
тобой.
Ca
m'rendait
forte
Это
сделало
меня
сильной.
Et
j'dois
faire
comme
si
j'oubliais
И
мне
нужно
притвориться,
что
я
забыл
J'dors
plus
la
nuit
Я
сплю
ночью
Mais
je
sais
qu'faut
que
j'm'en
sorte
Но
я
знаю,
что
мне
нужно
это
сделать.
J'perds
des
heures
à
m'dire
que
tout
est
mort
Я
трачу
часы
на
то,
чтобы
сказать
себе,
что
все
мертво.
Et
j'en
veux
au
monde
entier,
au
monde
entier
И
я
хочу
зла
на
весь
мир,
на
весь
мир.
Ouais
j'ai
mal,
j'me
sens
si
seule,
Да,
мне
больно,
мне
так
одиноко.,
Et
j'crois
plus
en
rien,
j'avais
que
toi
И
я
больше
ни
во
что
не
верю,
у
меня
был
только
ты.
Et
j'deviens
folle
depuis
qu'tu
m'as
laissé
И
я
схожу
с
ума
с
тех
пор,
как
ты
меня
бросил.
Ouais
j'me
dis
que
j'deviens
folle,
Да,
я
говорю
себе,
что
схожу
с
ума,
J'vis
même
plus,
j'suis
perdue
Я
даже
больше
не
живу,
я
потеряна
Ouais
j'deviens
folle
depuis
qu'tu
m'as
laissé
Да,
я
схожу
с
ума
с
тех
пор,
как
ты
меня
бросил.
Ouais
j'me
dis
que
j'deviens
j'y
ai
trop
cru,
j'suis
perdue
Да,
я
говорю
себе,
что
становлюсь
слишком
сильной,
я
заблудилась.
Rien
n'y
fait,
J'tue
le
temps
Ничего
с
этим
не
поделаешь,
я
убиваю
время
J'sais
même
plus
c'que
j'veux
Я
даже
не
знаю,
чего
хочу.
J'crois,
j'crois
même
que
j'ai
perdu
Я
верю,
я
даже
верю,
что
проиграл
Toutes
notions
de
c'qui
rend
heureux
Все
понятия
о
том,
что
делает
его
счастливым
J'perds
des
heures
à
m'dire
que
tout
est
mort
Я
трачу
часы
на
то,
чтобы
сказать
себе,
что
все
мертво.
Et
j'en
veux
au
monde
entier,
au
monde
entier
И
я
хочу
зла
на
весь
мир,
на
весь
мир.
Ouais
j'ai
mal,
j'me
sens
si
seule,
Да,
мне
больно,
мне
так
одиноко.,
J'crois
plus
en
rien,
j'avais
que
toi
Я
больше
ни
во
что
не
верю,
у
меня
был
только
ты.
Et
j'deviens
folle
depuis
qu'tu
m'as
laissé
И
я
схожу
с
ума
с
тех
пор,
как
ты
меня
бросил.
Ouais
j'me
dis
que
j'deviens
folle,
Да,
я
говорю
себе,
что
схожу
с
ума,
Jvis
même
plus,
j'suis
perdue
Jvis
даже
больше,
я
потерял
Ouais
j'deviens
folle
depuis
qu'tu
m'as
laissé
Да,
я
схожу
с
ума
с
тех
пор,
как
ты
меня
бросил.
Ouais
j'me
dis
que
j'deviens
folle
Да,
я
говорю
себе,
что
схожу
с
ума
J'y
ai
trop
cru,
j'suis
perdue
Я
слишком
сильно
в
это
поверила,
я
растерялась.
Et
j'deviens
folle
depuis
qu'tu
m'as
laissé
И
я
схожу
с
ума
с
тех
пор,
как
ты
меня
бросил.
Ouais
j'me
dis
que
j'deviens
folle,
Да,
я
говорю
себе,
что
схожу
с
ума,
Jvis
même
plus,
j'suis
perdue
Jvis
даже
больше,
я
потерял
Ouais
j'deviens
folle
depuis
qu'tu
m'as
laissé
Да,
я
схожу
с
ума
с
тех
пор,
как
ты
меня
бросил.
Ouais
j'me
dis
que
j'deviens
folle
Да,
я
говорю
себе,
что
схожу
с
ума
J'y
ai
trop
cru,
j'suis
perdue
Я
слишком
сильно
в
это
поверила,
я
растерялась.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Filet Stephane Marc, Zoubir Malika
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.