Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Woke
up
somewhere
on
a
villa,
pretty
thing
is
still
there
sleeping
Bin
irgendwo
in
einer
Villa
aufgewacht,
die
Schöne
schläft
noch
da
Everyday
of
the
week
is
starting
to
feel
like
it's
the
weekend
Jeder
Tag
der
Woche
fühlt
sich
langsam
an
wie
Wochenende
She
always
say
she
love
me
but
I
know
that
she
don't
mean
it,
mean
it,
no
Sie
sagt
immer,
sie
liebt
mich,
aber
ich
weiß,
dass
sie
es
nicht
ernst
meint,
ernst
meint,
nein
Hardly
getting
sleep
but
always
feeling
like
I'm
dreaming
Schlafe
kaum,
aber
fühle
mich
immer,
als
würde
ich
träumen
Smoke
clouded
my
eyes
Rauch
vernebelte
meine
Augen
Never
seen
more
clearly,
it's
part
of
the
high
Hab
noch
nie
klarer
gesehen,
es
ist
Teil
des
Rausches
It's
part
of
the
grind
Es
ist
Teil
des
Strebens
On
this
lonely
road
but
it's
part
of
the
drive
Auf
diesem
einsamen
Weg,
aber
es
ist
Teil
des
Antriebs
We
are
reckless
yutes
and
restless
children
Wir
sind
leichtsinnige
Jugendliche
und
rastlose
Kinder
We
are
reckless
yutes
and
restless
children
Wir
sind
leichtsinnige
Jugendliche
und
rastlose
Kinder
We
are
reckless
yutes
and
restless
children
Wir
sind
leichtsinnige
Jugendliche
und
rastlose
Kinder
We
are
reckless
yutes
and
restless
children
Wir
sind
leichtsinnige
Jugendliche
und
rastlose
Kinder
People
change
and
that's
why
I
change
my
locations
with
the
season
Menschen
ändern
sich,
deshalb
wechsle
ich
meine
Orte
mit
der
Jahreszeit
And
take
the
scenic
Und
nehme
die
malerische
Route
I
can't
vibe
with
you
for
no
reason
Ich
kann
nicht
ohne
Grund
mit
dir
harmonieren
I
gotta
feel
it
Ich
muss
es
fühlen
I
live
the
life
I
always
dream
of
Ich
lebe
das
Leben,
von
dem
ich
immer
geträumt
habe
Dream
in
colour
Träume
in
Farbe
The
greatest
ever
under
covers
kinda
undiscovered
Der
Größte
aller
Zeiten
im
Verborgenen,
irgendwie
unentdeckt
And
I
kinda
love
Und
ich
liebe
es
irgendwie
The
kinda
guy
she
wan
run
with
to
any
kind
of
function
Die
Art
von
Typ,
mit
dem
sie
zu
jeder
Art
von
Veranstaltung
gehen
will
That
winter
in
St
Lucia,
that
December
rain
Dieser
Winter
in
St.
Lucia,
dieser
Dezemberregen
Yea
catch
another
flight
soon
as
that
season
change,
that
season
change
yea
Ja,
nehme
bald
wieder
einen
Flug,
sobald
die
Jahreszeit
wechselt,
die
Jahreszeit
wechselt,
ja
Smoke
clouded
my
eyes
Rauch
vernebelte
meine
Augen
Never
seen
more
clearly,
it's
part
of
the
high
Hab
noch
nie
klarer
gesehen,
es
ist
Teil
des
Rausches
It's
part
of
the
grind
Es
ist
Teil
des
Strebens
On
this
lonely
road
but
it's
part
of
the
drive
Auf
diesem
einsamen
Weg,
aber
es
ist
Teil
des
Antriebs
We
are
reckless
yutes
and
restless
children
Wir
sind
leichtsinnige
Jugendliche
und
rastlose
Kinder
We
are
reckless
yutes
and
restless
children
Wir
sind
leichtsinnige
Jugendliche
und
rastlose
Kinder
We
are
reckless
yutes
and
restless
children
Wir
sind
leichtsinnige
Jugendliche
und
rastlose
Kinder
We
are
reckless
yutes
and
restless
children
Wir
sind
leichtsinnige
Jugendliche
und
rastlose
Kinder
We
are
so
beautifully
broken
Wir
sind
so
wunderschön
zerbrochen
We
are
so
flawlessly
scarred
Wir
sind
so
makellos
vernarbt
We
are
just
searching
for
someone
Wir
suchen
nur
nach
jemandem
To
love
us
the
way
that
are
are
Der
uns
liebt,
so
wie
wir
sind
We
are
so
beautifully
broken
Wir
sind
so
wunderschön
zerbrochen
We
are
so
flawlessly
scarred
Wir
sind
so
makellos
vernarbt
We
are
just
searching
for
someone
Wir
suchen
nur
nach
jemandem
To
love
us
the
way
that
are
are
Der
uns
liebt,
so
wie
wir
sind
Smoke
clouded
my
eyes
Rauch
vernebelte
meine
Augen
Never
seen
more
clearly,
it's
part
of
the
high
Hab
noch
nie
klarer
gesehen,
es
ist
Teil
des
Rausches
It's
part
of
the
grind
Es
ist
Teil
des
Strebens
On
this
lonely
road
but
it's
part
of
the
drive
Auf
diesem
einsamen
Weg,
aber
es
ist
Teil
des
Antriebs
We
are
reckless
yutes
and
restless
children
Wir
sind
leichtsinnige
Jugendliche
und
rastlose
Kinder
We
are
reckless
yutes
and
restless
children
Wir
sind
leichtsinnige
Jugendliche
und
rastlose
Kinder
We
are
reckless
yutes
and
restless
children
Wir
sind
leichtsinnige
Jugendliche
und
rastlose
Kinder
We
are
reckless
yutes
and
restless
children
Wir
sind
leichtsinnige
Jugendliche
und
rastlose
Kinder
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johann Deterville, Filbert Salton, Jordan Rose
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.