Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
is
it
me
or
is
it
these
racks
on
me
Ja,
bin
ich
es
oder
sind
es
diese
Geldbündel
an
mir
Imma
keep
it
going
Ich
werde
weitermachen
Don't
relax
on
me
Entspann
dich
nicht
bei
mir
Why
they're
telling
you
it
was
easy
Warum
erzählen
sie
dir,
dass
es
einfach
war
My
eyes
be
shut
but
I
can't
go
to
sleep
Meine
Augen
sind
geschlossen,
aber
ich
kann
nicht
einschlafen
If
I
fuck
with
you,
why
you
fold
on
me
Wenn
ich
dich
mag,
warum
lässt
du
mich
dann
hängen
Gotta
cross
my
fingers
Muss
meine
Finger
kreuzen
Keep
my
rosary
Meinen
Rosenkranz
behalten
I
didn't
ask
for
this,
they
chose
me
Ich
habe
nicht
darum
gebeten,
sie
haben
mich
ausgewählt
Gotta
get
in
the
game
Muss
ins
Spiel
kommen
I'm
ballin'
out
like
I'm
Kobe
Ich
spiele
groß
auf,
als
wäre
ich
Kobe
Please
don't
mention
my
name
if
you
don't
know
me
Bitte
erwähne
meinen
Namen
nicht,
wenn
du
mich
nicht
kennst
Gotta
rep
my
city
Muss
meine
Stadt
repräsentieren
Now
I've
been
going
hard
since
'03
Ich
gebe
seit
'03
Vollgas
They
said,
Kayo
Man,
you
the
next
to
do
it
Sie
sagten,
Kayo
Man,
du
bist
der
Nächste,
der
es
schafft
That's
what
they
told
me
Das
haben
sie
mir
gesagt
Gotta
keep
my
business,
can't
let
'em
know
me
Muss
meine
Geschäfte
diskret
halten,
darf
sie
mich
nicht
kennenlernen
lassen
And
it's
only
a
couple
niggas
that
really
know
me
Und
es
gibt
nur
ein
paar
Jungs,
die
mich
wirklich
kennen
My
hearts
been
broken,
that's
a
true
story
Mein
Herz
wurde
gebrochen,
das
ist
eine
wahre
Geschichte
God
bless
my
prayers,
please
don't
ignore
me
Gott
segne
meine
Gebete,
bitte
ignoriere
mich
nicht
Couple
bitches
wanna
put
me
all
on
they
Stories
Ein
paar
Mädels
wollen
mich
überall
in
ihren
Storys
zeigen
I
can't
go
that
way,
cause
that
ain't
for
me
Diesen
Weg
kann
ich
nicht
gehen,
denn
das
ist
nichts
für
mich
When
I
get
in
my
zone
I
gotta
sit
alone
and
roll
the
weed
Wenn
ich
in
meiner
Zone
bin,
muss
ich
mich
alleine
hinsetzen
und
Gras
rauchen
Gotta
leave
these
bitches
alone
Muss
diese
Mädels
in
Ruhe
lassen
Cause
before
all
of
this
they
ain't
notice
me
Denn
vor
all
dem
haben
sie
mich
nicht
bemerkt
They
ain't
think
I
was
doing
this
shit
in
real
life
Sie
dachten
nicht,
dass
ich
das
hier
im
echten
Leben
mache
They
thought
it
was
make
believe
Sie
dachten,
es
wäre
nur
Einbildung
Is
it
me
or
is
it
these
racks
on
me
Bin
ich
es
oder
sind
es
diese
Geldbündel
an
mir
Imma
keep
it
going
Ich
werde
weitermachen
Don't
relax
on
me
Entspann
dich
nicht
bei
mir
Why
they
telling
you
it
was
easy
Warum
erzählen
sie
dir,
dass
es
einfach
war
No,
no,
no,
no,
no
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein
My
eyes
be
shut
but
I
can't
go
to
sleep
Meine
Augen
sind
geschlossen,
aber
ich
kann
nicht
einschlafen
If
I
fuck
with
you,
how
you
fold
on
me
Wenn
ich
dich
mag,
wie
kannst
du
mich
dann
hängen
lassen
Gotta
cross
my
fingers
Muss
meine
Finger
kreuzen
Keep
my
rosary
Meinen
Rosenkranz
behalten
I
didn't
ask
for
this,
they
chose
me
Ich
habe
nicht
darum
gebeten,
sie
haben
mich
ausgewählt
Gotta
get
in
the
game
Muss
ins
Spiel
kommen
I'm
ballin'
out
like
I'm
Kobe
Ich
spiele
groß
auf,
als
wäre
ich
Kobe
Damn...
God
damn,
God
damn,
God
damn
Verdammt...
Gott
verdammt,
Gott
verdammt,
Gott
verdammt
Too
fast,
no
I
need
to
slow
it
down
Zu
schnell,
nein,
ich
muss
langsamer
machen
I'm
bout
to
hit
a
whole
new
wave
Ich
bin
dabei,
eine
ganz
neue
Welle
zu
treffen
I
try
to
talk
to
you
I
don't
know
what
to
say
Ich
versuche,
mit
dir
zu
reden,
ich
weiß
nicht,
was
ich
sagen
soll
Gotta
leave
these
bitches
alone
for
they
notice
me
Muss
diese
Bitches
in
Ruhe
lassen,
bevor
sie
mich
bemerken.
Had
to
get
my
whole
crew
up
to
date
Musste
meine
ganze
Crew
auf
den
neuesten
Stand
bringen
That
was
about
'round
the
same
time
that
you
ain't
fuck
with
me
Das
war
ungefähr
zur
gleichen
Zeit,
als
du
nichts
mit
mir
zu
tun
haben
wolltest
Fuck
is
straight,
gotta
love
comfortably,
no
we
ain't
come
to
play
Scheiße,
ist
egal,
muss
bequem
lieben,
nein,
wir
sind
nicht
zum
Spielen
gekommen
I
was
with
Chicko
ridin
'round,
we
ain't
seen
ya
Ich
war
mit
Chicko
unterwegs,
wir
haben
dich
nicht
gesehen
Had
dreams
of
pulling
up
inside
that
mean
car
Hatte
Träume
davon,
in
diesem
krassen
Auto
vorzufahren
How
you
act
like
we
ain't
feed
y'all
Wie
kannst
du
dich
so
verhalten,
als
hätten
wir
euch
nicht
ernährt
Stay
solid
without
no
regard
Bleib
standhaft,
ohne
Rücksicht
Is
it
me
or
is
it
these
racks
on
me
Bin
ich
es
oder
sind
es
diese
Geldbündel
an
mir
Imma
keep
it
going
Ich
werde
weitermachen
Don't
relax
on
me
Entspann
dich
nicht
bei
mir
Why
they
telling
you
it
was
easy
Warum
erzählen
sie
dir,
dass
es
einfach
war
My
eyes
be
closed
but
I
can't
go
to
sleep
Meine
Augen
sind
geschlossen,
aber
ich
kann
nicht
einschlafen
Yeah,
if
I
fuck
with
you,
how
you
fold
on
me
Ja,
wenn
ich
dich
mag,
wie
kannst
du
mich
dann
hängen
lassen
Gotta
keep
my
fingers
crossed
Muss
meine
Finger
gekreuzt
halten
Keep
my
rosary
Meinen
Rosenkranz
behalten
I
didn't
ask
for
this,
they
chose
me
Ich
habe
nicht
darum
gebeten,
sie
haben
mich
ausgewählt
Gotta
get
in
the
game
Muss
ins
Spiel
kommen
I'm
ballin'
out
like
I'm
Kobe
Ich
spiele
groß
auf,
als
wäre
ich
Kobe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kyle Washington
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.