Kaypo - Train - перевод текста песни на немецкий

Train - Kaypoперевод на немецкий




Train
Zug
Oh, take me off this train
Oh, nimm mich von diesem Zug runter
I'm drowning in the flames but really
Ich ertrinke in den Flammen, aber wirklich
Who is there to blame?
Wer ist schuld daran?
Oh, I'm playing in a game
Oh, ich spiele in einem Spiel
Where no one knows my name
Wo niemand meinen Namen kennt
And everything just feels the same
Und alles fühlt sich einfach gleich an
But it's more than a bend in the road
Aber es ist mehr als nur eine Biegung im Weg
I don't know where to start
Ich weiß nicht, wo ich anfangen soll
Alone and it's cold
Allein und es ist kalt
Waiting for you in the dark
Warte auf dich im Dunkeln
Just pick up the phone and dial me, baby
Nimm einfach das Telefon und wähl meine Nummer, Baby
I'll be there by one o'clock
Ich werde um ein Uhr da sein
I might be a million miles but maybe
Ich bin vielleicht eine Million Meilen entfernt, aber vielleicht
This train takes me only one stop
Bringt mich dieser Zug nur eine Haltestelle weit
Just take me off this train
Nimm mich einfach von diesem Zug runter
(Ohooohoo)
(Ohooohoo)
Oh, take me off this track
Oh, nimm mich von diesem Gleis runter
I can't concede the facts
Ich kann die Fakten nicht eingestehen
About a world I used to know
Über eine Welt, die ich einst kannte
Oh, so drag me down below
Oh, also zieh mich nach unten
A metal undertow might take me where I wanna go
Ein metallener Sog könnte mich dorthin bringen, wohin ich will
But it's more than a bend in the road
Aber es ist mehr als nur eine Biegung im Weg
I don't know where to start
Ich weiß nicht, wo ich anfangen soll
Alone and it's cold
Allein und es ist kalt
Waiting for you in the dark
Warte auf dich im Dunkeln
Just pick up the phone and dial me, baby
Nimm einfach das Telefon und wähl meine Nummer, Baby
I'll be there by one o'clock
Ich werde um ein Uhr da sein
I might be a million miles but maybe
Ich bin vielleicht eine Million Meilen entfernt, aber vielleicht
This train takes me only one stop
Bringt mich dieser Zug nur eine Haltestelle weit
Just take me off this train
Nimm mich einfach von diesem Zug runter
I'm drowning in the flames
Ich ertrinke in den Flammen
Who is there to blame?
Wer ist schuld daran?
Who is there blame?
Wer ist schuld daran?
I'm drowning in the flames
Ich ertrinke in den Flammen
Who is there to blame?
Wer ist schuld daran?
Who is there to blame?
Wer ist schuld daran?





Авторы: Willem John Bakker, Liam Higgins


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.