Kayps - MIMOSA! - перевод текста песни на немецкий

MIMOSA! - Kaypsперевод на немецкий




MIMOSA!
MIMOSA!
Know this choppa got kickback
Du weißt, diese Choppa hat Rückstoß
Why you running lil nigga take your shit back
Warum rennst du, kleiner Nigga, nimm deine Sachen zurück
Nah I'm kidding wouldn't risk that
Nein, ich mache nur Spaß, würde das nicht riskieren
Making the bands making the cash want your bitch back
Mache die Bands, mache das Cash, willst deine Schlampe zurück
I was going crazy last year but I missed that
Ich bin letztes Jahr durchgedreht, aber ich habe das vermisst
No I ain't about the chit chat
Nein, ich bin nicht für Smalltalk
Spin back spit that venom you know I been rippin' the beat everytime
Dreh dich um, spuck das Gift aus, du weißt, ich zerreiße den Beat jedes Mal
I repeat till I die now get back spin that leave him bleedin' on god
Ich wiederhole, bis ich sterbe, jetzt geh zurück, dreh dich um, lass ihn bluten, bei Gott
Little Jetty hella petty never beat me on god
Der kleine Jetty, extrem kleinlich, hat mich nie geschlagen, bei Gott
I can't really think of anybody better
Ich kann mir wirklich niemanden Besseren vorstellen
Tougher than leather
Zäher als Leder
Ever been bodied nah never
Wurde ich jemals fertiggemacht? Nein, niemals
Choppa make him do the macarena
Choppa lässt ihn die Macarena tanzen
Reaching the meta shit i pull up to your block like wagwan bredda
Erreiche das Meta-Ding, ich fahre vor deinem Block vor, wie "wagwan bredda"
Where your mans he been resting in peace
Wo ist dein Mann, er ruht in Frieden
Oh that was me I don't give a fuck he down 6 deep
Oh, das war ich, es ist mir scheißegal, er liegt sechs Fuß tief
Oh you want beef? Lets do it nigga whats up g
Oh, du willst Stress? Lass es uns tun, Nigga, was geht, G
Online talking tough
Online große Töne spucken
Want a black eye g?
Willst du ein blaues Auge, G?
Shit I'm boutta blow up check the blueprints
Scheiße, ich werde bald explodieren, sieh dir die Blaupausen an
Lemme give my two cents
Lass mich meine Meinung sagen
Wes been saying that I'm the new prince
Wes sagt, ich bin der neue Prinz
I'm an animal check the zoo bitch
Ich bin ein Tier, sieh im Zoo nach, Schlampe
Shouldn't been up last year but the kid still a muhfuckin nuisance
Hätte letztes Jahr nicht oben sein sollen, aber das Kind ist immer noch ein verdammter Störenfried
Check with my friends they don't really give a fuck
Frag meine Freunde, denen ist es wirklich scheißegal
They don't ever care about it till they see a nigga up
Es ist ihnen egal, bis sie sehen, dass ein Nigga oben ist
If you ain't with me now then don't ever hit me up
Wenn du jetzt nicht bei mir bist, dann melde dich nie wieder bei mir
Shit i thought about quitting but the flow done hit em' in the gut
Scheiße, ich dachte ans Aufhören, aber der Flow hat sie in den Bauch getroffen
Shit the kid keep working till the sun come up
Scheiße, das Kind arbeitet weiter, bis die Sonne aufgeht
Buck up be tough Ima still run it up
Reiß dich zusammen, sei hart, ich werde es trotzdem hochtreiben
6K to the mf world thats on us
6K bis zur verdammten Welt, das liegt an uns
I promise i will never stop until my family up
Ich verspreche, ich werde nie aufhören, bis meine Familie oben ist
Me and ya thotty gettin naughty in the back of a Kombi
Ich und deine Schlampe werden unartig im Fond eines Kombis
Old mate caught a case lookin like a zombie
Alter Kumpel hat eine Strafe kassiert, sieht aus wie ein Zombie
Whip down in the range won't say where I'm gon be
Fahre runter in die Range, sage nicht, wo ich sein werde
I don't fuck with you rappers I don't say that shit fondly
Ich habe nichts mit euch Rappern zu tun, ich sage das nicht gern
Cop a chain for the neck see it drip like a pond I gotta
Kauf eine Kette für den Hals, sieh, wie sie tropft wie ein Teich, ich muss
Pop off riddim in the back get sturdy
Den Riddim im Hintergrund abfeuern, mach dich bereit
Cop the thot top wanna kick it like Burley
Kauf der Schlampe ein Top, will kicken wie Burley
I was up front sending shots like Sterling
Ich war vorne und habe Schüsse abgegeben wie Sterling
All my teachers say Goody stop cursing
Alle meine Lehrer sagen, Goody, hör auf zu fluchen
Fuck that
Scheiß drauf
I'm on fire
Ich bin in Flammen
Bitch I'm burning
Schlampe, ich brenne
Sippin' on the lean or the bourbon ah
Nippe am Lean oder am Bourbon, ah
Pop a bottle walkin with a limp because I'm gurning
Mach 'ne Flasche auf, laufe mit einem Hinken, weil ich zittere
Baby want the money I'm coppin her all the birkin nah
Baby will das Geld, ich kaufe ihr all die Birkin-Taschen, nein
Don't come and chat coz I don't know you
Komm nicht und rede, weil ich dich nicht kenne
I don't like people that's something I thought I told you
Ich mag keine Leute, das habe ich dir, glaube ich, schon gesagt
Sip on the water and Ricky drinking that soju
Nippe am Wasser und Ricky trinkt diesen Soju
Go dummy with a choppa you know that's a go to
Werde verrückt mit einer Choppa, du weißt, das ist ein Muss
This flow goes to show
Dieser Flow soll zeigen
Bitch I been rippin' like the holy ghost
Schlampe, ich zerreiße wie der Heilige Geist
Go on show your notes
Zeig deine Notizen
And this beat gonna overdose fuckin blow the ozone
Und dieser Beat wird überdosieren, verdammt, die Ozonschicht zerstören
You know that I've been in her throat
Du weißt, dass ich in ihrem Hals war
Run the ting you wanna go nah nah
Lass es laufen, willst du gehen, nein, nein
Catch me sippin' a mimosa nah
Erwisch mich, wie ich eine Mimosa schlürfe, nein
Sorry I don't mean to boast nah nah
Tut mir leid, ich will nicht prahlen, nein, nein
But I ain't here to kick it back with them hoes nah nah
Aber ich bin nicht hier, um mit diesen Huren abzuhängen, nein, nein
Run the ting you wanna, nah nah
Lass es laufen, du willst, nein, nein
Catch me sippin' a mi- nah nah
Erwisch mich, wie ich eine Mi- nein, nein
Sorry I don't mean to- nah nah
Tut mir leid, ich will nicht- nein, nein
Know this choppa got kickback
Du weißt, diese Choppa hat Rückstoß
Why you running lil nigga take your shit back
Warum rennst du, kleiner Nigga, nimm deine Sachen zurück
Nah I'm kidding wouldn't risk that
Nein, ich mache nur Spaß, würde das nicht riskieren
Making the bands making the cash want your bitch back
Mache die Bands, mache das Cash, will deine Schlampe zurück
I was going crazy last year but I missed that
Ich bin letztes Jahr durchgedreht, aber ich habe das vermisst
I'm just really tryna win that
Ich versuche wirklich nur, das zu gewinnen





Авторы: Kurrungaya Bieundurry


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.