Yeryuzunde Bir Akşam -
Kayra
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeryuzunde Bir Akşam
Ein Abend auf der Erde
Coming
through
in
the
purest
form
Komme
durch
in
der
reinsten
Form
Can't
come
outside
without
fear
Kann
nicht
ohne
Furcht
nach
draußen
gehen
Yeryüzünde
bi'
akşam,
yeryüzünden
uzakta
Ein
Abend
auf
der
Erde,
weit
weg
von
der
Erde
Bring
it
up,
bring
it
up,
c'mon
Bring
es
hoch,
bring
es
hoch,
komm
schon
And
imma'
tear
shit
up
Und
ich
werde
alles
zerfetzen
Yeryüzünde
bi'
akşam,
yeryüzünden
uzakta
Ein
Abend
auf
der
Erde,
weit
weg
von
der
Erde
Düşündüm
diş
etlerim
kanarken
Ich
dachte
nach,
während
mein
Zahnfleisch
blutete
Deşildi
beynimin
direnci
tek
bi'
lafla,
bir
anda!
Der
Widerstand
meines
Gehirns
wurde
mit
einem
einzigen
Wort,
plötzlich,
durchlöchert!
Şarkılar
yazardım
umutsuzca
yurtta
Ich
schrieb
Lieder
voller
Verzweiflung
im
Wohnheim
Şarkılarla
yaşlanıldı
nedense
bir
anda
Mit
Liedern
wurde
man
irgendwie
plötzlich
alt
Akşam
üstünün
tuhaf
kızıl
güneşleri
Die
seltsamen
roten
Sonnen
des
Nachmittags
Gölgesinde
esaret
gezenler
iyi
bilir
Diejenigen,
die
im
Schatten
der
Gefangenschaft
wandeln,
wissen
es
gut
Unutmak
en
küfürlü
mucizeydi
belki
Vergessen
war
vielleicht
das
verfluchteste
Wunder
Ufkumuzda
belirmişti
kabusu
Borges'in
An
unserem
Horizont
erschien
Borges'
Albtraum
Düşündüm
uzun
kış
akşamlarında
Ich
dachte
in
langen
Winterabenden
nach
Sabah
karanlığında,
belki
bütün
adımlarımda
In
der
Morgendämmerung,
vielleicht
bei
all
meinen
Schritten
Göğsümüzde
çakıldı
töbekâr
bir
sancı
In
unserer
Brust
steckte
ein
reumütiger
Schmerz
Tarih
öncesindе
bi'
akşamda
saklı
kaldım
Ich
blieb
in
einem
Abend
der
Vorgeschichte
gefangen
Yakıldı
fotoğraflarım
şehir
meydanlarında
Meine
Fotos
wurden
auf
den
Stadtplätzen
verbrannt
Aranmayan
kayıplar
bir
an
buluştular
oturdular
konuşmadan
Die
ungesuchten
Verlorenen
trafen
sich
kurz,
setzten
sich,
ohne
zu
sprechen
Avuçlarında
baharlar
Frühlinge
in
ihren
Handflächen
Yeryüzündе
bi'
akşam,
yeryüzünden
uzakta
Ein
Abend
auf
der
Erde,
weit
weg
von
der
Erde
Coming
through
in
the
purest
form
Komme
durch
in
der
reinsten
Form
Can't
come
outside
without
fear
Kann
nicht
ohne
Furcht
nach
draußen
gehen
Yeryüzünde
bi'
akşam,
yeryüzünden
uzakta
Ein
Abend
auf
der
Erde,
weit
weg
von
der
Erde
Bring
it
up,
bring
it
up,
c'mon
Bring
es
hoch,
bring
es
hoch,
komm
schon
And
imma'
tear
shit
up
Und
ich
werde
alles
zerfetzen
Yeryüzünde
bi'
akşam,
yeryüzünden
uzakta
Ein
Abend
auf
der
Erde,
weit
weg
von
der
Erde
Az
önce
son
defa
uzaktan
izledim
seni
Gerade
eben
habe
ich
dich
zum
letzten
Mal
aus
der
Ferne
beobachtet
Gözüme
tek
bi'
damla
dahi
uyku
girmedi
Kein
einziger
Tropfen
Schlaf
kam
in
meine
Augen
İzledim
köpeklerin
kederli
gözleri
Ich
beobachtete
die
traurigen
Augen
der
Hunde
Kahreden
bi'
yalnızlık
gezen
öğrenci
evleri
Studentenwohnheime,
in
denen
eine
erschütternde
Einsamkeit
herrscht
Nefret
ettim
amfilerden,
kürsülerden
Ich
hasste
die
Hörsäle,
die
Rednerpulte
Bölüm
koridorundan,
karanlığımdan
Den
Flur
der
Abteilung,
meine
Dunkelheit
Akdeniz'de
bi'
balkonda
kaldı
ihtimaller
Die
Möglichkeiten
blieben
auf
einem
Balkon
im
Mittelmeer
Farkedilmeyen
kıyamet
alametleriyle
gel
Komm
mit
den
unbemerkten
Zeichen
der
Apokalypse
Wes
Anderson
izleyip
biten
bi'
yaz
kafamda
Ein
Sommer,
der
mit
dem
Anschauen
von
Wes
Anderson
endet,
in
meinem
Kopf
Portakal
kokan
sokaklar,
kayıp
limanlar
Nach
Orangen
duftende
Straßen,
verlorene
Häfen
Şehrin
en
yabancısı,
atlasın
bataklığı
Der
größte
Fremde
der
Stadt,
der
Sumpf
des
Atlas
Gözlerimde
kan
çanaklarıyla
kaldım
Ich
blieb
mit
blutunterlaufenen
Augen
zurück
Ben
bilinmez
evlerin
gediklisi
Ich
bin
der
Stammgast
unbekannter
Häuser
Kaybolan
tüm
hislerin
ta
kendisi,
kâbusuydum
kendimin
Das
Wesen
aller
verlorenen
Gefühle,
mein
eigener
Albtraum
Bezendi
ruhum
deneysel
kaosla
Meine
Seele
wurde
mit
experimentellem
Chaos
geschmückt
Yeryüzünde
bi'
akşam,
yeryüzünden
uzakta
Ein
Abend
auf
der
Erde,
weit
weg
von
der
Erde
Coming
through
in
the
purest
form
Komme
durch
in
der
reinsten
Form
Can't
come
outside
without
fear
Kann
nicht
ohne
Furcht
nach
draußen
gehen
Yeryüzünde
bi'
akşam,
yeryüzünden
uzakta
Ein
Abend
auf
der
Erde,
weit
weg
von
der
Erde
Bring
it
up,
bring
it
up,
c'mon
Bring
es
hoch,
bring
es
hoch,
komm
schon
And
imma'
tear
shit
up
Und
ich
werde
alles
zerfetzen
Yeryüzünde
bi'
akşam,
yeryüzünden
uzakta
Ein
Abend
auf
der
Erde,
weit
weg
von
der
Erde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inal Onur, Yasarcan Ozdemir
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.