Текст и перевод песни Kaysha - Chercher ailleurs
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chercher ailleurs
Look Elsewhere
C'est
comme
si
le
temps
était
suspendu
It's
as
if
time
has
stopped
still
Le
seul
mouvement
parfois
serait
l'eau
de
mes
larmes
The
only
movement
at
times
would
be
the
water
from
my
tears
Je
tiens
à
toi
bien
plus
que
tu
ne
le
crois
I
care
about
you
much
more
than
you
know
Au
milieu
des
foules
je
n'ai
jamais
été
aussi
seul
In
the
middle
of
crowds
I
have
never
been
so
lonely
Tu
as
pris
la
pluie
et
le
soleil
dans
mon
âme
You
have
taken
the
rain
and
sunshine
from
my
soul
Au
fond
de
moi
il
n'y
a
plus
que
le
vague
à
l'âme
Deep
inside
me,
there
is
nothing
but
emptiness
Mais
pourtant...
But
still...
J'ai
beau
me
dire
que
tu
ne
reviendras
pas
I
keep
telling
myself
that
you
won't
come
back
Chercher
ailleurs
mais
je
ne
te
trouve
pas
I
look
elsewhere,
but
I
can't
find
you
Je
t'aime
encore,
je
t'aime
encore
I
love
you
still,
I
love
you
still
Tu
as
clos
les
portes
de
mon
cœur
You
have
closed
the
doors
to
my
heart
J'ai
beau
me
dire
que
tu
ne
reviendras
pas
I
keep
telling
myself
that
you
won't
come
back
Chercher
ailleurs
mais
je
ne
te
trouve
pas
I
look
elsewhere,
but
I
can't
find
you
Je
t'aime
encore,
je
t'aime
encore
baby
I
love
you
still,
I
love
you
still
baby
Tu
as
clos
les
portes
de
mon
cœur
You
have
closed
the
doors
to
my
heart
Les
rendez-vous
et
les
nuits
sans
lendemain
The
dates
and
the
meaningless
one-night
stands
N'ont
rien
changé
je
n'entrevois
pas
demain
Haven't
changed
anything,
I
can't
see
tomorrow
Sans
toi
ouh
oh
Without
you,
oh
oh
Tu
fais
la
pluie
et
le
beau
temps
dans
mon
cœur
You
control
the
rain
and
the
sunshine
in
my
heart
Je
tourne
dans
mon
lit
à
la
recherche
du
sommeil
I
toss
and
turn
in
my
bed,
searching
for
sleep
Les
étoiles
ne
brilleront
plus
jamais
The
stars
will
never
shine
again
Tant
que
je
t'aimerais
ehhh
As
long
as
I
love
you,
ehhh
J'ai
beau
me
dire
que
tu
ne
reviendras
pas
I
keep
telling
myself
that
you
won't
come
back
Chercher
ailleurs
mais
je
ne
te
trouve
pas
I
look
elsewhere,
but
I
can't
find
you
Je
t'aime
encore,
je
t'aime
encore
I
love
you
still,
I
love
you
still
J'ai
beau
me
dire
que
tu
ne
reviendras
pas
I
keep
telling
myself
that
you
won't
come
back
Chercher
ailleurs
mais
je
ne
te
trouve
pas
I
look
elsewhere,
but
I
can't
find
you
Je
t'aime
encore,
toujours
plus
fort
I
love
you
still,
more
and
more
Tu
as
clos
les
portes
de
mon
cœur
You
have
closed
the
doors
to
my
heart
J'ai
beau
chercher
ailleurs
I
keep
looking
elsewhere
J'ai
beau
chercher
ailleurs
I
keep
looking
elsewhere
J'ai
beau
chercher
ailleurs
I
keep
looking
elsewhere
J'ai
beau
me
dire
que
tu
ne
reviendras
pas
I
keep
telling
myself
that
you
won't
come
back
Chercher
ailleurs
mais
je
ne
te
trouve
pas
I
look
elsewhere,
but
I
can't
find
you
Je
t'aime
encore,
encore,
encore,
encore
j'en
deviens
fou
baby
I
love
you
still,
again
and
again,
again
and
again,
I'm
going
crazy,
baby
J'ai
beau
me
dire
que
tu
ne
reviendras
pas
I
keep
telling
myself
that
you
won't
come
back
Chercher
ailleurs
mais
je
ne
te
trouve
pas
I
look
elsewhere,
but
I
can't
find
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bruno Courcet, Edward Mokolo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.