Kayuá - Vitória dos Nossos (feat. Mazin & Black) - перевод текста песни на немецкий

Vitória dos Nossos (feat. Mazin & Black) - Kayuáперевод на немецкий




Vitória dos Nossos (feat. Mazin & Black)
Unser Sieg (feat. Mazin & Black)
Yeah
Yeah
Papo de rua, nego
Straßengespräch, Alter
Kayuá? Ai, eu gosto muito
Kayuá? Ah, den mag ich sehr
Nego, a passagem é breve, não leve
Alter, die Reise ist kurz, nimm's nicht auf die leichte Schulter
Antes que a vida me leve
Bevor das Leben mich holt
Levo ela entorpecido
Nehm ich es betäubt
Se tu corre atrás do teu, somos do mesmo tecido, ahn
Wenn du deinem nachrennst, sind wir aus demselben Stoff, ahn
Nós e os boy
Wir und die Bonzen
Mesmo sonho, outro gride
Gleicher Traum, andere Startaufstellung
Verdade agride
Die Wahrheit verletzt
É o que é, não o que podia ter sido
Es ist, was es ist, nicht, was hätte sein können
Olhava com nojo, hoje é cara de "eu topo"
Früher Ekel im Blick, heute ein Gesicht, das sagt "Ich bin dabei"
Ofensa pra eles é preto no topo
Eine Beleidigung für sie ist ein Schwarzer an der Spitze
Cabelo, as tattoo, dente separado
Die Haare, die Tattoos, die Zahnlücke
O que molha minha boo me faz ser parado, ahn
Was meine Süße anmacht, sorgt dafür, dass ich angehalten werde, ahn
Influência da tele
Einfluss vom Fernsehen
A visão é deturpada
Die Sicht ist verzerrt
Pela cor da minha pele
Durch meine Hautfarbe
Madame muda a calçada
Die feine Dame wechselt die Straßenseite
Normal pra quem vem da Norte ou Baixada
Normal für jemanden aus dem Norden oder der Baixada
Nós aqui vive o que tu faz fachada
Wir hier leben das, was du nur als Fassade zeigst
Não querem que você vença
Sie wollen nicht, dass du gewinnst
Você é maior do que pensa, nego, cabeça erguida
Du bist größer als du denkst, Alter, Kopf hoch
Vence quem não foge dos problemas
Es gewinnt, wer nicht vor Problemen flieht
Quem melhor com eles lida
Wer am besten damit umgeht
Nós se sente homem aqui
Wir fühlen uns hier als Mann
Pondo no prato comida
Wenn wir Essen auf den Tisch bringen
Consequências dessa vida
Die Konsequenzen dieses Lebens
Me fez ser um pouco amargo
Haben mich etwas bitter gemacht
Nós não fazia nem questão
Wir haben uns nicht mal darum geschert
Tipo você ser amado
So etwas wie geliebt zu werden
Racista, é seu dia de sorte, hoje o cabelo armado
Rassist, heute ist dein Glückstag, heute sind nur die Haare bewaffnet
Oh, nós não mede esforços e nem se rende, rende
Oh, wir scheuen keine Mühen und ergeben uns nicht, wir liefern nur ab
Entende, a vitória dos nosso ofende
Versteh, der Sieg der Unsrigen beleidigt
Oh, nós não mede esforços e nem se rende
Oh, wir scheuen keine Mühen und ergeben uns nicht
Entende, a vitória dos nosso ofende
Versteh, der Sieg der Unsrigen beleidigt
Ofende, ofende, ofende, ô
Beleidigt, beleidigt, beleidigt, oh
Entende, a vitória dos nosso ofende
Versteh, der Sieg der Unsrigen beleidigt
É o teu fim, menor, porque eu correndo
Das ist dein Ende, Kleiner, denn ich renne
Esse é o triatlo e você na praia nadando, é
Das ist der Triathlon und du schwimmst noch am Strand, ja
Meu flow é o ingresso, então eu vendendo
Mein Flow ist die Eintrittskarte, also verkaufe ich
Eu sou o avatar e tu é o Titanic afundando, ahn
Ich bin Avatar und du bist die Titanic, die sinkt, ahn
Comprem meu show pra eu não ter que vender droga
Kauft meine Show, damit ich keine Drogen verkaufen muss
E pro seu ídolo de trap poder se achar bandido, é
Und damit dein Trap-Idol sich für einen Gangster halten kann, ja
Ele é o Greg, o branquelo de outro bairro
Er ist Greg, der Weiße aus dem anderen Viertel
Que comprou arma de Airsoft na esquina com o Perigo, ah
Der sich 'ne Airsoft-Waffe an der Ecke bei Perigo gekauft hat, ah
'Tamo anos à frente, playboy nunca entende
Wir sind Jahre voraus, der Playboy versteht's nie
Eles tentaram e pararam
Sie haben's versucht und aufgehört
No confronto entre a gente, han
Im Konflikt zwischen uns, han
O resultado é o teu fracasso, 'cê me entende?
Das Ergebnis ist dein Scheitern, verstehst du mich?
Acho que vocês não perceberam
Ich glaube, ihr habt's nicht gemerkt
Em tempos de Maju Trindade eu prefiro a Coutinho
In Zeiten von Maju Trindade bevorzuge ich Coutinho
Os cana na rua, o tempo fecha
Die Bullen sind auf der Straße, das Wetter schlägt um / die Lage spitzt sich zu
Eu cantei, o tempo abre
Ich habe gesungen, das Wetter klart auf / die Lage entspannt sich
O que importa é quantos você salva no caminho
Was zählt, ist, wie viele du auf dem Weg rettest
Ah, e aí, amigos? Bem vindo ao Rio
Ah, na, Freunde? Willkommen in Rio
Liberdade de ir e vir até tem, mas não garanto que voltará vivo
Bewegungsfreiheit gibt es schon, aber ich garantiere nicht, dass du lebend zurückkommst
É que aqui quem te protege te mata
Denn hier tötet dich, wer dich beschützen soll
Olhei na parede de uma escola que a morte usa farda, ó
Ich sah an einer Schulwand geschrieben, dass der Tod Uniform trägt, oh
Explica praquele menor que o traficante que
Erklär dem Kleinen da, dass der Dealer, der
Deu uma bola pra ele é o vilão desse filminho lixo
Ihm einen Joint gegeben hat, der Bösewicht in diesem Müllfilm ist
Explica praquele menor que quem largou 80
Erklär dem Kleinen da, dass derjenige, der 80
Tiros no pai dele faz o papel de mocinho, ó
Schüsse auf seinen Vater abgefeuert hat, die Rolle des Helden spielt, oh
'Cê sabe por que as coisa que acontece aqui na
Weißt du, warum die Dinge, die hier im
área não acontecem na área nobre nesses condomínios?
Viertel passieren, nicht in den Nobelgegenden in diesen Wohnanlagen geschehen?
Deixa eu explicar praquela racista que o
Lass mich dieser Rassistin erklären, dass das,
Que ela chama de justiça eu vejo como genocídio
Was sie Gerechtigkeit nennt, ich als Völkermord sehe
Põe ritmo porque eu espanto
Bring Rhythmus rein, denn ich jage Schrecken ein / vertreibe
disse, não tenho nada contra
Ich hab's schon gesagt, ich habe nichts dagegen
Olha a merda desse tênis branco
Schau dir die Scheiße von diesem weißen Sneaker an
Eu acho engraçado
Ich find's nur lustig
'Cês gostam de preto na internet
Ihr mögt Schwarze nur im Internet
E mermo assim consegue ser forçado, ó
Und selbst dann schafft ihr es, dass es gezwungen wirkt, oh
Oh, nós não mede esforços e nem se rende
Oh, wir scheuen keine Mühen und ergeben uns nicht
Entende, a vitória dos nosso ofende
Versteh, der Sieg der Unsrigen beleidigt
Ofende, ofende, ofende, ô
Beleidigt, beleidigt, beleidigt, oh
Entende, a vitória dos nosso ofende
Versteh, der Sieg der Unsrigen beleidigt
Ofende, ofende, ofende, ô
Beleidigt, beleidigt, beleidigt, oh
Entende, a vitória dos nosso ofende
Versteh, der Sieg der Unsrigen beleidigt





Авторы: Uiane Pires Monteiro, Fabricio Trajano De Oliveira, Ismar Fernandes Sanches, Fabricio Goulart Pereira, Kayua Cavalcante De Alcantara


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.