Kayuá feat. Sant - Registro II - перевод текста песни на немецкий

Registro II - Kayuá перевод на немецкий




Registro II
Aufzeichnung II
Lembrei de uns tempos ruins
Ich erinnerte mich an schlechte Zeiten
Mas preferi esquecer
Aber ich zog es vor, sie zu vergessen
Tem coisa sem explicação
Manche Dinge sind unerklärlich
quem é vai me entender
Nur wer dabei war, wird mich verstehen
É, quem é vai me entender
Ja, nur wer dabei war, wird mich verstehen
É, quem é vai me entender
Ja, nur wer dabei war, wird mich verstehen
Tem coisa sem explicação
Manche Dinge sind unerklärlich
quem é vai me entender
Nur wer dabei war, wird mich verstehen
quem é vai me entender
Nur wer dabei war, wird mich verstehen
quem é vai me entender
Nur wer dabei war, wird mich verstehen
Tem coisa sem explicação
Manche Dinge sind unerklärlich
quem é vai me entender
Nur wer dabei war, wird mich verstehen
Ei, conta as notas próximo as criança, primo
Hey, zähl die Scheine in der Nähe der Kinder, Cousin
(Vida longa ao Norte)
(Lang lebe der Norden)
É, o orgulho da função
Ja, der Stolz der Funktion
Aprendi com a mamãe, não é não
Ich habe es von Mama gelernt, nicht wahr?
Quando tem, tem
Wenn es was gibt, dann gibt es was
E por mais que tentemos
Und so sehr wir uns auch bemühen
Eles não sentem o que nós sentimos
Sie fühlen nicht, was wir fühlen
É, visão ampla
Ja, weiter Blick
Estendendo as mãos para queimá-las
Strecke die Hände aus, um sie zu verbrennen
Pois tem quem precisa enxergá-las
Denn es gibt jene, die sie sehen müssen
Variável destino e suas linhas
Variables Schicksal und seine Linien
As que não podem ser, são minhas (papo reto)
Die, die nicht sein können, gehören mir (ganz klar)
E a polícia segue odiando a polícia (é, odiando a polícia)
Und die Polizei hasst weiterhin die Polizei (ja, hasst die Polizei)
Reflexo disso ainda vende notícia
Die Reflexion davon verkauft sich immer noch in den Nachrichten
Coração aberto, eucalipto
Offenes Herz, Eukalyptus
Parece floresta, mas é deserto
Sieht aus wie ein Wald, ist aber eine Wüste
Terreno dessa mente é fértil
Der Boden dieses Geistes ist fruchtbar
E quem planta daqui sabe o ritmo
Und wer von hier pflanzt, kennt den Rhythmus
Bota ritmo
Bringt Rhythmus
Tem pra trocar, caso cheguem perto
Haben was zum Tauschen, falls sie näher kommen
E não intimidam com mil mentiras
Und sie schüchtern nicht mit tausend Lügen ein
O time blindado
Das Team ist gepanzert
É o certo pelo certo
Es ist das Richtige für das Richtige
Uh-ha... corre, corre
Uh-ha... renn, renn
Mais uma noite no subúrbio, tiro, mais um morre (mais um morre)
Noch eine Nacht im Vorort, Schüsse, noch einer stirbt (noch einer stirbt)
É um tabuleiro de xadrez
Es ist ein Schachbrett
Os peões tão nas torres
Die Bauern sind auf den Türmen
Bispos, reis e rainhas pecam
Läufer, Könige und Damen sündigen
Enquanto a cavalaria vos cerca
Während die Kavallerie euch umzingelt
E o jogo é dominado pelo mesmo lado milênios
Und das Spiel wird seit Jahrtausenden von derselben Seite dominiert
É o rodo, vamo mudar esse quadro todo
Das ist der Hammer, lasst uns das ganze Bild ändern
Sant!
Sant!
Lembrei de uns tempos ruins, sim
Ich erinnerte mich an schlechte Zeiten, ja
Mas preferi esquecer
Aber ich zog es vor, sie zu vergessen
Tem coisa sem explicação
Manche Dinge sind unerklärlich
quem é vai me entender
Nur wer dabei war, wird mich verstehen
É, quem é vai me entender
Ja, nur wer dabei war, wird mich verstehen
É, quem é vai me entender
Ja, nur wer dabei war, wird mich verstehen
Tem coisa sem explicação
Manche Dinge sind unerklärlich
quem é vai me entender
Nur wer dabei war, wird mich verstehen
quem é vai me entender
Nur wer dabei war, wird mich verstehen
quem é vai me entender
Nur wer dabei war, wird mich verstehen
Tem coisa sem explicação
Manche Dinge sind unerklärlich
quem é vai me entender
Nur wer dabei war, wird mich verstehen
Uau! Uh... sonhos com preço
Wow! Uh... Träume mit Preis
Julguem quais eu mereço
Beurteilt, welche ich verdiene
Favela é tudo igual, muda o endereço
Favela ist überall gleich, nur die Adresse ändert sich
Ahm, uh... de frente pra'quilo que nunca teve
Ahm, uh... direkt vor dem, was du nie hattest
Engole o choro pra matar a sede
Schluck die Tränen runter, um den Durst zu stillen
Uau! Seis dígitos antes dos sete palmos
Wow! Sechs Ziffern vor den sieben Spannen
Uhm... aleluia
Uhm... Halleluja
Seis antes dos sete palmos
Sechs vor den sieben Spannen
Uhm... aleluia
Uhm... Halleluja
Lembrei dos tempos ruins, sim
Ich erinnerte mich an die schlechten Zeiten, ja
Mas preferi esquecer, hm
Aber ich zog es vor, sie zu vergessen, hm
Tem coisa que não se explicam
Manche Dinge lassen sich nicht erklären
quem vem de onde eu vim vai entender
Nur wer von dort kommt, wo ich herkomme, wird es verstehen
Ahm... eles fingem que não
Ahm... sie tun so, als ob nicht
Mas querem ver nós com correntes
Aber sie wollen uns in Ketten sehen
Uh! Quem era meu ídolo, hoje virou concorrente
Uh! Wer mein Idol war, ist heute mein Konkurrent
Uh! De prima, o que era sonho, virou rotina
Uh! Auf Anhieb wurde das, was ein Traum war, zur Routine
Ó, Deus, eu vivo dessas rimas
Oh, Gott, ich lebe von diesen Reimen
E eu sou o mesmo na pior ou na Dior
Und ich bin derselbe, ob im Schlimmsten oder in Dior
Falação deles é igual short na bunda dela
Ihr Gerede ist wie die Shorts an ihrem Hintern
Quando menor, melhor
Je kleiner, desto besser
Dividimos o pão e se for necessário, cela
Wir teilen das Brot und, wenn nötig, die Zelle
Mas tamo no outdoor
Aber wir sind auf der Plakatwand
O mundo ao Norte, terra de leão e as cadela late em maior (roof!)
Die Welt im Norden, Land der Löwen, und die Hündinnen bellen in C-Dur (roof!)
Quem vai, sempre volta, é tipo beco sem saída
Wer geht, kommt immer zurück, es ist wie eine Sackgasse
Cedo pra desistir, muito tarde pra voltar atrás
Zu früh zum Aufgeben, zu spät, um umzukehren
O rap imita a minha vida
Der Rap imitiert mein Leben
Quanto mais as coisas ficam claras, menos sentido faz
Je klarer die Dinge werden, desto weniger Sinn ergibt es
Lembrei de uns tempos ruins, sim
Ich erinnerte mich an schlechte Zeiten, ja
Mas preferi esquecer
Aber ich zog es vor, sie zu vergessen
Tem coisa sem explicação
Manche Dinge sind unerklärlich
quem é vai me entender
Nur wer dabei war, wird mich verstehen
É, quem é vai me entender
Ja, nur wer dabei war, wird mich verstehen
É, quem é vai me entender
Ja, nur wer dabei war, wird mich verstehen
Tem coisa sem explicação
Manche Dinge sind unerklärlich
quem é vai me entender
Nur wer dabei war, wird mich verstehen
quem é vai me entender
Nur wer dabei war, wird mich verstehen
quem é vai me entender
Nur wer dabei war, wird mich verstehen
Tem coisa sem explicação
Manche Dinge sind unerklärlich
quem é vai entender
Nur wer dabei war, wird mich verstehen





Авторы: Kayua Kayua, Sant'clair Araujo Alves De Souza

Kayuá feat. Sant - Registro II
Альбом
Registro II
дата релиза
12-11-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.