IDÉZÉS FREESTYLE (feat. Fuga) - Kayyoперевод на русский
Ah,
ah,
ah,
jah
Ах,
ах,
ах,
да
Kitermelem
magamnak
azt,
amit
kell
Высчитаю
себе
то,
что
положено
Nem
hívom
a
wannabe-t
fel
Не
стану
звонить
подражателю
Csak
kettő
út
van
az
egy
helyett
Лишь
два
выбора
вместо
одного
Ezért
elszállok
majd
én
felettetek
Потому
и
взмываю
я
над
вами
Most
a
fuckboy
vagy
én?
Ezt
őszintén!
Кто
тут
придурок
сейчас?
Скажи
честно!
De
úgy
érzem
tudom
mi
a
vég
Но
чувствую,
знаю,
чем
закончу
путь
Nike
nadrág
meg
nike
sapka
Штаны
Nike
да
кепка
Nike'вская
A
lepratelepre
is
elmegy
a
tél
Их
и
на
помойке
успеешь
стянуть
Édes
emberek,
véres
fegyverek
Люди
милы,
стволы
жестоки
Magas
az
áram,
de
mégis
elkelek
Напряженье
нарастает
— в
путь
с
осоки
Ebbe'
létezek,
ezt
nem
élvezem
В
этом
существую,
но
не
вкушаю
вкус
Toppon
a
csajod,
ha
nem
lesz
több
ékszered
Юбка
твоя
top,
раз
украден
мой
бус
Felvisz
a
lépcsőházba
hol
lakok
Заведёт
по
лестнице
в
дом
мой
Felvisz
de
nem
maradhat
holnapig
Заведёт,
но
уйдёт
до
утра
A
pedikűrös
nevetteti,
faggatja
Маникюрша
смешит
тебя,
достаёт
De
négyből
kettőt
a
stroke-ja
vitt
Но
двое
из
четырёх
хватил
инсульт
Na
tartsd
a
szádat
és
ne
beszélj
rendről
Тише,
рот
закрой,
не
болтай
о
порядке
Inkább
idézek
két
sort
az
idézésemből
Процитирую
строки
из
повестки
своей
Időtlen
időket
élünk
meg
Вневременное
время
застигло
нас
Ott
áll
Istennek
a
re-work-je
Перед
Богом
стоит
блинкованный
лайв,
вписываясь
A
nappalid
tiszta
kosz
Грязен
до
потолка
весь
твой
зал
Megosztó
a
dumám
Рифмы
вызывают
скандал
Te
részegen,
én
félszegen
Ты
пьян
в
дугу,
я
чуть
пригубил
Nézek
el
a
spotra,
ha
mész
velem
Глаз
скосил
на
спот,
если
со
мной
пошла
De
már
nem
szelidít
meg
az
érzelem
Но
чувствам
мой
норов
не
подвластен
уж
Ú,
de
lopós
vagy
kurva
Ух,
воровка
же
ты,
курва
Beszívtad
az
összes
csárom
egy
slukkal
Выкурила
все
косяки
лишь
разом
Mentünk
a
mekibe
hogy
jól
lehúzza
Пошли
в
Мак,
чтоб
обнулиться
снова
De
a
sliccemhez
nyúltál,
mintha
az
lenne
a
dunyha
А
за
сликон
мой
дёрнула,
будто
это
пуховик
Megleped
az
urad,
mikor
ráragadsz
Муж
ожидает
сюрприза,
когда
вдруг
прилипнешь
к
нему
Ez
egy
kicsikét
drága
volt
Кое-что
обошлось
дороговато
в
этот
раз
Hozd
a
csekket
és
megírom
Неси
квиток,
я
впишу
тебя
Beírod
a
nevem
aztán
elírom
Впишешь
имя
моё
— а
я
закрою
этот
счёт
(instrumental
outro)
(инструментальный
аутро)
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.