Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LOVE ME HATE ME (feat. DE'WAYNE & CRAY) [VIP]
LIEBE MICH, HASSE MICH (feat. DE'WAYNE & CRAY) [VIP]
Somehow,
I
made
it
out
in
time
Irgendwie
habe
ich
es
rechtzeitig
geschafft.
Called
out
on
bullshit
when
you
lie
Habe
den
Blödsinn
beim
Lügen
entlarvt.
I'm
sensitive
and
you,
you
always
got
your
front
on
Ich
bin
sensibel
und
du,
du
spielst
immer
nur
die
Starke.
You
call
'em
different,
so
why
can't
we
decide?
Du
nennst
sie
anders,
warum
können
wir
uns
also
nicht
entscheiden?
Somehow,
one
day
you'll
run
my
mind
Irgendwie
wirst
du
eines
Tages
meine
Gedanken
beherrschen.
Fall
in
love
so
easy,
where's
my
pride?
Verliebe
mich
so
leicht,
wo
ist
mein
Stolz?
Never
having
a
bride,
nothing
is
mine
Werde
nie
eine
Braut
haben,
nichts
gehört
mir.
Death
to
my
fire,
yeah,
yeah
Tod
meinem
Feuer,
yeah,
yeah.
You
get
so
sick
of
my
shit,
I
know
it
Du
hast
meine
Scheiße
so
satt,
ich
weiß
es.
Throwin'
trash,
throwin'
fits,
I'm
'bout
to
blow
it
Wirfst
mit
Müll,
rastest
aus,
ich
bin
kurz
davor,
es
zu
vermasseln.
I
just
let
the
violence
spin
my
emotions
Ich
lasse
einfach
zu,
dass
die
Gewalt
meine
Gefühle
verdreht.
Never
let
the
evil
grow
with
the
growing,
yeah
Lasse
das
Böse
niemals
mit
dem
Wachstum
wachsen,
yeah.
We
so
committed,
but
we
ugly
Wir
sind
so
engagiert,
aber
wir
sind
hässlich.
Type
of
thing
to
tear
my
ego,
then
you
stroke
it
Die
Art
von
Sache,
die
mein
Ego
verletzt,
und
dann
streichelst
du
es.
I
never
let
the
demons
grow,
but
they
goin'
in
Ich
lasse
die
Dämonen
nie
wachsen,
aber
sie
kommen
rein.
I
never
let
the
demons
grow,
but
they
show
in,
yeah
Ich
lasse
die
Dämonen
nie
wachsen,
aber
sie
zeigen
sich,
yeah.
If
you
love
me,
set
me
free
Wenn
du
mich
liebst,
lass
mich
frei.
If
you
hate
me,
stay
with
me
Wenn
du
mich
hasst,
bleib
bei
mir.
You're
the
last
thing
that
I
need
Du
bist
das
Letzte,
was
ich
brauche.
But
I
hope
you
never
leave
Aber
ich
hoffe,
du
verlässt
mich
nie.
I
hope
you
never
leave
Ich
hoffe,
du
verlässt
mich
nie.
If
you
love
me,
set
me
free
Wenn
du
mich
liebst,
lass
mich
frei.
It's
like
you
wanna
be
in
pain
Es
ist,
als
ob
du
leiden
willst.
The
sun
shines
and
then
you
want
the
rain
Die
Sonne
scheint
und
dann
willst
du
den
Regen.
I'm
done
forcing
you
to
stay
Ich
habe
aufgehört,
dich
zum
Bleiben
zu
zwingen.
You
only
want
me
when
you
get
your
way
Du
willst
mich
nur,
wenn
du
deinen
Willen
bekommst.
Ego
is
suffocating,
I
feel
myself
isolating
Mein
Ego
erstickt
mich,
ich
fühle,
wie
ich
mich
isoliere.
To
get
away
from
you
Um
von
dir
wegzukommen.
Up
all
night
contemplating
Die
ganze
Nacht
wach
und
grüble.
I've
been
wishing,
hoping,
praying
Ich
habe
gewünscht,
gehofft,
gebetet.
I'll
get
through
to
you
Dass
ich
zu
dir
durchdringe.
I'll
get
through
to
you
Dass
ich
zu
dir
durchdringe.
If
you
love
me,
set
me
free
Wenn
du
mich
liebst,
lass
mich
frei.
If
you
hate
me,
stay
with
me
Wenn
du
mich
hasst,
bleib
bei
mir.
You're
the
last
thing
that
I
need
Du
bist
das
Letzte,
was
ich
brauche.
But
I
hope
you
never
leave
Aber
ich
hoffe,
du
verlässt
mich
nie.
I
hope
you
never
leave
Ich
hoffe,
du
verlässt
mich
nie.
If
you
love
me,
set
me
free
Wenn
du
mich
liebst,
lass
mich
frei.
If
you
love
me,
set
me
free
Wenn
du
mich
liebst,
lass
mich
frei.
If
you
hate
me,
stay
with
me
Wenn
du
mich
hasst,
bleib
bei
mir.
You're
the
last
thing
that
I
need
Du
bist
das
Letzte,
was
ich
brauche.
But
I
hope
you
never
leave
Aber
ich
hoffe,
du
verlässt
mich
nie.
I
hope
you
never
leave
Ich
hoffe,
du
verlässt
mich
nie.
If
you
love
me,
set
me
free
Wenn
du
mich
liebst,
lass
mich
frei.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hayden Eugene Capuozzo, Kailee Morgue, De'wayne Des'shone Jackson, Joseph Garbis Khodanian, Cheney Ray
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.