Kaz - MOTIVE - перевод текста песни на немецкий

MOTIVE - Kazперевод на немецкий




MOTIVE
MOTIV
That is just the motive
Das ist einfach das Motiv
Don't even know myself just to get some help
Ich kenne mich selbst nicht einmal, nur um etwas Hilfe zu bekommen
But is it even worth it?
Aber ist es das überhaupt wert?
I don't know that myself
Das weiß ich selbst nicht
I've been feeling pain in my brain
Ich habe Schmerzen in meinem Gehirn gespürt
Am I Insane?
Bin ich verrückt?
Lost a couple nerves here and there in my membrane
Habe hier und da ein paar Nerven in meiner Membran verloren
Hide it, roll it, can't even control it
Verstecke es, rolle es, kann es nicht einmal kontrollieren
Wonder what it feels like if I lost health due to the lack of help
Frage mich, wie es sich anfühlt, wenn ich meine Gesundheit verliere, wegen des Mangels an Hilfe
I'm insane I can't function
Ich bin verrückt, ich kann nicht funktionieren
I can't even eat lunch in
Ich kann nicht einmal zu Mittag essen
Stare at the ceilin'
Starre an die Decke
What am I feeling
Was fühle ich?
Is this such a big deal yuh
Ist das so eine große Sache, ja?
Aye, get out of my way
Hey, geh mir aus dem Weg
Lookin' like something that I could replace
Du siehst aus wie etwas, das ich ersetzen könnte
Just look at my face, love
Schau mir nur ins Gesicht, Schatz
You get replaced, look at my face, yeah you get replaced
Du wirst ersetzt, schau mir ins Gesicht, ja, du wirst ersetzt
Quit your bluffin' this is something just oh so strange
Hör auf zu bluffen, das ist etwas so Seltsames
I wanna make it perfect, so I write these lyrics on page
Ich will es perfekt machen, also schreibe ich diese Texte auf Papier
Every minute time passes by increase in the age
Jede Minute, die vergeht, erhöht sich das Alter
Speaking truth to microphones and acting out on rampage It's like
Ich spreche die Wahrheit in Mikrofone und spiele meine Wut aus, es ist so
That is just the motive, fucking with your old bitch
Das ist einfach das Motiv, ich habe mit deiner alten Schlampe rumgemacht.
When I couldn't get a thousand
Als ich keine tausend bekommen konnte
I knew that I was underground shit
Wusste ich, dass ich im Untergrund war, Scheiße
I thought I had it figured out
Ich dachte, ich hätte es herausgefunden
This the bottom, more like endless route bro I'm faded
Das ist der Boden, eher wie eine endlose Route, Bruder, ich bin erledigt.
Not even close, I doubt I'll ever make it
Nicht einmal annähernd, ich bezweifle, dass ich es jemals schaffen werde
Tryna keep it real, cause most of y'all will fake it
Ich versuche, es echt zu halten, weil die meisten von euch es vortäuschen werden
Live my life like a ocean of Hennessy
Ich lebe mein Leben wie ein Ozean aus Hennessy
Remember me no enemies
Erinnere dich an mich, keine Feinde
And live my life like a fucking missing puzzle piece
Und lebe mein Leben wie ein verdammtes fehlendes Puzzleteil
That is just the motive
Das ist einfach das Motiv
Don't even know myself just to get some help
Ich kenne mich selbst nicht einmal, nur um etwas Hilfe zu bekommen
But is it even worth it?
Aber ist es das überhaupt wert?
I don't know that myself
Das weiß ich selbst nicht
I've been feeling pain in my brain
Ich habe Schmerzen in meinem Gehirn gespürt
Am I Insane?
Bin ich verrückt?
Lost a couple nerves here and there in my membrane
Habe hier und da ein paar Nerven in meiner Membran verloren
Hide it, roll it, can't even control it
Verstecke es, rolle es, kann es nicht einmal kontrollieren
Wonder what it feels like if I lost health due to the lack of help
Frage mich, wie es sich anfühlt, wenn ich meine Gesundheit verliere, wegen des Mangels an Hilfe
I'm insane I can't function
Ich bin verrückt, ich kann nicht funktionieren
I can't even eat lunch in
Ich kann nicht einmal zu Mittag essen
Stare at the ceilin'
Starre an die Decke
What am I feeling
Was fühle ich?
Is this such a big deal yuh
Ist das so eine große Sache, ja?
Aye, get out of my way
Hey, geh mir aus dem Weg
Lookin' like something that I could replace
Du siehst aus wie etwas, das ich ersetzen könnte
Just look at my face, love
Schau mir nur ins Gesicht, Schatz
You get replaced, look at my face, yeah you get replaced
Du wirst ersetzt, schau mir ins Gesicht, ja, du wirst ersetzt
Fuck all that bullshit I need all your help
Scheiß auf all diesen Bullshit, ich brauche all deine Hilfe
Need you aside like I've never felt
Ich brauche dich an meiner Seite, wie ich es noch nie gefühlt habe
Lie lie, lie lie
Lüge, Lüge, Lüge, Lüge
You need to fucking decide
Du musst dich verdammt nochmal entscheiden
I need to fucking decide
Ich muss mich verdammt nochmal entscheiden
Living, the living the living the lie
Lebe, das Leben, das Leben, die Lüge
Don't live in the lie, fuck all that bullshit just leave it aside
Lebe nicht in der Lüge, scheiß auf all diesen Bullshit, lass es einfach beiseite
Where we reside, live in the right
Wo wir wohnen, lebe im Rechten





Авторы: Kyle Wilson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.