Текст и перевод песни Kaz Bałagane feat. Taco Hemingway - Nowe Szklane Domy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nowe Szklane Domy
Новые стеклянные дома
Kaszmirowy
sweter,
a
ty
z
aparycją
żula
(psi,
psi,
psi)
Кашемировый
свитер,
а
ты
с
виду
как
бомж
(гав,
гав,
гав)
Gadasz
coś
o
pożyczonych
furach
(hm,
hm)
Треплешься
о
взятых
напрокат
тачках
(хм,
хм)
Troszkę
opalony,
mordo,
aż
mi
schodzi
skóra
Немного
загорелый,
братан,
аж
кожа
слезает
Jadę
se
na
szklane
domy,
gdzie
spotkałem
mordo
czuba
Еду
себе
к
стеклянным
домам,
где
встретил,
братан,
чувака
Prawdziwego
świra,
gruba
w
życiorysie
dziura
(agrh)
Настоящего
психа,
огромная
дыра
в
биографии
(аргх)
Mówi
mi,
że
to
5G
rozjebało
całe
ptactwo
(smażą
nas
mordo)
Говорит
мне,
что
это
5G
раздолбало
всех
птиц
(жарят
нас,
братан)
Pokaż
gdzieś
skrzydlatego
szczura
(nie
ma
w
Warszawie
ptaków)
Покажи
где-нибудь
крылатую
крысу
(нет
в
Варшаве
птиц)
Musimy
rozjebać
to
żelastwo
(chipy
namierzą)
Мы
должны
разнести
это
железо
(чипы
засекут)
Nowe
szklane
domy,
mordo,
sygnowane
żabką
(psi,
psi)
Новые
стеклянные
дома,
братан,
с
логотипом
"Жабки"
(гав,
гав)
Wszystko
karton-gipsem
tu
zarosło
zamiast
bratków
Всё
картоном-гипсом
заросло
вместо
анютиных
глазок
Wczute
małolaty
chcą
tu
być
jak
David
Bratko
(psi,
psi)
Модные
малолетки
хотят
тут
быть
как
Давид
Братко
(гав,
гав)
Wszystko
jest
przeszklone,
jednak
nie
dochodzi
światło
Всё
застеклено,
но
свет
не
проникает
Warszawa
w
toksynach,
nad
nią
szklane
domy
Варшава
в
токсинах,
над
ней
стеклянные
дома
Jemu
szczęka
lata
jak
pinballe
na
żetony,
uh
(uh)
У
него
челюсть
мелет
как
пинбол
на
жетонах,
ух
(ух)
Nie
wiesz,
co
ukrywa
ten
twój
narzeczony
Ты
не
знаешь,
что
скрывает
твой
жених
Ufasz
swojej
psiapsi,
lepiej
nie
wchodź
na
jej
story,
uh
(uh)
Доверяешь
своей
подружке,
лучше
не
заходи
в
её
сторис,
ух
(ух)
Korpobiba
na
niej
same
klony
Корпоративная
тусовка,
на
ней
одни
клоны
Krótkie
boki,
długa
grzywa,
kurwa,
same
Callejony,
uh
(uh)
Короткие
бока,
длинная
чёлка,
блин,
одни
Калледжоны,
ух
(ух)
Nie
słuchali
Kazka,
z
dychy
walą
ziomy
Не
слушали
Казка,
с
десятки
заряжают
парни
Ty
na
dachu
lepiej
bez,
bo
latają
drony
Ты
на
крыше
лучше
без,
потому
что
летают
дроны
Oh,
czwarty
dzień
szpachlowanie
blatu
Ох,
четвёртый
день
шпаклюем
столешницу
Chłopy
mają
zdrowie
do
tematu
(orgh)
Мужики
здоровы
к
теме
(оргх)
Ja
po
jednej
dobie
to
już
mocne
Nosferatu
(psi,
psi)
Я
после
одних
суток
уже
конкретный
Носферату
(гав,
гав)
Ale
robią
na
budowie
mordo
w
nowym
szklanym
gmachu
Но
работают
на
стройке,
братан,
в
новом
стеклянном
здании
Więc
zahartowane,
nieraz
w
pełnym
słońcu
na
dachu
(psi,
psi)
Значит,
закалённые,
не
раз
под
палящим
солнцем
на
крыше
(гав,
гав)
Będzie
tutaj
biuro
korponiewolników
czasu
(o)
Здесь
будет
офис
корпоративных
рабов
времени
(о)
Obok
w
nowym
bloku
u
dupy
mieszka
raper
Рядом
в
новостройке
у
черта
на
куличках
живёт
рэпер
Mija
byle
ekipę
to
już
moment
pełne
nachy
Минует
любую
компанию,
и
вот
уже
момент,
полные
штаны
Choć
rapuje
o
szmatach,
to
gonią
go
te
szmaty
(argh)
Хотя
читает
рэп
о
тряпках,
его
гоняют
эти
тряпки
(аргх)
Choć
brzmi
jak
ojciec
chrzestny
to
zrobił
dwa
szpagaty
Хотя
звучит
как
крёстный
отец,
сделал
два
шпагата
Na
dole
siedzi
kasjer,
to
przyjezdny
z
Armenii
Внизу
сидит
кассир,
приезжий
из
Армении
Wciąż
suszy
ludziom
głowę
o
fikcyjnej
epidemii
Всё
ещё
морочит
людям
голову
о
выдуманной
эпидемии
Warszawa
w
toksynach,
nad
nią
szklane
domy
Варшава
в
токсинах,
над
ней
стеклянные
дома
Jemu
szczęka
lata
jak
pinballe
na
żetony,
uh
(uh)
У
него
челюсть
мелет
как
пинбол
на
жетонах,
ух
(ух)
Nie
wiesz
co
ukrywa
ten
twój
narzeczony
Ты
не
знаешь,
что
скрывает
твой
жених
Ufasz
swojej
psiapsi,
lepiej
nie
wchodź
na
jej
story,
uh
(uh)
Доверяешь
своей
подружке,
лучше
не
заходи
в
её
сторис,
ух
(ух)
Korpobiba
na
niej
same
klony
Корпоративная
тусовка,
на
ней
одни
клоны
Krótkie
boki,
długa
grzywa,
kurwa,
same
Callejony,
uh
(uh)
Короткие
бока,
длинная
чёлка,
блин,
одни
Калледжоны,
ух
(ух)
Nie
słuchali
Kazka,
z
dychy
walą
ziomy
Не
слушали
Казка,
с
десятки
заряжают
парни
Ty
na
dachu
lepiej
bez,
bo
latają
drony
(woah)
Ты
на
крыше
лучше
без,
потому
что
летают
дроны
(воах)
Warszawa
w
toksynach,
nad
nią
szklane
domy
Варшава
в
токсинах,
над
ней
стеклянные
дома
Jemu
szczęka
lata
jak
pinballe
na
żetony,
uh
(uh)
У
него
челюсть
мелет
как
пинбол
на
жетонах,
ух
(ух)
Nie
wiesz
co
ukrywa
ten
twój
narzeczony
Ты
не
знаешь,
что
скрывает
твой
жених
Ufasz
swojej
psiapsi,
lepiej
nie
wchodź
na
jej
story,
uh
(uh)
Доверяешь
своей
подружке,
лучше
не
заходи
в
её
сторис,
ух
(ух)
Korpobiba
na
niej
same
klony
Корпоративная
тусовка,
на
ней
одни
клоны
Krótkie
boki,
długa
grzywa,
kurwa,
same
Callejony,
uh
(uh)
Короткие
бока,
длинная
чёлка,
блин,
одни
Калледжоны,
ух
(ух)
Nie
słuchali
Kazka,
z
dychy
walą
ziomy
Не
слушали
Казка,
с
десятки
заряжают
парни
Ty
na
dachu
lepiej
bez,
bo
latają
drony
Ты
на
крыше
лучше
без,
потому
что
летают
дроны
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: @atutowy, Kaz Bałagane, Taco Hemingway
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.