Текст и перевод песни Kaz Bałagane feat. 2sty - Jeden strzał
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Poruszam
się
jak
cień,
złotówa,
nazwisko
w
kit
I
move
like
a
shadow,
gold,
name
in
kit
Nie
gadam
z
nim
o
pogodzie,
w
sumie
to
nie
gadam
nic
I
don't
talk
to
him
about
the
weather,
I
don't
really
talk
about
anything.
Kochałem
tą
grę
po
uszy,
wjebany
w
nią
tak
jak
Mitch
I
loved
this
game
up
to
my
ears,
fucked
in
it
just
like
Mitch
Tak
się
narodził
B
do
G,
widocznie
tak
miało
być
That's
how
B
to
G
was
born,
apparently
it
was
meant
to
be
Limit
farta
wyznaczył
najwyższy
pan
The
Limit
of
luck
is
set
by
the
Supreme
Lord
Nie
będę
spierał
się,
to
już
ostatni
strzał
I
won't
argue,
it's
the
last
shot.
Jeden
strzał
i
cześć,
byłoby
na
tyle
One
shot
and
hello,
would
be
enough
Przestań
wreszcie
tutaj
pytać
o
mnie
się
murzynie
Stop
asking
about
me,
nigga.
Teraz
się
dopiero
zacznie,
demoluję
scenę,
znasz
mnie
Now
it's
just
getting
started,
I'm
demolishing
the
stage,
you
know
me
W
końcu
pokonałem
kurwo
kilometry
na
tej
taśmie
I
finally
ran
the
fucking
miles
on
that
tape.
Nostradamus
tu
na
taśmie
przypomina
dawne
czasy
Nostradamus
here
on
tape
recalls
the
old
days
A
ty
rapu
Janusz
pewnie
mi
przytakniesz,
że
to
klawy
klasyk
And
you
rap
Janusz
will
probably
say
to
me
that
it's
a
classic
keyboard
Mam
parę
zaufanych
mord,
się
oddali
interesom
I've
got
a
couple
of
trusted
assassins,
they've
gone
out
of
their
way
to
do
business.
Rzucili
normalną
robę
i
robią
dobre
pesos
They
quit
normal
work
and
make
good
pesos
I
kasa
raz
na
miesiąc,
na
miesiąc
nie
wystarczy
And
money
once
a
month,
a
month
is
not
enough
Znam
to,
robiłem
w
butach
jak
mój
człowiek
Al
Bundy
I
know
it,
I
used
to
do
it
in
shoes
like
my
man
Al
Bundy
Każdy
tu
kombinuje,
każdy
też
wali
w
chuja
srogo
Everybody's
messing
around,
everybody's
messing
around,
too.
Podpierdalają
se
rzeczy,
też
podpierdalają
se
logo
They
fuck
things
up,
they
fuck
logos
up
too
Przez
to
każdy
problem
z
wątrobą
ma
i
wali
wódę
Because
of
this,
every
liver
problem
has
and
sucks
water
Dobrze
wiem
ilu
z
was
też
podpierdala
mi
stylówę,
uwierz
I
know
how
many
of
you
are
giving
me
a
hard
time,
believe
me.
Potem
drzwi
na
zasuwę
jakby
stawiali
klocka
Then
the
door
on
the
latch
as
if
they
put
a
block
Zamykają
się
w
sobie
jak
jebana
matrioszka
They
close
in
on
each
other
like
a
fucking
matryoshka.
Taka
akcja
made
in
Polska,
tu
każdy
pali
Jana
Such
an
action
made
in
Poland,
here
everyone
smokes
Jan
Nikt
nie
chce
go
utopić,
strącam
łby
z
shotguna
Nobody
wants
to
drown
him,
I'm
knocking
his
head
off
the
shotgun
Mam
plan,
shotgun
I
have
a
plan,
shotgun.
Mam
plan,
shotgun
I
have
a
plan,
shotgun.
Mam
plan,
shotgun
I
have
a
plan,
shotgun.
Mam
plan,
shotgun
I
have
a
plan,
shotgun.
I
reszta
nara
And
the
rest
of
nara
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.