Kaz Bałagane - Money Mitch - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kaz Bałagane - Money Mitch




Money Mitch
Money Mitch
Chino
Chino
AP always flexin'!
AP always flexin'!
Wszędzie świecę się jak Money Mitch
I shine everywhere like Money Mitch
Wiem jak to rozegrać, mordo Leszek Pisz, cały w Givenchy
I know how to play it, bro Leszek Pisz, all in Givenchy
Leci sobie stare Tripple Six, oh
The old Tripple Six is playing, oh
Ja tu robię falę, mnie się nie da stąd zmyć
I'm making waves here, you can't wash me away
Wszędzie świecę się jak Money Mitch
I shine everywhere like Money Mitch
Wiem jak to rozegrać, mordo Leszek Pisz, cały w Givenchy
I know how to play it, bro Leszek Pisz, all in Givenchy
Leci sobie stare Tripple Six, oh
The old Tripple Six is playing, oh
Ja tu robię falę, mnie się nie da stąd zmyć
I'm making waves here, you can't wash me away
Nie traktuj jej jak gwiazdy, bo w jej oczach będziesz tylko fanem
Don't treat her like a star, because in her eyes you'll just be a fan
Spodnie noszę sprane, jeśli nowe były sprane
I wear washed-out pants, if they were new, they were washed-out
Air Force'y na raz, dwa i trzy i na razie
Air Force ones, twos, and threes, for now
Nie ma tanich narkotyków u mnie na pokładzie
There are no cheap drugs on my board
Grałem za trzydzieści koła, pięć lat temu też za dwójkę
I played for thirty grand, five years ago also for two
Widziałeś mnie w Biedronce, mordo kupowałem żujkę
You saw me at Biedronka, bro, I was buying gum
Widziałeś mnie w Biedronce, mordo wziąłeś to za ujmę
You saw me at Biedronka, bro, you took it as a shame
Ja nigdy nie wybrzydzam, nawet kiedy dają bułkę
I never pick and choose, even when they give me a roll
Inny niż ty, bo się nie wpierdalam w spółkę
I'm different than you, because I don't get involved in the company
Jaja ma na czole, potem całujesz w czółko
She's got balls on her forehead, then you kiss her on the forehead
Cały dzień wkurwiony w Skodzie Roomster
Pissed off all day in a Skoda Roomster
Ja w tym czasie flexa oglądam pod latarką z moim wujkiem
Meanwhile, I'm watching flex under a flashlight with my uncle
Twoja ci nie robi tego, no bo to jest fujka
Yours doesn't do that to you, because she's a fujka
W sumie wjebała by ci w stójce
Actually, she'd beat you up in a stand-up fight
Wybieram się na misję jak za morze sójka
I'm going on a mission like a jay overseas
Ty zawsze zostaniesz z tym jebanym podwórkiem
You'll always be stuck with that damn backyard
Wszędzie świecę się jak Money Mitch
I shine everywhere like Money Mitch
Wiem jak to rozegrać, mordo Leszek Pisz, cały w Givenchy
I know how to play it, bro Leszek Pisz, all in Givenchy
Leci sobie stare Tripple Six, oh
The old Tripple Six is playing, oh
Ja tu robię falę, mnie się nie da stąd zmyć
I'm making waves here, you can't wash me away
Wszędzie świecę się jak Money Mitch
I shine everywhere like Money Mitch
Wiem jak to rozegrać, mordo Leszek Pisz, cały w Givenchy
I know how to play it, bro Leszek Pisz, all in Givenchy
Leci sobie stare Tripple Six, oh
The old Tripple Six is playing, oh
Ja tu robię falę, mnie się nie da stąd zmyć
I'm making waves here, you can't wash me away
Mówisz że w Warszawie kręcisz lody
You say you're making ice cream in Warsaw
Tak naprawdę obrzygałeś schody na Bankowym
You actually puked on the stairs at Bankowy
Przeglądasz sobie sztuki, przybliżasz im na stopy
You're browsing through art, zooming in on their feet
W tym czasie jedzie tu Madzianga, prosto z Saragossy
Meanwhile, Madzianga is coming here, straight from Zaragoza
Nigdy sodówa nie uderzy mi do głowy
Soda will never get to my head
Chłopie to nie pierwsza jest łapanka
Man, this ain't the first roundup
Liczę sobie króli mordo, w furze słucham Bacha
I'm counting kings, bro, listening to Bach in the car
Nowy Be do Gie to dla twojej duszy balsam
New Be to Gie is a balm for your soul
Dzwoni mi telefon: "Sprechen Sie bitte langsam"
My phone rings: "Sprechen Sie bitte langsam"
Ja to mordo foliarz, wojna jest od marca (to Warszawa!)
I'm a foilist, bro, the war has been going on since March (this is Warsaw!)
Na postoju zgred ciśnie parcha
The gred presses the scab on the parking lot
Zamulone, przyjebane zombie, wszędzie w maskach
Stuck, fucked up zombies, everywhere in masks
Rośnie nowe pokolenie zjebów, nauczanie zdalne
A new generation of fuckups is growing, distance learning
Elektorat partii nam serwuje tu złą karmę
The party's electorate serves us bad karma here
Nic tylko hustle, kiedy w okół myśli czarne
Nothing but hustle when there are black thoughts around
Upadła ci firma, mordo zaraz coś ogarnę
Your company went down, bro, I'll figure something out soon
Wszędzie świecę się jak Money Mitch
I shine everywhere like Money Mitch
Wiem jak to rozegrać, mordo Leszek Pisz, cały w Givenchy
I know how to play it, bro Leszek Pisz, all in Givenchy
Leci sobie stare Tripple Six, oh
The old Tripple Six is playing, oh
Ja tu robię falę, mnie się nie da stąd zmyć
I'm making waves here, you can't wash me away
Wszędzie świecę się jak Money Mitch
I shine everywhere like Money Mitch
Wiem jak to rozegrać, mordo Leszek Pisz, cały w Givenchy
I know how to play it, bro Leszek Pisz, all in Givenchy
Leci sobie stare Tripple Six, oh
The old Tripple Six is playing, oh
Ja tu robię falę, mnie się nie da stąd zmyć
I'm making waves here, you can't wash me away





Авторы: @chinoap01, Kaz Bałagane, Worek


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.