Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Many
many
many
years
when
I
was
young
Viele,
viele,
viele
Jahre,
als
ich
jung
war
I
was
so
naive
I
thought
this
was
all
for
fun
War
ich
so
naiv,
ich
dachte,
das
alles
wäre
nur
zum
Spaß
That
was
just
a
dream
pinch
myself
I
guess
now
I′m
woke
Das
war
nur
ein
Traum,
kneif
mich
mal,
ich
schätze,
jetzt
bin
ich
wach
Fuck
these
biters
dog
Scheiß
auf
diese
Abkupferer,
Alter
Chains
off
I'm
going
for
the
throat
Ketten
los,
ich
geh
ihnen
an
die
Gurgel
I
don′t
quit
I
evolve
Ich
gebe
nicht
auf,
ich
entwickle
mich
If
I
miss
I
reload
Wenn
ich
verfehle,
lade
ich
nach
When
I'm
on
I'm
lethal
Wenn
ich
dran
bin,
bin
ich
tödlich
I
ain′t
got
no
equal
Ich
habe
keinen
Ebenbürtigen
You′re
just
used
to
eat
pole
Du
bist
es
nur
gewohnt,
Schwänze
zu
lutschen
Your
attempts
are
feeble
Deine
Versuche
sind
kläglich
Copy
cats
getting
declawed
Nachmacher-Katzen
werden
entkrallt
Pop
a
pill
to
be
calm
Nimm
'ne
Pille,
um
ruhig
zu
werden
Stay
inside
don't
leave
home
Bleib
drinnen,
verlass
nicht
das
Haus
Think
u
good
you′re
dead
wrong
Denkst
du,
du
bist
gut?
Du
liegst
völlig
falsch
Shoot
you
through
the
peep
hole
Ich
erschieß
dich
durch
den
Türspion
Pap
pap
pap
pap
pap
Pap
pap
pap
pap
pap
Fallback
I
reload
yeah
Rückzug,
ich
lade
nach,
yeah
Here
come
the
sequel
yeah
Hier
kommt
die
Fortsetzung,
yeah
Brown
boy
with
eagles
yeah
Brauner
Junge
mit
Adlern,
yeah
Next
stop
cathedral
yeah
Nächster
Halt
Kathedrale,
yeah
Witnesses
don't
recall
shit
Zeugen
erinnern
sich
an
nichts
Life
is
like
a
Merry
go
round
or
a
see
saw
Das
Leben
ist
wie
ein
Karussell
oder
eine
Wippe
One
time
around
you
don′t
get
no
redo
Eine
Runde,
du
kriegst
keine
Wiederholung
Yo
I
go
get
mine
like
a
repo
Yo,
ich
hol
mir
meins
wie
ein
Inkasso
So
I
don't
fall
back
I
just
go
reload
Also
falle
ich
nicht
zurück,
ich
lade
einfach
nach
Tell
them
I
reload
Sag
ihnen,
ich
lade
nach
Tell
them
I
reload
Sag
ihnen,
ich
lade
nach
Tell
them
I
reload
Sag
ihnen,
ich
lade
nach
Tell
them
I
reload
Sag
ihnen,
ich
lade
nach
Tell
them
I
reload
Sag
ihnen,
ich
lade
nach
Tell
them
I
reload
Sag
ihnen,
ich
lade
nach
They're
gone
Sie
sind
weg
Woo
woo
woo
woo
Woo
woo
woo
woo
They
slide
we
ride
they
hide
we
live
Sie
rutschen,
wir
fahren,
sie
verstecken
sich,
wir
leben
No
surprised
I
survived
Keine
Überraschung,
dass
ich
überlebt
habe
Just
One
buzz
and
I'm
revived
Nur
ein
Kick
und
ich
bin
wiederbelebt
Just
one
buzz
and
you′re
fried
Nur
ein
Kick
und
du
bist
frittiert
Did
it
without
the
hype
Hab's
ohne
den
Hype
geschafft
No
dough
no
cry
Kein
Geld,
kein
Geschrei
No
yeast
still
rise
Keine
Hefe,
trotzdem
aufgegangen
Rick
flair
refuse
to
die
Rick
Flair,
weigere
mich
zu
sterben
Turn
away
from
the
light
Wende
mich
vom
Licht
ab
Middle
finger
to
the
sky
Mittelfinger
zum
Himmel
Mother
fuckers
better
recognize
who
the
boss
now
Motherfucker,
erkennt
besser,
wer
jetzt
der
Boss
ist
Who
don′t
fall
back
middle
finger
is
his
call
sign
Wer
nicht
zurückfällt,
Mittelfinger
ist
sein
Rufzeichen
He
go
all
out
the
elite
catch
a
clothes
line
Er
geht
aufs
Ganze,
die
Elite
kriegt
'ne
Wäscheleine
Better
bow
down
don't
raise
no
eyebrows
Verbeugt
euch
besser,
zieht
keine
Augenbrauen
hoch
Soon
u
find
out
who
starved
when
you
chowed
down
Bald
findet
ihr
raus,
wer
hungerte,
als
ihr
gefressen
habt
You
smile
now
just
wait
till
it′s
sun
down
Ihr
lächelt
jetzt,
wartet
nur,
bis
die
Sonne
untergeht
Hit
the
ground
Boom
Biddy-bye
bye
be
the
sound
now
Auf
den
Boden,
Boom
Biddy-bye
bye
sei
der
Sound
jetzt
Hog
tied
peace
out
this
is
my
house
now
bitch
Zusammengefesselt,
Friede,
das
ist
jetzt
mein
Haus,
Schlampe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edmond Kasparian
Альбом
Reload
дата релиза
10-09-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.