KazIKE - Lost At Sea - перевод текста песни на немецкий

Lost At Sea - KazIKEперевод на немецкий




Lost At Sea
Verloren auf See
Lost
Verloren
Out at sea
Draußen auf dem Meer
No one here
Niemand hier
It's only me
Es bin nur ich
Laying down
Liege hier
While I'm afloat
Während ich treibe
Where do I go
Wohin soll ich gehen
Stuck on this boat
Gefangen auf diesem Boot
Oh
Oh
I'm lookin out
Ich schaue hinaus
Water all around
Wasser überall
Hear the splashing sounds
Höre die plätschernden Geräusche
Of waves moving around
Von Wellen, die sich bewegen
I've lost all hope for myself
Ich habe alle Hoffnung für mich selbst verloren
I've got nowhere else
Ich habe keinen anderen Ort
To go, now I've failed
Um hinzugehen, jetzt habe ich versagt
Why did I take the sail
Warum habe ich das Segel gesetzt
It was fun towards the start
Es hat am Anfang Spaß gemacht
But then it fell apart
Aber dann ist es zerfallen
Somebody took my heart
Jemand hat mein Herz genommen
Then broke it so hard
Und es dann so heftig gebrochen
I'm trying to find my brain,
Ich versuche, meinen Verstand zu finden,
Through this pain
Durch diesen Schmerz
I guess I've gone insane
Ich glaube, ich bin verrückt geworden
Trapped in this game that I play
Gefangen in diesem Spiel, das ich spiele
8-bit vision hey
8-Bit-Sicht, hey
Now I'm seeing space hearing things
Jetzt sehe ich den Weltraum, höre Dinge
Who? Oh, no wait
Wer? Oh, nein warte
The Voice I hear is fake, singing shanties to heal this break
Die Stimme, die ich höre, ist unecht, singt Seemannslieder, um diesen Bruch zu heilen
Dehydration and starvation, leading to my extermination
Dehydration und Hunger, die zu meiner Auslöschung führen
I'll just lay here, mute and stationed, for this death I'll soon be facing
Ich werde einfach hier liegen, stumm und stationiert, für diesen Tod, dem ich bald gegenüberstehe
I'm lost
Ich bin verloren
At the center of the sea
Im Zentrum des Meeres
Floating
Treibend
Further away from me
Weiter weg von mir
A siren
Eine Sirene
Hear her singing to me
Ich höre sie für mich singen
Listening
Lauschend
Love and death out at sea
Liebe und Tod auf See
Lost
Verloren
No new life
Kein neues Leben
I try to think
Ich versuche zu denken
That I'll be fine
Dass es mir gut gehen wird
But I won't and I know
Aber das werde ich nicht, und ich weiß es
But come on I gotta hope
Aber komm schon, ich muss hoffen
This must be what I get
Das muss wohl das sein, was ich bekomme
For how I left this hole
Dafür, wie ich dieses Loch hinterlassen habe
In my heart in the dark
In meinem Herzen, in der Dunkelheit
No new sparks, no more art
Keine neuen Funken, keine Kunst mehr
Crazy how a tiny thing can
Verrückt, wie eine winzige Sache
Tear a man apart
Einen Mann zerreißen kann
My insanity offends
Mein Wahnsinn beleidigt
Broke bad, now I suspend
Bin durchgedreht, jetzt setze ich aus
So close to my stories end
So nah am Ende meiner Geschichte
This was never my intent
Das war nie meine Absicht
I hear bagpipes so loud
Ich höre Dudelsäcke so laut
As I start to spiral down
Während ich anfange, nach unten zu spiralen
There's a bakery like smell
Es riecht nach Bäckerei
Broken memories they dwell
Gebrochene Erinnerungen verweilen
I try to tell myself that I am unstoppable
Ich versuche mir einzureden, dass ich unaufhaltsam bin
But the more I say that the more I feel like I am gonna fall
Aber je mehr ich das sage, desto mehr fühle ich mich, als würde ich fallen
So even though I keep telling myself I'll stand so tall
Also, obwohl ich mir immer wieder sage, dass ich so aufrecht stehen werde
I'm just laying in this raft, slowly dying I start to bawl
Liege ich nur in diesem Floß, sterbe langsam und fange an zu heulen
Why did things have to change,
Warum mussten sich die Dinge ändern,
Why'd it have to be this way
Warum musste es so kommen
This whole life I really hate
Dieses ganze Leben hasse ich wirklich
This stupid way that I've been played
Diese dumme Art, wie ich gespielt wurde
I'm lost
Ich bin verloren
At the center of the sea
Im Zentrum des Meeres
Floating
Treibend
Further away from me
Weiter weg von mir
A siren
Eine Sirene
I hear her singing to me
Ich höre sie für mich singen
Listening
Lauschend
Love and death out at sea
Liebe und Tod auf See
Lost
Verloren
All my life
Mein ganzes Leben lang
It's where I die
Hier sterbe ich
I'm not alright
Es geht mir nicht gut
But you, you'll be fine
Aber du, dir wird es gut gehen
Cause you ask who am I
Denn du fragst, wer bin ich
But at last, I cant define
Aber schließlich kann ich es nicht definieren
One last time, play my bagpipes
Ein letztes Mal, spiele meinen Dudelsack
Through my head, as I try
Durch meinen Kopf, während ich versuche
And make amends to the lord
Und dem Herrn zu vergeben
Father I am sorry for
Vater, es tut mir leid für
What I did but I know you're
Was ich getan habe, aber ich weiß, du bist
A forgiver, so I'm sure
Ein Vergebender, also bin ich sicher
You'll let me wash to a shore
Du lässt mich an ein Ufer spülen
And unlock these closing doors
Und diese sich schließenden Türen aufschließen
I won't die, I wont go towards
Ich werde nicht sterben, ich werde nicht gehen
The outer lights, roll up the cord
Zu den äußeren Lichtern, rolle das Kabel auf
Someone say I'll be okay
Jemand sag, mir wird es gut gehen
No don't let me go away
Nein, lass mich nicht gehen
I feel cramps all over me,
Ich spüre Krämpfe überall in mir,
There's no chance no land to see
Es gibt keine Chance, kein Land zu sehen
Oh and oh man I feel so weak
Oh, und oh Mann, ich fühle mich so schwach
So much water but so thirsty
So viel Wasser, aber so durstig
Someone say I'll be okay
Jemand sag, mir wird es gut gehen
No don't let me go away
Nein, lass mich nicht gehen
No there's no goodbye
Nein, es gibt kein Lebewohl
I don't wanna say goodbye
Ich will mich nicht verabschieden
It can't be how I die
Es kann nicht sein, wie ich sterbe
It's the end of my life.
Es ist das Ende meines Lebens.
I'm lost
Ich bin verloren
At the center of the sea
Im Zentrum des Meeres
Floating
Treibend
Further away from me
Weiter weg von mir
A siren
Eine Sirene
I hear her singing to me
Ich höre sie für mich singen
Listening
Lauschend
Love and death out at sea
Liebe und Tod auf See
Aes ta tuo htaed dna evoL
Ees ta tuo htaed dna evoL
GninetsiL
GninetsiL
Em ot gnignis reh raeh I
Em ot gnignis reh raeh I
Neris A
Neris A
Em morf yawa rehtruF
Em morf yawa rehtruF
GnitaolF
GnitaolF
Aes eht fo retnec eht tA
Aes eht fo retnec eht tA
TsoL
TsoL
Aes ta tuo htaed dna evoL
Liebe und Tod draußen auf dem Meer.





Авторы: Isaiah Blaylock


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.