Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah.
I
just
wanna,
strangle
each
and
every
one
of
them
Yeah.
Ich
will
sie
einfach
alle
erwürgen.
It's
not
even
worth
it.
Sie
sind
es
nicht
mal
wert.
But
since
they
get
the
credit
they
don't
need,
might
as
well
Aber
da
sie
die
Anerkennung
bekommen,
die
sie
nicht
verdienen,
kann
ich
es
auch
gleich
tun.
This
piece
of
art
Dieses
Kunstwerk
What
do
I
say
Was
soll
ich
sagen
To
push
this
cart
Um
diesen
Karren
zu
schieben
Ima
walk
that
extra
mile
to
anger
you
Ich
gehe
die
Extrameile,
um
dich
zu
ärgern
Then
restart
Dann
Neustart
And
I'm
not
trying
to
sound
cocky
Und
ich
versuche
nicht,
überheblich
zu
klingen
For
those
critics
who
were
ready
Für
die
Kritiker,
die
bereit
waren
Watch
out
from
these
shells
I'm
stocking
Passt
auf
vor
diesen
Hüllen
auf,
die
ich
sammle
I'm
doing
this
to
be
petty
Ich
mache
das,
um
kleinlich
zu
sein
Addison
Rae,
well
let
me
say,
you
just
ain't,
nothing
special
Addison
Rae,
lass
mich
sagen,
du
bist
einfach
nichts
Besonderes
You
think
I'm
playing?
With
what
I'm
saying,
you
better
start
praying,
girl
there's
several
Du
denkst,
ich
spiele?
Mit
dem,
was
ich
sage,
solltest
du
besser
anfangen
zu
beten,
Mädchen,
es
gibt
mehrere
Reasons
why
even
vegan
teacher
is
better
than
you
Gründe,
warum
sogar
die
Vegan
Teacher
besser
ist
als
du
But
don't
get
me
wrong
they
both
are
terrible,
tik
tok
is
just
bad
too
Aber
versteh
mich
nicht
falsch,
sie
sind
beide
schrecklich,
Tik
Tok
ist
auch
einfach
schlecht
Filled
with
all
these
people
who
are
rushed
with
misdirection
Gefüllt
mit
all
diesen
Leuten,
die
mit
falscher
Richtung
überstürzt
werden
Make
stuff
up
for
the
clout,
or
for
idiots
to
give
you
credit
Erfinden
Sachen
für
den
Einfluss
oder
für
Idioten,
um
dir
Anerkennung
zu
geben
But
they
aren't
even
old
enough
to
understand
this
act
Aber
sie
sind
nicht
mal
alt
genug,
um
diese
Handlung
zu
verstehen
I
may
not
have
much
room
to
speak,
but
I
understand
you're
trash
Ich
habe
vielleicht
nicht
viel
Spielraum
zum
Reden,
aber
ich
verstehe,
dass
du
Müll
bist
The
entire
platform
is
the
headquarters
to
cancel
culture
why
Die
gesamte
Plattform
ist
das
Hauptquartier
der
Cancel
Culture,
warum
Are
you
all
so
sensitive
and
why
do
you
all
even
try
Seid
ihr
alle
so
empfindlich
und
warum
versucht
ihr
alle
überhaupt
So
hard
at
taking
us
down,
won't
get
me
while
I'm
alive
So
hart,
uns
runterzuziehen,
kriegt
mich
nicht,
solange
ich
lebe
The
only
way
you'll
get
me
to
stop
will
be
when
I
die
Der
einzige
Weg,
wie
du
mich
zum
Aufhören
bringst,
ist,
wenn
ich
sterbe
Awe
come
on,
I
can't
believe
it,
you're
just
gonna
let
this
fly?
Ach
komm
schon,
ich
kann
es
nicht
glauben,
du
lässt
das
einfach
so
durchgehen?
I'm
waiting
right
here
come
on
start
a
homicide
Ich
warte
genau
hier,
komm
schon,
fang
einen
Mord
an
Oh
that's
right
also
what
is
up
with
the
craze
for
pronouns
Oh,
stimmt,
was
ist
auch
mit
dem
Wahn
für
Pronomen
You're
either
a
him
or
a
her,
otherwise
get
out
Du
bist
entweder
ein
Er
oder
eine
Sie,
ansonsten
raus
hier
You're
just
making
up
words
now
you
all
sound
retarded
Ihr
erfindet
jetzt
nur
noch
Wörter,
ihr
klingt
alle
zurückgeblieben
"Oh
my
goodness
KazIKE
that's
it,
you
got
me
started
"Oh
mein
Gott,
KazIKE,
das
war's,
du
hast
mich
in
Fahrt
gebracht
You're
probably
a
Capricorn,
with
the
way
you
act"
Du
bist
wahrscheinlich
ein
Steinbock,
so
wie
du
dich
benimmst"
Now
you're
bringing
up
zodiac
signs?
Now
get
a
load
of
that
Jetzt
bringst
du
Sternzeichen
ins
Spiel?
Nun
sieh
dir
das
an
Now
I'm
Trying
to
get
by
as
the
time
it
tick
tocks
Jetzt
versuche
ich,
über
die
Runden
zu
kommen,
während
die
Zeit
ticktackt
Guess
while
I'm
alive
and
bored
I'll
just
watch
Ich
schätze,
solange
ich
lebe
und
mich
langweile,
schaue
ich
einfach
zu
These
little
videos
so
that
I
can
just
wash
Diese
kleinen
Videos,
damit
ich
einfach
waschen
kann
The
time
I
have
here
down
the
drain
watching
Tik
Tok
Die
Zeit,
die
ich
hier
habe,
den
Abfluss
runter,
während
ich
Tik
Tok
schaue
It's
just
so
addicting,
nah
I
can't
stop
Es
ist
einfach
so
süchtig
machend,
nein,
ich
kann
nicht
aufhören
I
can't
stop,
time,
it
just
tick
tocks
Ich
kann
nicht
aufhören,
die
Zeit,
sie
ticktackt
einfach
Now
the
D'Amelios
suddenly
get
famous
for
lip
syncing
Jetzt
werden
die
D'Amelios
plötzlich
berühmt
fürs
Lippensynchronisieren
If
you
get
famous
for
that
what's
the
point
in
me
even
singing
Wenn
du
dafür
berühmt
wirst,
was
bringt
es
mir
dann
überhaupt
zu
singen?
They're
not
even
your
songs
you're
famous
just
for
existing
Es
sind
nicht
mal
deine
Songs,
du
bist
berühmt,
nur
weil
du
existierst
But
honestly
you're
famous
cause
horny
guys
think
you're
pretty
Aber
ehrlich
gesagt
bist
du
berühmt,
weil
geile
Typen
denken,
dass
du
hübsch
bist
I
hate
to
say,
but
that
goes
for
every
single
female
here
Ich
hasse
es
zu
sagen,
aber
das
gilt
für
jede
einzelne
Frau
hier
I'm
not
tryna
sound
sexist
but
how
else
would
it
appear
Ich
versuche
nicht,
sexistisch
zu
klingen,
aber
wie
sollte
es
sonst
erscheinen
But
I
don't
understand
why
these
guys
even
like
your
face
Aber
ich
verstehe
nicht,
warum
diese
Typen
überhaupt
dein
Gesicht
mögen
Didn't
Tik
Tok
make
a
rule
for
ugly
people
not
to
make
Hat
Tik
Tok
nicht
eine
Regel
aufgestellt,
dass
hässliche
Leute
keine
Content
in
their
space
awe
yeah
didn't
they
Inhalte
in
ihrem
Bereich
erstellen
dürfen?
Ach
ja,
haben
sie
das
nicht?
"If
your
disabled
ugly
or
poor
we
don't
want
to
see
a
trace"
"Wenn
du
behindert,
hässlich
oder
arm
bist,
wollen
wir
keine
Spur
sehen"
But
then
I'm
the
bad
guy
cause
I'm
the
only
one
who
can
see
it
Aber
dann
bin
ich
der
Böse,
weil
ich
der
Einzige
bin,
der
es
sehen
kann
We
Can't
have
an
opinion
unless
you
are
the
victim
Wir
können
keine
Meinung
haben,
es
sei
denn,
du
bist
das
Opfer
At
this
point
I've
lost
all
faith
in
humanity
it's
insane
An
diesem
Punkt
habe
ich
jeden
Glauben
an
die
Menschheit
verloren,
es
ist
verrückt
People
pretend
to
be
animals
and
changing
their
names
Leute
geben
vor,
Tiere
zu
sein
und
ändern
ihre
Namen
Changing
this
changing
that,
what
was
wrong
with
how
it
was
Dies
ändern,
das
ändern,
was
war
falsch
daran,
wie
es
war
Music
has
made
some
changes,
look
at
the
rap
genre
Musik
hat
einige
Veränderungen
erfahren,
schau
dir
das
Rap-Genre
an
Also
Similar
to
Shady
when
he
heard
NSYNC
Auch
ähnlich
wie
Shady,
als
er
NSYNC
hörte
I
mean
am
I
the
only
one
who
thinks
BTS
stinks
Ich
meine,
bin
ich
der
Einzige,
der
denkt,
dass
BTS
stinkt?
Think
about
it,
they're
just
way
overrated
and
blatantly
Denk
mal
darüber
nach,
sie
sind
einfach
überbewertet
und
offensichtlich
Ima
say
it,
they're
awful,
their
music
is
insanely
Ich
sage
es,
sie
sind
schrecklich,
ihre
Musik
ist
wahnsinnig
Terrible,
now
how
much
of
you
lads
agree
Schrecklich,
wie
viele
von
euch
Mädels
stimmen
zu
None
of
ya
Keine
von
euch
Well
that's
fine,
screw
K-Pop,
it's
just
me
Nun,
das
ist
in
Ordnung,
scheiß
auf
K-Pop,
ich
bin
es
nur
I've
been
by
myself
with
most
of
the
opinions
that
I
have
Ich
war
mit
den
meisten
meiner
Meinungen
allein
At
this
point
I've
learned
to
just
offend
people
and
laugh
An
diesem
Punkt
habe
ich
gelernt,
Leute
einfach
zu
beleidigen
und
zu
lachen
Still
I'm
Trying
to
get
by
as
the
time
it
tick
tocks
Immer
noch
versuche
ich,
über
die
Runden
zu
kommen,
während
die
Zeit
ticktackt
It's
just
way
to
hilarious
whenever
I
watch
Es
ist
einfach
viel
zu
lustig,
wenn
ich
zuschaue
These
desperate
human
beings
out
for
fame
wash
Diese
verzweifelten
Menschen,
die
nach
Ruhm
streben,
waschen
Their
time
Here
on
this
planet
trying
Tik
Tok
Ihre
Zeit
hier
auf
diesem
Planeten,
indem
sie
Tik
Tok
ausprobieren
I
will
say
as
I
please
what
do
you
got?
Ich
werde
sagen,
was
ich
will,
was
hast
du
dagegen?
It's
just
way
to
simple
if
I
jus
stopped
Es
ist
einfach
viel
zu
simpel,
wenn
ich
einfach
aufhören
würde
So
I
won't
stop
yeah
Also
werde
ich
nicht
aufhören,
ja
Rewind
that
clock
Dreh
die
Uhr
zurück
Oh
I
should
ask
did
you
really
get
offended
Oh,
ich
sollte
fragen,
hast
du
dich
wirklich
beleidigt
gefühlt
By
song
that
was
intended
to
present
itself
offensive
Von
einem
Song,
der
dazu
bestimmt
war,
sich
beleidigend
zu
präsentieren
A
song
that
I
had
wrote
simply
just
to
pull
your
legs
Ein
Song,
den
ich
geschrieben
habe,
einfach
nur,
um
dich
aufzuziehen
You
let
me
in
your
head
rent
free
just
like
that?
Du
hast
mich
mietfrei
in
deinen
Kopf
gelassen,
einfach
so?
I'm
asking
for
reactions,
you're
giving
me
what
I
want.
Ich
bitte
um
Reaktionen,
du
gibst
mir,
was
ich
will.
Just
making
sure
you
know,
next
time
you
have
a
bunch
Ich
wollte
nur
sichergehen,
dass
du
es
weißt,
falls
du
das
nächste
Mal
einen
Haufen
hast,
Of
pointless
sad
opinions
to
throw
into
my
lunch
Von
sinnlosen,
traurigen
Meinungen,
die
du
in
mein
Mittagessen
wirfst
So
that
I
can
eat
them
up,
with
a
satisfying
crunch
Damit
ich
sie
mit
einem
befriedigenden
Knirschen
aufessen
kann
Such
a
Munch
I'll
just
gobble
that
one
up
So
ein
Munch,
ich
werde
das
einfach
verschlingen
Crunch
mon
nom
nom,
it's
so
good,
mwah
Crunch,
nom
nom
nom,
es
ist
so
gut,
mwah
Who
are
y'all
to
critique
you
misunderstand
what
I
said
Wer
seid
ihr,
dass
ihr
kritisiert,
ihr
versteht
nicht,
was
ich
gesagt
habe
I
never
said
I
hated
people
because
they
were
gay
Ich
habe
nie
gesagt,
dass
ich
Leute
hasse,
weil
sie
schwul
sind
I
said
the
LGBTQ
is
annoying
with
their
ways
Ich
sagte,
die
LGBTQ
nervt
mit
ihren
Methoden
They're
incredibly
sensitive,
mm
a
joke
they
should
take
Sie
sind
unglaublich
empfindlich,
mm,
einen
Witz
sollten
sie
vertragen
And
you
disliking
this
is
just
proving
my
point
Und
dass
du
das
nicht
magst,
beweist
nur
meinen
Punkt
Would
you
rather
hear
me
rap
about
smoking
20
joints?
Würdest
du
lieber
hören,
wie
ich
darüber
rappe,
20
Joints
zu
rauchen?
Your
expectations
are
sad
because
I'm
better
than
that
Deine
Erwartungen
sind
traurig,
denn
ich
bin
besser
als
das
What
kind
of
person
wants
to
hear
mumbling
in
my
raps
Was
für
eine
Person
will
Gemurmel
in
meinen
Raps
hören
That
question
was
rhetorical
answer
that,
and
your
dead
Diese
Frage
war
rhetorisch,
beantworte
sie,
und
du
bist
tot
I'd
prefer
to
have
story
in
my
music
instead
Ich
würde
es
vorziehen,
stattdessen
eine
Geschichte
in
meiner
Musik
zu
haben
Cause
that's
what
real
music's
about,
we
rap
about
real
life
Denn
darum
geht
es
in
echter
Musik,
wir
rappen
über
das
echte
Leben
Instead
of
presenting
with
fake
chains
so
others
think
they're
doing
it
right
Anstatt
mit
gefälschten
Ketten
zu
präsentieren,
damit
andere
denken,
sie
machen
es
richtig
That's
not
the
way
to
go,
and
if
they
are
real
what
a
waste
Das
ist
nicht
der
richtige
Weg,
und
wenn
sie
echt
sind,
was
für
eine
Verschwendung
At
that
point
you're
just
throwing
all
your
money
away
An
diesem
Punkt
wirfst
du
einfach
dein
ganzes
Geld
weg
But
will
you
get
by
as
the
time
it
tick
tocks
when
Aber
wirst
du
über
die
Runden
kommen,
während
die
Zeit
ticktackt,
wenn
Thinking
you're
so
cool
with
your
fancy
wrist
watches
Du
denkst,
du
bist
so
cool
mit
deinen
schicken
Armbanduhren
And
all
those
sensitive
kids
thinking
they
are
something
Und
all
diese
sensiblen
Kinder,
die
denken,
sie
wären
etwas
Got
some
growing
up
to
do,
before
they
start
all
this
Müssen
noch
ein
bisschen
erwachsen
werden,
bevor
sie
mit
all
dem
anfangen
Trying
to
get
by
as
the
time
it
tick
tocks
Ich
versuche,
über
die
Runden
zu
kommen,
während
die
Zeit
ticktackt
Nah
I
hate
everyone
who's
using
Tik
Tok
Nein,
ich
hasse
jeden,
der
Tik
Tok
benutzt
Yeah,
and
you
know
what
Ja,
und
weißt
du
was
I
think
I'll
use
the
dang
platform
just
to
spite
it
Ich
denke,
ich
werde
die
verdammte
Plattform
einfach
benutzen,
um
sie
zu
ärgern
Flying
high
Hoch
fliegend
In
the
Sea
In
The
Sky
Im
Meer
im
Himmel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isaiah Blaylock
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.