Текст и перевод песни KazOnDaBeat feat. BABYJOY & Dead Dawg - Traum (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Traum (Remix)
Мечта (Ремикс)
Laufe
durch
die
Straßen,
laufe
enge
Straßen
lang
Иду
по
улицам,
иду
по
узким
улицам
Träume,
dass
ich
fliegen
kann
Мечтаю,
что
могу
летать
Dass
ich
weiß,
wolang
es
geht
Что
я
знаю,
куда
идти
Und
ich
laufe
durch
die
Straßen,
laufe
enge
Straßen
lang
И
я
иду
по
улицам,
иду
по
узким
улицам
Träume,
dass
ich
fliegen
kann
Мечтаю,
что
могу
летать
Glaub',
es
tut
nicht
mehr
so
weh
Верю,
что
уже
не
так
больно
Durch
die
kleinen
Straßen
По
маленьким
улицам
Durch
die
kleinen
Straßen
По
маленьким
улицам
Durch
die
kleinen
Straßen
По
маленьким
улицам
Ja
sie
ham'
viel
mehr
zu
sagen
Да,
им
есть
что
рассказать
Durch
die
kleinen
Straßen
По
маленьким
улицам
Durch
die
kleinen
Straßen
По
маленьким
улицам
Durch
die
kleinen
Straßen
По
маленьким
улицам
Du-du-durch
die
kleinen
Straßen
По-по-по
маленьким
улицам
Durch
die
kleinen
Straßen
По
маленьким
улицам
Ja
sie
ham'
viel
mehr
zu
sagen,
als
du
glaubst
Да,
им
есть
что
рассказать,
поверь
Sag
es
laut,
sag
mir,
dass
du
mir
vertraust
Скажи
громко,
скажи,
что
ты
мне
доверяешь
Und
wir
laufen
ein
Stück
weiter
И
мы
идем
немного
дальше
Plötzlich
scheint
die
Sonne
heiter
Внезапно
солнце
светит
радостно
Und
ich
glaub,
es
geht
bergauf
И
я
верю,
что
все
идет
в
гору
Komm
ma',
findest
du
nicht
auch?
Ну
же,
ты
ведь
тоже
так
думаешь?
Durch
die
kleinen
Straßen,
Kindheitsbilder,
viele
Fragen
По
маленьким
улицам,
детские
картинки,
много
вопросов
Manchmal
ist
es
ganz
schön
schwer
Иногда
очень
тяжело
Und
dann
wünscht
ich
dich
mehr
И
тогда
я
желаю
тебя
еще
больше
Doch
ich
weiß,
du
bist
bei
mir
Но
я
знаю,
ты
со
мной
Aber
schau,
ich
seh'
dich
nicht
Но
смотри,
я
тебя
не
вижу
Guck
mich
nicht
so
traurig
an
Не
смотри
на
меня
так
грустно
Sag'
dir,
dass
ich
nichts
'für
kann
Говорю
себе,
что
я
ничего
не
могу
с
этим
поделать
Laufe
durch
die
Straßen
Иду
по
улицам
Ja,
ich
stell
mir
viele
Fragen
Да,
у
меня
много
вопросов
Sag
mir
einfach,
was
du
brauchst
Просто
скажи
мне,
что
тебе
нужно
Vielleicht
will
ich
das
ja
auch
Может
быть,
я
тоже
этого
хочу
Und
wenn
nicht,
dann
weiß
ich's
nicht
А
если
нет,
то
я
не
знаю
Hab'
kein'
Plan,
wo
lang
es
geht
У
меня
нет
плана,
куда
идти
Kenn'
mich
hier,
brauch
nicht
raus
Знаешь
меня
здесь,
не
нужно
уходить
Eigentlich
will
ich
nur
hier
raus
На
самом
деле
я
просто
хочу
отсюда
уйти
Und
ich
laufe
durch
die
Straßen,
laufe
enge
Straßen
lang
И
я
иду
по
улицам,
иду
по
узким
улицам
Träume,
dass
ich
fliegen
kann
Мечтаю,
что
могу
летать
Dass
ich
weiß,
wolang
es
geht
Что
я
знаю,
куда
идти
Und
ich
laufe
durch
die
Straßen,
laufe
enge
Straßen
lang
И
я
иду
по
улицам,
иду
по
узким
улицам
Träume,
dass
ich
fliegen
kann
Мечтаю,
что
могу
летать
Glaub',
es
tut
nicht
mehr
so
weh
Верю,
что
уже
не
так
больно
Durch
die
kleinen
Straßen
По
маленьким
улицам
Ja
sie
ham'
viel
mehr
zu
sagen,
als
du
glaubst
Да,
им
есть
что
рассказать,
поверь
Sag
es
laut,
sag
mir,
dass
du
mir
vertraust
Скажи
громко,
скажи,
что
ты
мне
доверяешь
Und
wir
laufen
ein
Stück
weiter
И
мы
идем
немного
дальше
Plötzlich
scheint
die
Sonne
heiter
Внезапно
солнце
светит
радостно
Und
ich
glaub',
es
geht
bergauf
И
я
верю,
что
все
идет
в
гору
Komm
ma',
findest
du
nicht
auch?
Ну
же,
ты
ведь
тоже
так
думаешь?
Am
Ende
angekommen,
plötzlich
bin
ich
in
'nem
Wald
В
конце
пути
я
оказываюсь
в
лесу
Viele
Tiere
um
mich
'rum
und
es
ist
so
furchtbar
kalt
Много
животных
вокруг
меня,
и
так
ужасно
холодно
Kleines
Häuschen
ich
klopf
an:
"Bitte,
bitte
lass
mich
rein§
Маленький
домик,
я
стучу:
"Пожалуйста,
пожалуйста,
впусти
меня§
Vorhin
wusst'
ich
nicht
wohin,
aber
jetzt
ist
alles
klar
Раньше
я
не
знал,
куда
идти,
но
теперь
все
ясно
Sie
guckt
mich
komisch
an,
aus
den
Augen
Feuerflammen
Она
странно
смотрит
на
меня,
в
глазах
пламя
огня
Und
ich
renn'
wieder
zurück,
pro,
wir
worn,
das'
mein
Glück
И
я
снова
бегу,
чувак,
мы
были
правы,
это
моя
удача
Leute
kreischen,
weinen
in
Verzweiflung
Люди
кричат,
плачут
в
отчаянии
Wissen
nicht,
wie
lang'
es
bleibt
Не
знают,
сколько
это
продлится
Ich
bleib'
noch
wach
zurück,
was
geht
ab,
das
ist
verrückt
Я
не
сплю,
что
происходит,
это
безумие
Si-,
sitze
auf
'nem
Stein,
fange
leise
an
zu
wein'
Си-,
сижу
на
камне,
начинаю
тихо
плакать
Doch
die
Hoffnung
stirbt
zuletzt,
warum
gibt
es
hier
kein
Netz?
Но
надежда
умирает
последней,
почему
здесь
нет
сети?
Hör
auf,
ihr
macht
mir
Angst,
sag,
was
habt
ihr
in
der
Hand?
Прекратите,
вы
меня
пугаете,
скажите,
что
у
вас
в
руках?
Ist
das
echt
oder
ein
Traum?
Weiß
nicht,
was
das
ganze
soll
Это
реально
или
сон?
Не
знаю,
что
все
это
значит
Und
ich
laufe
durch
die
Straßen,
laufe
enge
Straßen
lang
И
я
иду
по
улицам,
иду
по
узким
улицам
Träume,
dass
ich
fliegen
kann
Мечтаю,
что
могу
летать
Dass
ich
weiß,
wolang
es
geht
Что
я
знаю,
куда
идти
Und
ich
laufe
durch
die
Straßen,
laufe
enge
Straßen
lang
И
я
иду
по
улицам,
иду
по
узким
улицам
Träume,
dass
ich
fliegen
kann
Мечтаю,
что
могу
летать
Glaub',
es
tut
nicht
mehr
so
weh
Верю,
что
уже
не
так
больно
Durch
die
kleinen
Straßen
По
маленьким
улицам
Ja
sie
ham'
viel
mehr
zu
sagen,
als
du
glaubst
Да,
им
есть
что
рассказать,
поверь
Sag
es
laut,
sag
mir,
dass
du
mir
vertraust
Скажи
громко,
скажи,
что
ты
мне
доверяешь
Und
wir
laufen
ein
Stück
weiter
И
мы
идем
немного
дальше
Plötzlich
scheint
die
Sonne
heiter
(Ja)
Внезапно
солнце
светит
радостно
(Да)
Und
ich
glaub,
es
geht
bergauf
(Ja)
И
я
верю,
что
все
идет
в
гору
(Да)
Komm
ma',
findest
du
nicht
auch?
(Ey)
Ну
же,
ты
ведь
тоже
так
думаешь?
(Эй)
Ich
muss
schöne
Texte
lesen,
um
gut
schreiben
zu
können
Мне
нужно
читать
красивые
тексты,
чтобы
хорошо
писать
Ich
hör'
schöne
Lieder
und
weiß,
ich
kann
das
auch
Я
слушаю
красивые
песни
и
знаю,
что
я
тоже
так
могу
Meine
Stimmung
zieht
mich
runter,
ich
hab'
keine
Energie
Мое
настроение
тянет
меня
вниз,
у
меня
нет
энергии
Ich
hab
viel
zu
laut
gelacht,
danach
fall'
ich
in
ein
Tief
(Ja,
ja)
Я
слишком
громко
смеялся,
а
потом
падаю
духом
(Да,
да)
Ich
weiß,
ich
bin
verliebt
Я
знаю,
я
влюблен
Vielleicht
ist
es
nur
ein
Trieb
Может
быть,
это
просто
влечение
Meine
Mutter
war
schnell
weg
Моя
мама
рано
ушла
Deshalb
brauche
ich
jetzt
sie
Поэтому
теперь
мне
нужна
она
Und
ich
laufe
durch
die
Wälder
И
я
иду
по
лесам
Und
der
Wald
fängt
an
zu
brenn'
И
лес
начинает
гореть
Ich
seh'
Tiere
schrei'n
und
flenn'
Я
вижу,
как
животные
кричат
и
плачут
Und
dann
fang'
ich
an
zu
renn'
И
тогда
я
начинаю
бежать
Und
ich
laufe
auf
die
Lichtung
И
я
выбегаю
на
поляну
Und
ich
seh'
ein
großes
Haus
И
вижу
большой
дом
Steige
viele
Treppen
rauf
Поднимаюсь
по
многим
лестницам
Springe
runter
auf
ein'
Baum
Прыгаю
вниз
на
дерево
Lass
mich
gehen,
lass
mich
schreien
Отпусти
меня,
дай
мне
кричать
Ich
nehm'
LSD,
muss
wein'
Я
принимаю
ЛСД,
должен
плакать
Und
dann
werd'
ich
plötzlich
müde
И
тут
я
вдруг
устаю
Sag
mir,
kannst
du
mir
verzeih'n
Скажи
мне,
ты
можешь
меня
простить?
Durch
die
kleinen
Straßen
По
маленьким
улицам
Ja
sie
ham'
viel
mehr
zu
sagen,
als
du
glaubst
Да,
им
есть
что
рассказать,
поверь
Sag
es
laut,
sag
mir,
dass
du
mir
vertraust
Скажи
громко,
скажи,
что
ты
мне
доверяешь
Und
wir
laufen
ein
Stück
weiter
И
мы
идем
немного
дальше
Plötzlich
scheint
die
Sonne
heiter
Внезапно
солнце
светит
радостно
Und
ich
glaub,
es
geht
bergauf
И
я
верю,
что
все
идет
в
гору
Komm
ma',
findest
du
nicht
auch?
Ну
же,
ты
ведь
тоже
так
думаешь?
Durch
die
kleinen
Straßen
По
маленьким
улицам
Ja
sie
ham'
viel
mehr
zu
sagen,
als
du
glaubst
Да,
им
есть
что
рассказать,
поверь
Sag
es
laut,
sag
mir,
dass
du
mir
vertraust
Скажи
громко,
скажи,
что
ты
мне
доверяешь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kane Koron, Joy Grant, Dead Dawg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.