Kaza - Epuisé - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kaza - Epuisé




Epuisé
Exhausted
Non, non
No, no
Épuisé, fatigué, exténué
Exhausted, tired, worn out
Yo, is that Traplysse?
Yo, is that Traplysse?
Deux ans après, j'suis encore moins bavard
Two years later, I'm even less talkative
Après ton corps, c'est ta sœur qu'on enterre
After your body, we bury your sister
J'te promets, j'me suis bien occupé d'elle
I promise, I took good care of her
Mais ton absence, elle l'a pas supportée
But she couldn't bear your absence
Tu te rappelles quand elle a eu un mec?
Do you remember when she got a boyfriend?
Avant d'le connaître, on voulait d'jà l'fumer
Before we even met him, we wanted to smoke him
Mais c'était un bon, dans la religion
But he was a good guy, religious
Il la respectait donc on les a laissés
He respected her, so we let them be
Ta mère c'est ma mère, t'inquiète, j'vais l'assumer
Your mother is my mother, don't worry, I'll take care of her
Toi, protège-la d'où t'es, moi j'vais gérer ici
You, protect her from where you are, I'll handle things here
J'ai payé toutes ses dettes, mon p'tit reuf fait ses courses
I paid all her debts, my little bro does her groceries
Et quand j'vois son regard, j'ai trop mal à la vie
And when I see her eyes, life hurts too much
J'ai trop mal à la vie depuis qu't'as perdu la tienne
Life hurts too much since you lost yours
Ici, rien n'a changé
Here, nothing has changed
À part quelques potos
Except for a few friends
Et le Clio 2 s'est changé en Merco'
And the Clio 2 turned into a Merc'
On prend des péchés mais ça s'trouve, j'peux partir demain
We commit sins, but I could leave tomorrow
On s'dit qu'on a l'temps jusqu'au jour il reste plus rien
We tell ourselves we have time until there's nothing left
On prend des péchés mais ça s'trouve, j'peux partir demain
We commit sins, but I could leave tomorrow
On s'dit qu'on a l'temps jusqu'au jour il reste plus rien
We tell ourselves we have time until there's nothing left
Han, han, han
Han, han, han
J'suis épuisé (J'suis épuisé)
I'm exhausted (I'm exhausted)
Han, han, han
Han, han, han
J'suis épuisé (Exténué)
I'm exhausted (Worn out)
J'donnerais tout mon argent pour vous revoir
I'd give all my money to see you again
J'serai seul toute ma carrière pour vous faire revivre
I'll spend my whole career alone to bring you back to life
Parfois j'hésite à m'jeter dans le ravin
Sometimes I hesitate to throw myself into the ravine
Rien n'est plus pareil depuis que vous êtes partis
Nothing is the same since you left
J'aurais pu tomber dans la drogue et la potion (Alcool, gue-dro)
I could have fallen into drugs and booze (Alcohol, weed)
J'ai demandé à Dieu d'me trouver solution (Oui j'ai demandé)
I asked God to find me a solution (Yes, I asked)
Vous rendre fiers toi et elle, c'est ma mission
Making you and her proud is my mission
J'vous promets que je n'vais jamais rien lâcher
I promise I will never give up
Sur mes épaules, je vais porter la pression
I will carry the pressure on my shoulders
Bientôt j'dois m'ranger donc je vais laisser ça
Soon I have to settle down, so I'll leave this behind
J'espère que vous ça va
I hope you're doing okay
Ici, rien n'a changé
Here, nothing has changed
À part quelques potos
Except for a few friends
Et le Clio 2 s'est changé en Merco'
And the Clio 2 turned into a Merc'
On prend des péchés mais ça s'trouve, j'peux partir demain
We commit sins, but I could leave tomorrow
On s'dit qu'on a l'temps jusqu'au jour il reste plus rien
We tell ourselves we have time until there's nothing left
On prend des péchés mais ça s'trouve, j'peux partir demain
We commit sins, but I could leave tomorrow
On s'dit qu'on a l'temps jusqu'au jour il reste plus rien
We tell ourselves we have time until there's nothing left
Han, han, han
Han, han, han
J'suis épuisé (J'suis épuisé)
I'm exhausted (I'm exhausted)
Han, han, han
Han, han, han
J'suis épuisé (Exténué)
I'm exhausted (Worn out)
Épuisé
Exhausted
Exténué
Worn out
Moula peut pas réparer mon cœur.
Money can't fix my heart.





Авторы: Kaza, Traplysse


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.