Kaza - Ferguson (Freestyle Rapelite) - перевод текста песни на немецкий

Ferguson (Freestyle Rapelite) - Kazaперевод на немецкий




Ferguson (Freestyle Rapelite)
Ferguson (Freestyle Rapelite)
Ouais
Ouais
Devant chez moi, faut qu'j'mette la Rover
Vor meinem Haus, muss ich den Rover parken
Trop flemmard depuis qu'j'ai le permis
Zu faul, seit ich den Führerschein hab'
Devant chez moi, faut qu'j'mette la Rover
Vor meinem Haus, muss ich den Rover parken
Toxic, yeah, yeah
Toxisch, yeah, yeah
J'suis devenu flemmard, depuis que j'ai l'permis, devant chez moi, faut qu'j'mette la Rover
Ich bin faul geworden, seit ich den Führerschein hab', vor meinem Haus, muss ich den Rover parken
Concurrence sous la semelle ou opps obligé d'mettre des revers
Konkurrenz unter der Sohle oder Feinde gezwungen, Rückschläge einzustecken
Faire autant d'biff que nous, impossible, j'crois qu'ils ont rêvé (oui, oui)
So viel Kohle machen wie wir, unmöglich, ich glaub', die haben geträumt (ja, ja)
J'veux un océan de billet, j'dépense trop pour avoir tes misères
Ich will einen Ozean aus Scheinen, ich geb' zu viel aus, um dein Elend zu haben
J'veux mon platine, j'prеnds une avance, j'pète une baraque et j'suis refait
Ich will mein Platin, ich verschaffe mir einen Vorsprung, ich knack' 'ne Bude und bin saniert
Fais attention, j'suis pas une pute, minimum 1M pour me signer
Pass auf, ich bin keine Nutte, mindestens 1 Mio., um mich unter Vertrag zu nehmen
Même si t'es la plus fraîche, pas d'resto si j'compte pas te marier
Auch wenn du die Frischste bist, kein Restaurant, wenn ich nicht vorhabe, dich zu heiraten
Elle m'dit qu'elle a faim, j'lui propose ma dick pour le dîner (dîner, dîner, dîner), yah
Sie sagt mir, sie hat Hunger, ich biete ihr meinen Schwanz zum Abendessen an (Abendessen, Abendessen, Abendessen), yah
Sang de l'adversaire est sous ma semelle (yeah)
Das Blut des Gegners ist unter meiner Sohle (yeah)
En c'moment, j'prends 20K la semaine (yeah)
Im Moment mach' ich 20K die Woche (yeah)
135i j'ai le pack M (woh), yeah (yeah, yeah)
135i, ich hab' das M-Paket (woh), yeah (yeah, yeah)
Mais j'ai pas touché ma SACEM (yeah), toutes les prod', on les assassine (yeah)
Aber ich hab' meine SACEM nicht angerührt (yeah), alle Produktionen, wir killen sie (yeah)
T'façon, on n'est plus à ça près (oui, oui)
Sowieso, darauf kommt's uns nicht mehr an (ja, ja)
Dans la calle, il fait trop froid, j'souris pas sauf quand l'bigo sonne (allô?)
Auf der Straße ist es zu kalt, ich lächle nicht, außer wenn das Handy klingelt (hallo?)
Dans mon cœur, c'est tout vide, y a que la voix d'la daronne qui résonne
In meinem Herzen ist alles leer, nur die Stimme meiner Mutter hallt wider
Doigt dans la bouche, doigt dans la ch-, j'la fait trembler comme Parkinson (yeah)
Finger im Mund, Finger in der M-, ich lass' sie zittern wie Parkinson (yeah)
Même gang à mes côtés, j'change pas d'équipe, genre Ferguson (oh)
Dieselbe Gang an meiner Seite, ich wechsle das Team nicht, wie Ferguson (oh)
Dans la calle, il fait trop froid, j'souris pas sauf quand l'bigo sonne (allô?)
Auf der Straße ist es zu kalt, ich lächle nicht, außer wenn das Handy klingelt (hallo?)
Dans mon cœur, c'est tout vide, y a que la voix d'la daronne qui résonne (ah)
In meinem Herzen ist alles leer, nur die Stimme meiner Mutter hallt wider (ah)
Doigt dans la bouche, doigt dans la ch-, j'la fait trembler comme Parkinson (yeah)
Finger im Mund, Finger in der M-, ich lass' sie zittern wie Parkinson (yeah)
Même gang à mes côtés, j'change pas d'équipe, genre Ferguson (oh)
Dieselbe Gang an meiner Seite, ich wechsle das Team nicht, wie Ferguson (oh)
J'cours après l'cash, pas après meufs qui t'lâcheront pour un aut' négro (négro)
Ich renn' dem Cash hinterher, nicht Weibern, die dich für einen anderen N*gga fallen lassen (N*gga)
Toute ma cité déteste les keufs, mais au quartier, personne contrôle, c'est
Meine ganze Siedlung hasst die Bullen, aber im Viertel kontrolliert niemand, das ist
Pas pareil pour les autres, moi, tranquille j'ai mon roro
Nicht dasselbe für die anderen, ich, locker, hab' mein Geld
J'avais pas un devant mon bloc, contre le mur direct, mon négro
Ich hatte keinen Cent vor meinem Block, direkt gegen die Wand, mein N*gga
Ça vend la mort, zupzer, c'est Baltimore
Das verkauft den Tod, Zupzer, das ist Baltimore
J'suis trop maniaque, j'repasse mes liasses, en hiver, j'ai toujours ma face du Nord (North face)
Ich bin zu manisch, ich bügle meine Bündel, im Winter hab' ich immer mein North Face (North Face)
Mmh, mmh, trop méfiant, j'deviens même parano
Mmh, mmh, zu misstrauisch, ich werd' sogar paranoid
Zéro nouveau pote, deux cents nouveaux flows
Null neue Kumpel, zweihundert neue Flows
T'as sucé mes djos et tu veux l'anneau (tchaga, tchaga, tchaga), yah
Du hast meine Jungs gelutscht und willst den Ring (Schlampe, Schlampe, Schlampe), yah
Sang de l'adversaire est sous ma semelle (yeah)
Das Blut des Gegners ist unter meiner Sohle (yeah)
En c'moment, j'prends 20K la semaine (yeah)
Im Moment mach' ich 20K die Woche (yeah)
135i j'ai le pack M (woh), yeah (yeah, yeah)
135i, ich hab' das M-Paket (woh), yeah (yeah, yeah)
Mais j'ai pas touché ma SACEM (yeah), toutes les prod', on les assassine (yeah)
Aber ich hab' meine SACEM nicht angerührt (yeah), alle Produktionen, wir killen sie (yeah)
T'façon, on n'est plus à ça près (oui, oui)
Sowieso, darauf kommt's uns nicht mehr an (ja, ja)
Dans la calle, il fait trop froid, j'souris pas sauf quand l'bigo sonne (allô?)
Auf der Straße ist es zu kalt, ich lächle nicht, außer wenn das Handy klingelt (hallo?)
Dans mon cœur, c'est tout vide, y a que la voix d'la daronne qui résonne
In meinem Herzen ist alles leer, nur die Stimme meiner Mutter hallt wider
Doigt dans la bouche, doigt dans la ch-, j'la fait trembler comme Parkinson (yeah)
Finger im Mund, Finger in der M-, ich lass' sie zittern wie Parkinson (yeah)
Même gang à mes côtés, j'change pas d'équipe, genre Ferguson (oh)
Dieselbe Gang an meiner Seite, ich wechsle das Team nicht, wie Ferguson (oh)
Dans la calle, il fait trop froid, j'souris pas sauf quand l'bigo sonne (allô?)
Auf der Straße ist es zu kalt, ich lächle nicht, außer wenn das Handy klingelt (hallo?)
Dans mon cœur, c'est tout vide, y a que la voix d'la daronne qui résonne (ah)
In meinem Herzen ist alles leer, nur die Stimme meiner Mutter hallt wider (ah)
Doigt dans la bouche, doigt dans la ch-, j'la fait trembler comme Parkinson (yeah)
Finger im Mund, Finger in der M-, ich lass' sie zittern wie Parkinson (yeah)
Même gang à mes côtés, j'change pas d'équipe, genre Ferguson (oh)
Dieselbe Gang an meiner Seite, ich wechsle das Team nicht, wie Ferguson (oh)
Devenu flemmard depuis qu'j'ai le permis, devant chez moi, faut qu'j'mette la Rover
Faul geworden, seit ich den Führerschein hab', vor meinem Haus, muss ich den Rover parken
SVL
SVL
Devenu flemmard depuis qu'j'ai le permis
Faul geworden, seit ich den Führerschein hab'
Devant chez moi, faut qu'j'mette le-
Vor meinem Haus, muss ich den-
Toxic boy
Toxischer Junge





Авторы: Kaza, Washy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.