Текст и перевод песни Kaza - HRTBRK #5
Ouais,
ouais
(RJacks
Prodz)
Yeah,
yeah
(RJacks
Prodz)
(Masta
explicit
on
the
beats)
(Маста
на
ударах)
Comme
ma
cité,
je
suis
sensible
Как
и
мой
город,
я
чувствителен
Le
passé,
j'aime
bien
ressasser
Прошлое,
мне
нравится
переосмысливать
J'me
rappelle,
personne
me
suçait
Помню,
меня
никто
не
сосал.
Là,
ils
veulent
toucher
ma
SACEM
(oui)
Там
они
хотят
прикоснуться
к
моему
САКЕМУ
(да)
Attention,
police
assassine
et
ça
Будьте
осторожны,
полиция
убивает
и
это
Toutes
les
saisons,
des
corps
sont
ramassés
(ouais)
Каждое
время
года
тела
подбираются
(да)
Chérie,
ne
m'parle
pas
d'tes
problèmes
Милая,
не
говори
мне
о
своих
проблемах.
À
Fleury,
y
a
mon
grand
'sin
Cook
qui
a
les
bracelets
(Heartbreak
boy)
Во
Флери
есть
мой
большой
Син
Кук,
у
которого
есть
браслеты
(мальчик
с
разбитым
сердцем)
V-esqui
les
bracelets,
jeté
mes
cahiers
В-набросил
браслеты,
выбросил
мои
тетради.
T'as
pas
dalle,
tu
tombes
donc
У
тебя
нет
плиты,
поэтому
ты
падаешь.
La
mentale
du
quartier,
j'peux
pas
m'attacher
Менталитет
соседства,
я
не
могу
привязаться.
J'y
pense
pas
une
seconde
(nan,
nan)
Я
ни
секунды
не
думаю
об
этом
(нет,
нет)
J'préfère
être
seul,
moi,
j'ai
plus
trop
d'potos
(potos)
Я
предпочитаю
быть
один,
у
меня
больше
нет
слишком
много
потоса
(потоса)
Rien
à
foutre
des
tales,
ça
m'fait
des
blèmes-pro
Плевать
на
сказки,
это
делает
меня
профессионалом
Skalapes
dans
les
poches,
j'te
calculais,
je
peux
pas
Скальпы
в
карманах,
я
тебя
вычислил,
я
не
могу
T'es
mignonne
et
tout,
mais
je
ne
t'aime
pas
Ты
милая
и
все
такое,
но
я
тебя
не
люблю
Car
moi,
j'ai
trop
gardé
ce
que
je
ressens
en
moi
Потому
что
я
слишком
много
хранил
в
себе
то,
что
чувствую
Skalapes
dans
les
poches,
nan,
je
ne
t'aime
pas
Скальпы
в
карманах,
нет,
ты
мне
не
нравишься
Même
si
j'm'enrichis,
j'suis
pauvre
en
amour
Даже
если
я
разбогатею,
я
беден
в
любви
La
haine
et
la
colère,
je
finirai
par
te
plaire
Ненависть
и
гнев,
я
в
конечном
итоге
понравлюсь
тебе
Ne
pense
pas
qu'tu
me
manques,
moi,
je
sais
que
j't'ai
manqué
Не
думай,
что
я
скучаю
по
тебе,
я
знаю,
что
скучал
по
тебе.
J'suis
rentré
dans
ton
cœur
comme
les
huissiers,
j'ai
même
pas
toqué
Я
вошел
в
твое
сердце,
как
судебные
приставы,
я
даже
не
подал
виду.
J'suis
parti
à
la
guerre
et
ma
seule
arme,
c'était
ma
folie
Я
ушел
на
войну,
и
моим
единственным
оружием
было
мое
безумие.
Tu
veux
revenir
dans
ma
vie,
trop
tard,
tu
m'as
menti
Ты
хочешь
вернуться
в
мою
жизнь,
слишком
поздно,
ты
солгал
мне.
Une
âme
de
soldat,
mental
trop
solide
Солдатская
душа,
слишком
твердый
ум
Blessures
dans
mon
crâne
mais
j'suis
pas
sous
lean
Раны
в
моем
черепе,
но
я
не
под
тощим
Une
âme
de
soldat,
mental
trop
solide
Солдатская
душа,
слишком
твердый
ум
Mais
tu
veux
revenir
dans
ma
vie,
trop
tard,
tu
m'as
menti
Но
ты
хочешь
вернуться
в
мою
жизнь,
слишком
поздно,
ты
солгал
мне
Pourquoi
tu
m'as
trahi?
Pourquoi
tu
m'as
menti?
Почему
ты
предал
меня?
Почему
ты
солгал
мне?
J'ai
mal,
toi
ça
t'a
rien
fait,
pourquoi
tu
m'as
menti?
Мне
больно,
тебе
это
ничего
не
стоило,
зачем
ты
мне
лгал?
J'sais
que
t'as
trop
de
ces-vi,
pourquoi
tu
m'as
menti?
Я
знаю,
что
у
тебя
слишком
много
этих
ви,
почему
ты
солгал
мне?
Et
comme
c'était
un
douf,
t'es
reparti
avec
lui
(Heartbreak
boy)
И
поскольку
он
был
дуфом,
ты
ушел
с
ним
(мальчик
с
разбитым
сердцем)
Maintenant,
c'est
mort,
là,
c'est
fini,
j't'ai
présenté
à
mes
tantines
Теперь
все
кончено,
все
кончено,
я
познакомил
тебя
со
своими
тетушками
Mais
je
n'veux
plus
de
toi
Но
ты
мне
больше
не
нужен.
Pourquoi
tu
m'as
fait
ça?
Почему
ты
так
со
мной
поступил?
Maintenant,
c'est
mort,
là,
c'est
fini
Теперь
это
мертво,
теперь
все
кончено
J'veux
plus
de
toi,
ni
d'une
autre
fille
Я
больше
не
хочу
ни
тебя,
ни
другую
девушку.
Pourquoi
tu
m'as
fait
ça?
Почему
ты
так
со
мной
поступил?
Retour
au
point
d'départ
Вернуться
к
исходной
точке
Skalapes
dans
les
poches,
j'te
calculais,
je
peux
pas
Скальпы
в
карманах,
я
тебя
вычислил,
я
не
могу
T'es
mignonne
et
tout,
mais
je
ne
t'aime
pas
Ты
милая
и
все
такое,
но
я
тебя
не
люблю
C'est
moi
qui
ai
les
sous
donc
c'est
moi
qui
gère
(c'est
moi
qui
gère,
ouais)
У
меня
есть
деньги,
так
что
я
управляю
(это
я
управляю,
да)
Skalapes
dans
les
poches,
j'te
calculais,
je
peux
pas
Скальпы
в
карманах,
я
тебя
вычислил,
я
не
могу
T'es
mignonne
et
tout,
mais
je
ne
t'aime
pas
Ты
милая
и
все
такое,
но
я
тебя
не
люблю
C'est
moi
qui
ai
les
sous
donc
c'est
moi
qui
gère
У
меня
есть
деньги,
так
что
я
управляю
ими.
Ouais,
c'est
moi
qui
gère,
ouais
Да,
это
я
управляю,
да.
Ne
pense
pas
qu'tu
me
manques,
moi,
je
sais
que
j't'ai
manqué
Не
думай,
что
я
скучаю
по
тебе,
я
знаю,
что
скучал
по
тебе.
J'suis
rentré
dans
ton
cœur
comme
les
huissiers,
j'ai
même
pas
toqué
Я
вошел
в
твое
сердце,
как
судебные
приставы,
я
даже
не
подал
виду.
J'suis
parti
à
la
guerre
et
ma
seule
arme,
c'était
ma
folie
Я
ушел
на
войну,
и
моим
единственным
оружием
было
мое
безумие.
Tu
veux
revenir
dans
ma
vie,
trop
tard,
tu
m'as
menti
Ты
хочешь
вернуться
в
мою
жизнь,
слишком
поздно,
ты
солгал
мне.
Une
âme
de
soldat,
mental
trop
solide
Солдатская
душа,
слишком
твердый
ум
Blessures
dans
mon
crâne
mais
j'suis
pas
sous
lean
Раны
в
моем
черепе,
но
я
не
под
тощим
Une
âme
de
soldat,
mental
trop
solide
Солдатская
душа,
слишком
твердый
ум
Mais
tu
veux
revenir
dans
ma
vie,
trop
tard,
tu
m'as
menti
Но
ты
хочешь
вернуться
в
мою
жизнь,
слишком
поздно,
ты
солгал
мне
Heartbreak,
heartbreak
Разбитое
сердце,
разбитое
сердце
J'ai
le
cœur
brisé,
de
la
moula
pour
recoller
У
меня
разбито
сердце,
от
мула
до
мула.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Clarobeats, Kaza, Masta, Rjacks
Альбом
TOXIC
дата релиза
30-04-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.