Текст и перевод песни Kazanci Bedih & Kazancı Bedih Oğlu - Mevlam Bir Çok Dert Vermiş
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mevlam Bir Çok Dert Vermiş
Mein Herr hat viel Leid gegeben
Mevlam
bir
çok
dert
vermiş
Mein
Herr
hat
viel
Leid
gegeben
Beraber
derman
vermiş
Zugleich
aber
auch
Trost
gegeben
Mevlam
bir
çok
dert
vermiş
Mein
Herr
hat
viel
Leid
gegeben
Beraber
derman
vermiş
Zugleich
aber
auch
Trost
gegeben
Öldürücü
dertlere
neden
ilaç
vermemiş
Doch
für
tödliche
Leiden,
warum
hat
er
keine
Medizin
gegeben?
Zalim
ağlattın
beni
Grausame,
du
hast
mich
zum
Weinen
gebracht
Derde
bağlattın
beni
Du
hast
mich
an
das
Leid
gebunden
Yeter
ağlattın
beni
Es
reicht,
dass
du
mich
zum
Weinen
gebracht
hast
Diley
diley
diley
yar
Meine
Liebste,
meine
Liebste,
meine
Liebste
Diley
diley
diley
yar
Meine
Liebste,
meine
Liebste,
meine
Liebste
Diley
diley
yar
Meine
Liebste,
meine
Liebste
Diley
diley
diley
yar
Meine
Liebste,
meine
Liebste,
meine
Liebste
Diley
diley
diley
yar
Meine
Liebste,
meine
Liebste,
meine
Liebste
Diley
diley
yar
Meine
Liebste,
meine
Liebste
Fanidir
dünya
fani
Vergänglich
ist
diese
Welt,
vergänglich
Alır
da
vermez
yari
Sie
nimmt
die
Liebste
und
gibt
sie
nicht
zurück
Fanidir
dünya
fani
Vergänglich
ist
diese
Welt,
vergänglich
Alır
da
vermez
yari
Sie
nimmt
die
Liebste
und
gibt
sie
nicht
zurück
Bu
merhametsiz
derdi
Dieses
erbarmungslose
Leid
Tabibler
de
bilmedi
kannten
nicht
einmal
die
Ärzte
Zalim
ağlattın
beni
Grausame,
du
hast
mich
zum
Weinen
gebracht
Derde
bağlattın
beni
Du
hast
mich
an
das
Leid
gebunden
Yeter
ağlattın
beni
Es
reicht,
dass
du
mich
zum
Weinen
gebracht
hast
Diley
diley
diley
yar
Meine
Liebste,
meine
Liebste,
meine
Liebste
Diley
diley
diley
yar
Meine
Liebste,
meine
Liebste,
meine
Liebste
Diley
diley
yar
Meine
Liebste,
meine
Liebste
Diley
diley
diley
yar
Meine
Liebste,
meine
Liebste,
meine
Liebste
Diley
diley
diley
yar
Meine
Liebste,
meine
Liebste,
meine
Liebste
Diley
diley
yar
Meine
Liebste,
meine
Liebste
Dediler
inanmadın
Sie
sagten
es,
doch
du
hast
es
nicht
geglaubt
Hayat
kolaydır
sandın
Du
dachtest,
das
Leben
sei
einfach
Dediler
inanmadın
Sie
sagten
es,
doch
du
hast
es
nicht
geglaubt
Hayat
kolaydır
sandın
Du
dachtest,
das
Leben
sei
einfach
Gelen
geçenler
sordun
Du
hast
jeden
gefragt,
der
kam
und
ging
Böyle
avare
oldum
So
wurde
ich
zum
Heimatlosen
Zali
ağlattın
beni
Grausame,
du
hast
mich
zum
Weinen
gebracht
Derde
bağlattın
beni
Du
hast
mich
an
das
Leid
gebunden
Yeter
ağlattın
beni
Es
reicht,
dass
du
mich
zum
Weinen
gebracht
hast
Diley
diley
diley
yar
Meine
Liebste,
meine
Liebste,
meine
Liebste
Diley
diley
diley
yar
Meine
Liebste,
meine
Liebste,
meine
Liebste
Diley
diley
yar
Meine
Liebste,
meine
Liebste
Diley
diley
diley
yar
Meine
Liebste,
meine
Liebste,
meine
Liebste
Diley
diley
diley
yar
Meine
Liebste,
meine
Liebste,
meine
Liebste
Diley
diley
yar
Meine
Liebste,
meine
Liebste
Diley
diley
diley
yar
Meine
Liebste,
meine
Liebste,
meine
Liebste
Diley
diley
diley
yar
Meine
Liebste,
meine
Liebste,
meine
Liebste
Diley
diley
yar
Meine
Liebste,
meine
Liebste
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.