Текст и перевод песни Kaze - Otra Historia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Otra Historia
Другая История
Tranquilidad
a
mi
familia
Спокойствие
моей
семье.
Si
me
voy
es
para
volver
con
más
Если
я
уйду,
то
чтобы
вернуться
с
большим,
Que
la
escapada
que
hago
más
que
de
cuerpo
es
mental
Чем
просто
поездка,
ведь
это
бегство
скорее
от
мыслей,
чем
от
тела.
No
es
necesario
el
comentario
del
di
dónde
vas
Не
нужны
комментарии,
куда
я
иду,
Que
mis
motivos
tengo
si
no
a
la
larga
verás
У
меня
есть
свои
причины,
а
если
нет,
то
со
временем
увидишь.
Cómo
se
trata
al
compañero
que
no
quiere
verte
bien?
Как
обращаться
с
товарищем,
который
не
желает
тебе
добра?
Cómo
se
trata
a
la
basura
que
habla
y
va
de
pie?
Как
обращаться
с
мусором,
который
болтает
и
ходит
на
своих
двоих?
Cómo
se
come
que
no
quieran
que
de
para
comer?
Как
смириться
с
тем,
что
они
не
хотят,
чтобы
у
меня
было,
что
поесть?
Antes
de
venir
aquí
a
llorar
prefiero
no
nacer
Лучше
бы
я
не
родился,
чем
пришел
сюда
плакать.
Prometen
ochos
tumbados
en
días
nublados
Обещают
беззаботную
жизнь
в
пасмурные
дни,
Atrapados
en
la
sin
razón
de
un
corazón
dañado
Запертые
в
бессмысленности
израненного
сердца.
Una
sonrisa
es
una
puerta
que
se
abre
y
por
el
vísteme
despacio
que
hay
prisa
al
final
fue
tarde
Улыбка
— это
дверь,
которая
открывается,
и
через
нее...
одень
меня
медленно,
спешка
ни
к
чему,
в
конце
концов,
было
уже
поздно.
Soy
un
desastre,
no
tengo
agenda,
arrastro
lastres
Я
катастрофа,
у
меня
нет
планов,
я
тащу
за
собой
груз.
Voy
con
mis
compañeros
sin
cuentas
conmigo
formas
tres
Иду
со
своими
товарищами,
не
считаясь
с
тобой,
нас
трое.
Reparto
yo
el
pastel
pues
tengo
la
gran
parte
Я
делю
пирог,
потому
что
большая
часть
принадлежит
мне.
Después
de
terminar
me
sentaré
a
ver
el
desastre
После
окончания
я
сяду
и
буду
смотреть
на
разгром.
¿Dónde
está
el
sastre
de
mi
cuerpo,
joder?
Где
же
портной
моего
тела,
черт
возьми?
Que
se
me
escapa
el
sentimiento
de
querer
verlo
arder
У
меня
ускользает
желание
видеть,
как
оно
горит.
Quien
algo
quiere
algo
le
cuesta
y
le
costé
el
insomnio
Кто
что-то
хочет,
тому
это
что-то
стоит,
и
мне
это
стоило
бессонницы,
Mirando
al
techo
reflejado
el
demonio
Глядя
в
потолок,
где
отражается
демон.
No
es
tiempo
de
perder
el
tiempo
Не
время
терять
время.
Enciendo
incienso
y
vuelo
Зажигаю
благовония
и
взлетаю.
La
misma
historia
de
siempre
Та
же
история,
что
и
всегда.
El
quiero
y
no
puedo
Хочу
и
не
могу.
Pensar
en
que
a
pesar
de
pasar
me
equivoco
luego
Думаю
о
том,
что,
несмотря
на
то,
что
все
проходит,
я
потом
ошибаюсь.
Tensar
y
no
cesar,
progresar,
continuar
sin
miedo
Напрягаться
и
не
прекращать,
прогрессировать,
продолжать
без
страха.
Ya
son
las
doze,
el
tiempo
nació
y
no
se...
Уже
двенадцать,
время
родилось
и
не...
Que
a
mí
en
un
micro
no
me
tosen,
campeón
Мне
в
микрофон
не
кашляют,
чемпион.
Ojos
de
gata,
uñas
de
gata
pero
tu
mente
te
delata
Глаза
кошки,
когти
кошки,
но
твой
разум
тебя
выдает.
No
sirve
ser
guapa
si
te
vendes
tan
barata
Нет
смысла
быть
красивой,
если
ты
продаешься
так
дешево.
Tengo
un
plan
sencillo,
un
plan
directo
У
меня
есть
простой
план,
прямой
план.
Pillar
lo
que
tenga
en
el
bolsillo
y
salir
corriendo
Схватить
то,
что
есть
в
кармане,
и
убежать.
Chillar
porque
estoy
hasta
la
polla
de
estar
fingiendo
Кричать,
потому
что
я
сыт
по
горло
притворством,
Y
demostrar
que
el
que
quiere
puede
con
calma
y
empeño
И
доказать,
что
тот,
кто
хочет,
может,
со
спокойствием
и
упорством.
Mi
misión
es
corta
pero
importante
Моя
миссия
коротка,
но
важна.
Rimar
mis
pensamientos
hasta
que
sienta
desgaste
Рифмовать
свои
мысли,
пока
не
почувствую
из
exhaustion.
Me
miran
en
plan
quién
soy
y
no
saben
que
soy
el
de
antes
Смотрят
на
меня,
типа,
кто
я
такой,
и
не
знают,
что
я
тот
же,
что
и
раньше.
Y
que
crezco,
y
que
sólo
tengo
lo
que
me
merezco
И
что
я
расту,
и
что
у
меня
есть
только
то,
что
я
заслуживаю.
¿Cómo
te
explicas
que
no
me
sepa
explicar
porqué?
Как
ты
объяснишь,
что
я
не
могу
объяснить
почему?
¿Cómo
me
indicas
la
ruta
hacia
mis
principios?
Как
ты
укажешь
мне
путь
к
моим
принципам?
El
peso
que
aguanto
ya
no
es
mucho
Вес,
который
я
несу,
уже
не
так
велик.
Tú
dale
al
play,
que
fluyan
sentimientos
que
derrocho
Ты
жми
на
play,
пусть
текут
чувства,
которые
я
растрачиваю.
Y
ahora
yo
quiero
lo
que
prometieron
no
quiero
cruceros
ni
vuelos
encima
del
mar
А
теперь
я
хочу
то,
что
обещали,
не
хочу
круизов
и
перелетов
над
морем.
Mucho
rapero
que
va
del
palo
diciendo
que
no
quiere
pero
lo
querrá
Много
рэперов,
которые
говорят,
что
не
хотят,
но
захотят.
Yo
quiero
una
cama
y
siesta
y
si
esta
está
yo
quiero
follar
Я
хочу
кровать
и
сиесту,
а
если
она
есть,
я
хочу
трахаться.
Y
toda
la
pesca,
y
todos
apestan
И
всю
добычу,
и
все
они
воняют.
Y
cuando
Kaze
canta
todos
van
a
callar
И
когда
Kaze
поет,
все
замолчат.
Voy
a
tocarme
la
polla
para
que
me
dejéis
en
paz
Я
буду
дрочить,
чтобы
вы
оставили
меня
в
покое.
Toda
la
vida
buscando
una
bonita
historia
para
contar,
todo
a
la
par
Всю
жизнь
искал
красивую
историю,
чтобы
рассказать,
все
вровень.
Vaya
momento
de
mierda
que
vives
yo
que
tú
me
echaba
a
alabar
Вот
дерьмовый
момент,
который
ты
переживаешь,
на
твоем
месте
я
бы
начал
хвалить.
Para
alabar
a
Dios
alabo
a
la
madre
que
me
parió
y
todo
mejor
ya
Чтобы
восхвалять
Бога,
я
восхваляю
мать,
которая
меня
родила,
и
все
уже
лучше.
Tuve
que
formatearme
la
puta
memoria
Мне
пришлось
отформатировать
свою
чертову
память.
Sólo
con
lo
que
saco
con
el
rap
no
me
vale
yo
quiero
otra
historia
Только
того,
что
я
получаю
с
рэпом,
мне
недостаточно,
я
хочу
другую
историю.
Levanta
la
mano
para
nada
Подними
руку
зря.
Y
perdí
todo
lo
que
llegaba
И
я
потерял
все,
что
приходило.
Y
sentí
como
todo
lo
que
hablaban
de
mí
se
marchaba...
И
почувствовал,
как
все,
что
говорили
обо
мне,
уходит...
Se
marchaba...
(K)
Уходит...
(K)
Se
marchaba...
(A)
Уходит...
(A)
Se
marchaba...
(Z)
Уходит...
(Z)
Se
marchaba...
(E)
Уходит...
(E)
Se
marchaba...
(6)
Уходит...
(6)
Se
marchaba...
(0)
Уходит...
(0)
Se
marchaba...
(0)
Уходит...
(0)
Se
marchaba...
(Yo-yo)
Уходит...
(Yo-yo)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: kaze
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.