Kaze - Ese Día - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kaze - Ese Día




Ese Día
Этот день
Hoy es ese día que (Hoy es ese día que)
Сегодня тот самый день (Сегодня тот самый день),
Tiene preparado los dos besos que me debes
когда ты должна отдать мне два обещанных поцелуя.
(Tiene preparado los dos besos que me debes)
(Когда ты должна отдать мне два обещанных поцелуя.)
Tengo preparados los mil besos que te debo
У меня же припасена для тебя тысяча.
(Tiene preparado los dos besos que me debes)
(Когда ты должна отдать мне два обещанных поцелуя.)
Hoy es ese día que, tenía miedo que llegase
Сегодня тот самый день, которого я боялся,
pero llegó
но он настал.
Hoy es ese día que, tenía miedo que llegase
Сегодня тот самый день, которого я боялся,
pero llegó
но он настал.
Escuchar la llave entrando por la cerradura
Слышу, как ключ поворачивается в замке,
Me hace estar en la habitación esperando solo a oscuras
а я сижу в темноте, в ожидании.
no llegas y la cena ya está fría
Ты не приходишь, и ужин уже остыл.
Sólo queda una botella descorchada que debería estár vacia
Осталась только открытая бутылка, которая должна быть пустой,
pero no
но нет.
hoy toca beber solo
Сегодня пью в одиночестве,
hasta tocar el suelo
пока не упаду на пол.
tocaba cuerpo
Я должен был касаться твоего тела,
mis manos estaban en el cielo
мои руки должны были быть на небесах.
Dime cuantas palabras te tengo que rimar
Скажи, сколько слов мне нужно тебе зарифмовать,
Pa' que te des cuenta que no quiero que te marches mas
Чтобы ты поняла, что я не хочу, чтобы ты уходила?
No sé, tengo preparados los mil besos que de debo
Не знаю, у меня припасена тысяча поцелуев для тебя.
Dime cuanto tiempo tengo que dejar pasar
Скажи, сколько времени должно пройти,
Pa' que te acuerdes de todo lo que puedes ayudar
Чтобы ты вспомнила обо всем, в чем ты можешь помочь?
No sé, tiene preparado los dos besos que me debes
Не знаю, ты должна мне два обещанных поцелуя.
Tiene preparado los dos besos que me debes
Ты должна мне два обещанных поцелуя.
Tengo preparados los mil besos que te debo
У меня припасена тысяча поцелуев для тебя.
Yo siempre dudando de que si a mi me quieres
Я всегда сомневался, любишь ли ты меня,
siempre dudando de que si yo a ti te quiero
ты всегда сомневалась, люблю ли я тебя.
La vida no
Жизнь не
Nos trato de la mejor manera
была к нам благосклонна,
y queríamos ayudarnos y no nos salió bien
и мы хотели помочь друг другу, но у нас не получилось.
Hoy es ese día que, tenía miedo que llegase
Сегодня тот самый день, которого я боялся,
pero llegó
но он настал.
Hoy es ese día que, tenía miedo que llegase
Сегодня тот самый день, которого я боялся,
pero llegó
но он настал.
No quiero que te despiertes, te voy a dar las buenas noches
Я не хочу тебя будить, я просто поцелую тебя в лоб на ночь,
dándote un beso en la frente pa' evitar decirte adiós
чтобы не говорить "прощай".
pues no quiero despedirme, la vida es muy larga
Ведь я не хочу прощаться, жизнь очень длинная,
y puede que nos encontremos en un paradero mirando a la luna y las estrellas
и, может быть, мы встретимся на какой-нибудь остановке, глядя на луну и звезды.
con caminos separados, haciendo lo que más nos gustaba mirando por la ventana
С разными дорогами, занимаясь тем, что нам нравится, глядя в окно.
El cielo en la misma hora recordando lo bonito que era, todo cuando todo
В одно и то же время, вспоминая, как прекрасно все было, когда все
era bonito y nos besábamos y dábamos abrazos y contábamos historias
было хорошо, и мы целовались, обнимались и рассказывали истории
de la vida que nos dieron, de la mie que vivimos
о жизни, которую нам дали, о дерьме, которое мы пережили,
De lo guapa que eras, de lo guapo que decias que yo era
о том, какая ты красивая, о том, каким красивым ты считала меня,
de llorar así en momentos de mirarnos en silencio, imaginandonos de viejos
о том, как мы плакали, молча глядя друг на друга, представляя себя стариками,
y apretándonos la mano, con las ganas que se miran los recién enamorados
сжимая руки с той же силой, с какой смотрят друг на друга влюбленные.
todo lo mío te lo daba todo lo tuyo me lo dabas, tu también y todo bien
Все, что было моим, я отдавал тебе, все, что было твоим, ты отдавала мне, и все было хорошо.
y todo siempre mi amor, que fácil que era todo y que difícil que lo hacíamos
И все всегда, любовь моя, как легко все было, и как сложно мы все делали.
Fácil que era todo y que difícil que lo hacíamos
Как легко все было, и как сложно мы все делали.
Fácil que era todo y que difícil que lo hacíamos, mi amor
Как легко все было, и как сложно мы все делали, любовь моя.
Hoy es ese día que, tenía miedo que llegase
Сегодня тот самый день, которого я боялся,
pero llegó
но он настал.
Hoy es ese día que, tenía miedo que llegase
Сегодня тот самый день, которого я боялся,
pero llegó
но он настал.
Fácil que era todo y que difícil que lo hacíamos
Как легко все было, и как сложно мы все делали.
Fácil que era todo y que difícil que lo hacíamos
Как легко все было, и как сложно мы все делали.
Fácil que era todo y que difícil que lo hacíamos, mi amor
Как легко все было, и как сложно мы все делали, любовь моя.





Авторы: cristian jose ballestero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.