Kaze - Muerto - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kaze - Muerto




Muerto
Мёртвый
No puedo, no puedo, no puedo, no puedo (Muerto)
Не могу, не могу, не могу, не могу (Мёртвый)
No puedo, no puedo, no puedo, no puedo (Muerto)
Не могу, не могу, не могу, не могу (Мёртвый)
No puedo, no puedo, no puedo, no puedo (Muerto)
Не могу, не могу, не могу, не могу (Мёртвый)
No puedo, no puedo, no puedo, no puedo (Muerto)
Не могу, не могу, не могу, не могу (Мёртвый)
No puedo, no puedo, no puedo, no puedo (Muerto)
Не могу, не могу, не могу, не могу (Мёртвый)
No puedo, no puedo, no puedo, no puedo (Muerto)
Не могу, не могу, не могу, не могу (Мёртвый)
No puedo, no puedo, no puedo, no puedo (Muerto)
Не могу, не могу, не могу, не могу (Мёртвый)
No puedo, no puedo, no puedo, no puedo (Muerto)
Не могу, не могу, не могу, не могу (Мёртвый)
Soy un alma buscando su cuerpo
Я душа, ищущая своё тело
Soy una mirada de sospecho
Мой взгляд вызывает подозрения
'Toy en cada boca de cada cabeza que entro
Я в каждой голове, куда бы я ни зашёл
Estoy como que triste, y como que contento
Я то печален, то весел
Yo creía que todo iría más rápido, y fijate qué lento
Я думал, что всё будет быстрее, но смотри, как медленно
No busques mi risa si no existe mi aliento
Не ищи моего смеха, если его больше нет
Todo se paró cuando llegaba el momento
Всё остановилось, когда настал этот момент
¿Fue que no tuvo que pasar o era el entretenimiento?
Должно ли это было произойти или это было всего лишь развлечением?
Yo lo siento mucho, pero muchas veces siento
Мне так жаль, но я часто чувствую
Que no volví al cien ni lo arreglé teniendo tiempo
Что я не вернулся к тебе полностью и не исправил всё, хотя у меня было время
Una me perdono, a la segunda me alerto
Ты простила меня в первый раз, но во второй раз я тебя насторожил
Digo que lo cambio pronto, y como siempre, no es cierto, pero
Я говорю, что скоро всё изменю, но как всегда, это неправда, но
No creas que es porque nunca lo intento
Не думай, что я никогда не пытался
Mi cuerpo durmiendo, mi cerebro despierto
Моё тело спит, а мозг бодрствует
Mira, Kaze si lo piensas significa viento
Послушай, Kaze означает ветер
Y un día ya no me verán pero me sentirán por dentro
И однажды меня больше не будет видно, но ты будешь ощущать меня внутри
Hace ya tiempo que tenemos miedo
Мы давно испытываем страх
Hace ya tiempo que no existe la paz
Покоя уже давно нет
Hace ya tiempo que no nos hablamos, bueno
Мы давно не разговариваем, ну так
Hace ya tiempo que estoy loco de andar
Я давно уже сошёл с ума
Muchas son las veces que me pierdo y me ausento
Часто я теряюсь и пропадаю
Pero fíjate qué raro, que me pierdo y me oriento
Но как странно, я теряюсь и нахожу дорогу
Mira qué paz que me da este caos al descubierto
Посмотри, какой покой мне даёт этот явный хаос
Otro día que fuera llueve y ya tengo mi asiento
Ещё один день на улице, и у меня уже есть место
Voy a ver cómo me inunda y tan contento
Я буду наблюдать, как меня затапливает, и буду рад
El poeta y su mirar, cómo caen gotas al cemento
Поэт и его взгляд, как капли падают на цемент
No me reconforta lo que aporta, y lo lamento
Мне не нравится то, что происходит, и я сожалею
Estoy pidiendo ayuda donde faltan los cimientos
Я прошу помощи там, где нет основы
Que alguien me explique el funcionamiento
Объясни мне, как это работает
Ya que estoy en bucle y va en aumento
Ведь я замкнут в круге, и он растёт
No puedo, no puedo, no puedo, no puedo (Muerto)
Не могу, не могу, не могу, не могу (Мёртвый)
No puedo, no puedo, no puedo, no puedo (Muerto)
Не могу, не могу, не могу, не могу (Мёртвый)
No me daba cuenta de que cerraba la puerta, y me arrepiento
Я не замечал, что закрываю дверь, и я сожалею
El mundo se cae sobre mi pecho
Мир рушится на моей груди
Qué pena me da tener que seguir sonriendo
Как жаль, что мне приходится продолжать улыбаться
Hace ya tiempo que tenemos miedo
Мы давно испытываем страх
Hace ya tiempo que no existe la paz
Покоя уже давно нет
Hace ya tiempo que no nos hablamos, bueno
Мы давно не разговариваем, ну так
Hace ya tiempo que estoy loco de andar
Я давно уже сошёл с ума
No puedo, no puedo, no puedo, no puedo (Muerto)
Не могу, не могу, не могу, не могу (Мёртвый)
No puedo, no puedo, no puedo, no puedo (Muerto)
Не могу, не могу, не могу, не могу (Мёртвый)
No puedo, no puedo, no puedo, no puedo (Muerto)
Не могу, не могу, не могу, не могу (Мёртвый)
No puedo, no puedo, no puedo, no puedo (Muerto)
Не могу, не могу, не могу, не могу (Мёртвый)
No puedo, no puedo, no puedo, no puedo (Muerto)
Не могу, не могу, не могу, не могу (Мёртвый)
No puedo, no puedo, no puedo, no puedo (Muerto)
Не могу, не могу, не могу, не могу (Мёртвый)
No puedo, no puedo, no puedo, no puedo (Muerto)
Не могу, не могу, не могу, не могу (Мёртвый)
No puedo, no puedo, no puedo, no puedo (Muerto)
Не могу, не могу, не могу, не могу (Мёртвый)





Авторы: Cristian Carrión Chacón


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.