Текст и перевод песни Kaze feat. Beto - Para Variar
Para
variar
van
a
hacer
lo
que
les
place,
Для
разнообразия
они
будут
делать
то,
что
им
нравится.,
Acabaran
por
pasar
de
lo
que
dicen,
Они
в
конечном
итоге
перейдут
от
того,
что
они
говорят,
Ya
llegaran
buenos
tiempos
y
las
Наступят
хорошие
времена,
и
Paces
rap
actual
igual
a
por
algo
lo
dices.
- Ты
что-то
говоришь.
Llueve
sobre
mojado
ya
el
cielo
gris
se
apaga,
Дождь
идет
по
мокрому,
и
серое
небо
гаснет.,
Otra
calada
otra
visión
que
dar
entre
pared
y
espada
entrad
sigo
aquí
Еще
одна
затяжка,
еще
одно
видение,
чтобы
дать
между
стеной
и
мечом.
Sentado
hermano
no
tengo
porque
esperar,
Сидя,
брат,
мне
не
нужно
ждать.,
Pero
espero
por
si
acaso
solo
un
tiempo
prudencial,
Но
я
надеюсь
на
всякий
случай
только
благоразумное
время,
Por
si
algo
va
mal
mi
vida
es
un
desastre,
На
случай,
если
что-то
пойдет
не
так,
моя
жизнь-беспорядок.,
Guardo
cosas
que
aprecie
pero
acabe
odiando
mas
tarde
a
donde
irme
si
Я
храню
вещи,
которые
ценю,
но
в
конечном
итоге
ненавижу
позже,
куда
я
пойду,
если
Es
cuestión
de
tiempo
que
todo
se
calme
al
menos
eso
pienso
pa
Это
вопрос
времени,
когда
все
успокоится,
по
крайней
мере,
я
думаю,
что
ПА
Calmarme
cuando
no
puedo
y
cansao
me
voy
por
donde
vine
a
que
Успокоиться,
когда
я
не
могу,
и
устать,
я
ухожу
туда,
откуда
пришел,
чтобы
Dirección
dirigirme
cuando
tos
se
piren
y
el
mal
nos
derribe
aquí
Направление
направьте
меня,
когда
кашель
будет
пиршеством,
и
зло
сбьет
нас
здесь
Todo
lo
que
se
siente
se
escribe
es
un
crimen
condénenme
entonces
por
Все,
что
кажется
написанным,
- это
преступление,
осудите
меня
тогда
за
Ello
y
llévense
mi
polen,
Это
и
заберите
мою
пыльцу.,
Así
viven
perdonen
a
este
joven
que
decide
por
si
solo
lo
que
quiere
Так
они
живут,
прощая
этого
молодого
человека,
который
решает
только
то,
что
он
хочет
Y
no
deja
que
le
dominen
así
viven
casi
paso
de
su
royo
И
он
не
позволяет
им
овладеть
им,
так
что
они
живут
почти
шаг
своего
Роя
Kaze
y
Beto
en
la
base
no
hay
más
que
lo
que
ahora
les
doy
yo!!
Казе
и
Бето
на
базе
нет
ничего,
кроме
того,
что
я
им
сейчас
даю!!
Para
variar
van
a
hacer
lo
que
les
place,
Для
разнообразия
они
будут
делать
то,
что
им
нравится.,
Acabaran
por
pasar
de
lo
que
dicen,
Они
в
конечном
итоге
перейдут
от
того,
что
они
говорят,
Ya
llegaran
buenos
tiempos
y
las
Наступят
хорошие
времена,
и
Paces
rap
actual
igual
a
por
algo
lo
dices.
- Ты
что-то
говоришь.
Desde
lo
más
profundo
de
este
lago
emerjo
cuando
siento
que
estallo
Из
глубины
этого
озера
я
поднимаюсь,
когда
чувствую,
что
взрываюсь.
Por
dentro
cuando
despierto
y
veo
que
es
cierta
y
real
esta
mie
y
Внутри,
когда
я
просыпаюсь
и
вижу,
что
это
правда
и
реально,
это
ми
и
Toca
pilotar
como
se
pueda
en
un
circuito
que
nos
desorienta
será
el
Нажмите
пилотировать,
как
вы
можете
на
трассе,
которая
дезориентирует
нас
будет
Futuro
yal
vez
el
que
me
tormenta
vivo
el
presente
desde
una
celda
Будущее
и
время,
когда
я
бурю,
я
живу
настоящим
из
клетки,
Mental
tensando
esa
cuerda
y
lo
mismo
me
da
en
verdad
casi
que
me
Я
мысленно
натягиваю
эту
веревку,
и
то
же
самое
дает
мне
на
самом
деле
почти
что
я
Alimenta
esa
tensión
cada
día
que
empieza,
Питайте
это
напряжение
каждый
день,
когда
оно
начинается,
Somos
un
ser
de
costumbres
cegados
por
las
luces
en
busca
de
la
Мы-существо
обычаев,
ослепленное
огнями
в
поисках
Cumbre
y
de
un
bombo
que
retumbe
lo
suficiente
pa
dar
la
fuerza
que
Саммит
и
шумиха,
которая
грохочет
достаточно
па
дать
силу,
которая
Le
falta
a
mi
voz
a
que
ha
venido
el
rencor
bah
no
lo
se
ni
yo
tal
Мне
не
хватает
моего
голоса,
к
которому
пришла
обида,
Бах,
я
не
знаю,
и
я
такой
Vez
no
se
trate
de
buscar
respuestas
tal
vez
se
trate
de
ver
las
que
Когда
речь
идет
не
о
поиске
ответов,
возможно,
речь
идет
о
том,
чтобы
увидеть
те,
которые
Ya
están
puestas,
dime
como
te
levantas
igual
que
cuando
te
Они
уже
одеты,
скажи
мне,
как
ты
встаешь
так
же,
как
когда
ты
Acuestas
entonces
creo
que
me
entiendes
al
escuchar
estas
letras!!
Тогда
я
думаю,
что
вы
понимаете
меня,
услышав
эти
буквы!!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ANGEL NAVARRO ROMERO, DAVID NAVARRO ROMERO, GUILLERMO ALVAREZ CARDIN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.