Текст и перевод песни Kaze401 - Esperame
Hola
conocí
de
ti
y
quise
más
Привет,
я
узнал
о
тебе
и
захотел
большего
Conocí
y
no
pensé
jamás
Познакомился
и
не
думал
никогда
Que
en
mis
noches
yo
te
iba
a
soñar
Что
в
моих
ночах
буду
тебя
видеть
во
сне
Te
quería
abrazar,
hola
abre
tu
puerta
que
quiero
entrar
Я
хотел
обнять
тебя,
привет,
открой
свою
дверь,
я
хочу
войти
Buscarte
y
poderme
quedar
en
ti
Найти
тебя
и
остаться
в
тебе
Invitarte
llevarte
a
viajar
por
el
mundo
y
más
allá
Пригласить
тебя
путешествовать
по
миру
и
дальше
Bajo
la
luz
de
la
luna
(bajo
la
luz
de
la
luna)
Под
светом
луны
(под
светом
луны)
Se
dibujó
tu
ternura
(se
dibujó
tu
ternura)
Твоя
нежность
проявилась
(твоя
нежность
проявилась)
No
tiene
nada
de
malo,
(no
tiene
nada
de
malo)
В
этом
нет
ничего
плохого
(в
этом
нет
ничего
плохого)
Querer
viajar
de
tu
mano
(querer
viajar
de
tu
mano)
Хотеть
путешествовать
за
твою
руку
(хотеть
путешествовать
за
твою
руку)
Una
historia
se
vivió
uooouoo
История
была
прожита
у-у-у
Devuélveme
tu
corazón
uooouoo
Верни
мне
твое
сердце
у-у-у
Dale
vida
a
mi
vida,
si
sonríes
mi
alma
se
alivia
Оживи
мою
жизнь,
если
ты
улыбнешься,
моя
душа
облегчится
Estas
muy
lejos
y
te
quiero
cerca
Ты
очень
далеко,
а
я
хочу
тебя
рядом
Poco
te
siento
no
me
hablas
ni
empiezas
Я
почти
не
чувствую
тебя,
ты
ничего
не
говоришь
и
не
начинаешь
Ahora
es
mi
turno
yo
quiero
que
seas
la
princesita
de
mis
odiseas
Теперь
моя
очередь,
я
хочу,
чтобы
ты
стала
принцессой
моих
странствий
Dame
tu
mano
quiero
yo
caminar
Дай
мне
руку,
я
хочу
идти
Préstame
el
tiempo
y
suspendámoslo
ya
Дай
мне
время,
и
мы
остановим
его
Yo
quiero
verte
mujer
ser
mía
para
contarte
secretos
y
más
Я
хочу
видеть
тебя
женщиной,
моей,
чтобы
рассказывать
тебе
секреты
и
многое
другое
Y
tu
distancia
(...)
И
твое
расстояние
(...)
Con
que
distancia
()
Какое
расстояние
()
Si
yo
te
busco
(...)
Если
я
тебя
ищу
(...)
Si
la
distancia
(me
regala
tu
fragancia)
Если
расстояние
(подарит
мне
твой
аромат)
Y
tu
distancia
(...)
И
твое
расстояние
(...)
A
que
distancia
(...)
На
каком
расстоянии
(...)
Si
yo
te
busco
(...)
Если
я
тебя
ищу
(...)
Si
la
distancia
(me
regalara
tu
fragancia)
Если
расстояние
(подарит
мне
твой
аромат)
Hace
días
que
te
vi
y
aunque
te
Прошло
несколько
дней
с
тех
пор,
как
я
тебя
видел,
и
хотя
Quiero
cerca
que
no
encuentro
la
manera
Хочу
рядом,
но
не
могу
найти
путь
De
que
tu
atención
hacia
a
mi
crezca
que
Чтобы
твое
внимание
ко
мне
росло
Parezca
o
no
parezca
estas
dentro
de
mi
cabeza
Кажется
или
не
кажется,
что
ты
внутри
моей
головы
Que
te
sueño
tanto
y
tanto
que
a
veces
te
siento
cerca
Что
я
так
сильно
и
много
тебя
во
сне
вижу,
что
иногда
чувствую
тебя
рядом
Dondeeee
voyy
a
buscarrrr
no
seee
como
teee
Где
я
буду
искать
тебя,
не
знаю,
как
тебя
Encontraree
no
seee
queee
voyy
a
decirrrteee
Найду,
не
знаю,
что
тебе
No
seee
solo
espero
que
los
vientos
me
lleve
donde
está
usted
Не
знаю,
только
надеюсь,
что
ветра
унесут
меня
туда,
где
ты
Olvidarte
no
quiero
alejarme
tampoco
solo
espero
con
esto
que
Забыть
тебя
не
хочу,
уходить
тоже
не
хочу,
я
просто
надеюсь,
что
Sonría
tu
rostro
y
más
que
todo
que
pienses
que
el
mundo
decoro
Улыбнется
твое
лицо,
и
прежде
всего,
чтобы
ты
думала,
что
мир
я
украшаю
Con
palabras
y
letras
aunque
a
veces
demoro
Словами
и
буквами,
хотя
иногда
задерживаюсь
Dondeeee
voyy
a
buscarrrr
no
seee
como
teee
Где
я
буду
искать
тебя,
не
знаю,
как
тебя
Encontraree
no
seee
queee
voyy
a
decirrrteee
Найду,
не
знаю,
что
тебе
No
seee
solo
espero
que
los
vientos
me
lleve
donde
está
usted
Не
знаю,
только
надеюсь,
что
ветра
унесут
меня
туда,
где
ты
Y
tu
distancia
()
И
твое
расстояние
()
Con
que
distancia
()
Какое
расстояние
()
Si
yo
te
busco
()
Если
я
тебя
ищу
()
Si
la
distancia
(me
regala
tu
fragancia)
Если
расстояние
(подарит
мне
твой
аромат)
Y
tú
distancia
И
твое
расстояние
A
que
distancia
На
каком
расстоянии
Si
yo
te
busco
Если
я
тебя
ищу
Si
la
distancia
(me
regalara
tu
fragancia)
Если
расстояние
(подарит
мне
твой
аромат)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.