Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
we
just
cruisin'
nigga
Und
wir
cruisen
nur,
Nigga
Down
Ocean
Blvd
I'ma
stop
at
Pine
Den
Ocean
Blvd
runter,
ich
halte
bei
Pine
an
Get
me
some
food
Hol
mir
etwas
zu
essen
Little
bus
right
there
and
shit
Kleiner
Bus
direkt
da
und
so
Look,
catch
me
on
Ocean
Blvd
at
the
Hibachi
Bus
Schau,
erwisch
mich
auf
dem
Ocean
Blvd
am
Hibachi
Bus
Niggas
talk
behind
our
back
but
they
copy
us
Niggas
reden
hinter
unserem
Rücken,
aber
sie
kopieren
uns
We
just
laugh
at
you
niggas
out
here
talkin'
tough
Wir
lachen
nur
über
euch
Niggas,
die
hier
einen
auf
hart
machen
'Cause
it's
2020
and
my
niggas
out
here
talkin'
bucks
Denn
es
ist
2020
und
meine
Niggas
reden
hier
von
Kohle
All
of
us
getting
money
we
ain't
trippin'
Wir
alle
verdienen
Geld,
wir
stressen
uns
nicht
Money
missions
Geldmissionen
Fried
rice
and
garlic
chicken
Gebratener
Reis
und
Knoblauchhähnchen
Mixed
with
the
steak
Gemischt
mit
Steak
Vegetables
on
my
plate
Gemüse
auf
meinem
Teller
And
the
homie
HUNGERFORCE
with
a
beat
to
keep
me
laced
Und
der
Homie
HUNGERFORCE
mit
einem
Beat,
der
mich
versorgt
Laced
up
in
some
new
shoes
Eingekleidet
in
ein
paar
neue
Schuhe
Bitch
I'm
too
cool
Bitch,
ich
bin
zu
cool
Old
soul,
but
a
leader
of
the
new
school
Alte
Seele,
aber
ein
Anführer
der
neuen
Schule
I
learned
lessons
from
situations
of
lose-lose
Ich
habe
Lektionen
aus
Situationen
gelernt,
in
denen
man
nur
verlieren
kann
Went
from
Top
Ramen
to
plates
with
every
food
group
Von
Top
Ramen
zu
Tellern
mit
jeder
Lebensmittelgruppe
You
dudes,
goof
troops
Ihr
Typen,
Goof
Truppe
My
niggas,
too
smooth
Meine
Niggas,
zu
geschmeidig
And
I
been
a
baller
since
when
they
knew
me
to
shoot
hoops
Und
ich
bin
schon
ein
Baller,
seit
sie
mich
beim
Körbewerfen
kannten
I'm
talking
BIL
Fam
Ich
rede
von
BIL
Fam
A
real
nigga
I
still
am
Ein
echter
Nigga
bin
ich
immer
noch
Used
to
be
nice
with
the
pill
Früher
war
ich
gut
mit
dem
Ball
Now
I
just
peel
bands
Jetzt
ziehe
ich
nur
noch
Scheine
ab
This
stuntin'
shit
isn't
new
to
me
Dieses
Angeber-Ding
ist
nichts
Neues
für
mich
These
niggas
want
to
be
as
cool
as
me
(Be
as
cool
as
me)
Diese
Niggas
wollen
so
cool
sein
wie
ich
(So
cool
sein
wie
ich)
And
they
say
they
next,
that's
news
to
me
Und
sie
sagen,
sie
sind
die
Nächsten,
das
ist
neu
für
mich
Go
pick
up
some
food
then
I
cruise
the
streets
(While
I
cruise
these
streets)
Hol
mir
etwas
zu
essen
und
dann
cruise
ich
durch
die
Straßen
(Während
ich
durch
diese
Straßen
cruise)
A
real
man
you
niggas
could
never
measure
Ein
echter
Mann,
ihr
Niggas
könnt
euch
niemals
messen
I'm
who
y'all
want
to
be
with
way
less
effort
Ich
bin
der,
der
ihr
sein
wollt,
mit
viel
weniger
Aufwand
You
might
be
fresh
my
nigga,
but
I'm
just
fresher
Du
magst
frisch
sein,
mein
Nigga,
aber
ich
bin
einfach
frischer
Fly,
that's
no
lie
Fly,
das
ist
keine
Lüge
Wrist
applied
pressure
Handgelenk
ausgeübter
Druck
Niggas
pissed
'cause
I'm
blessed
up
Niggas
sind
sauer,
weil
ich
gesegnet
bin
San
Diego
to
Texas
San
Diego
bis
Texas
All
the
way
to
New
York,
all
they
say
is
I'm
next
up
Den
ganzen
Weg
bis
nach
New
York,
alles,
was
sie
sagen,
ist,
ich
bin
der
Nächste
So
don't
check
us
my
nigga
Also
überprüf
uns
nicht,
mein
Nigga
Just
get
your
checks
up!
Sorg
einfach
dafür,
dass
deine
Schecks
stimmen!
I'm
still
trying
to
grind
for
mine
so
fuck
a
check
stub
and
bosses
Ich
versuche
immer
noch,
für
meinen
zu
grinden,
also
scheiß
auf
Gehaltsabrechnungen
und
Chefs
Knollege
said,
"Take
the
wins
with
the
losses"
Knollege
sagte:
"Nimm
die
Siege
mit
den
Verlusten"
Now
we
flossin'
'cause
all
of
us
been
through
hardships
Jetzt
protzen
wir,
weil
wir
alle
durch
schwere
Zeiten
gegangen
sind
From
morning
'til
dark
we
grindin'
for
it
regardless
Von
morgens
bis
abends
grinden
wir
dafür,
egal
was
passiert
So
my
bank
account
can
look
oh
so
gorgeous
Damit
mein
Bankkonto
so
richtig
geil
aussehen
kann
Until
then,
whip
me
up
a
shrimp
with
the
steak
Bis
dahin,
mach
mir
ein
paar
Garnelen
mit
Steak
If
she
hit
me
like,
"Pull
up"
then
I'm
tempted
to
skate
Wenn
sie
mich
anschreibt:
"Komm
vorbei",
dann
bin
ich
versucht,
abzuhauen
This
finna
be
a
good
year,
like
that
blimp
in
the
way
Das
wird
ein
gutes
Jahr,
wie
der
Zeppelin
da
drüben
I
just
got
to
stay
focused
we
got
Benji's
to
chase
Ich
muss
nur
fokussiert
bleiben,
wir
haben
Benjis
zu
jagen
This
stuntin'
shit
isn't
new
to
me
Dieses
Angeber-Ding
ist
nichts
Neues
für
mich
These
niggas
want
to
be
as
cool
as
me
(Be
as
cool
as
me)
Diese
Niggas
wollen
so
cool
sein
wie
ich
(So
cool
sein
wie
ich)
And
they
say
they
next,
that's
news
to
me
Und
sie
sagen,
sie
sind
die
Nächsten,
das
ist
neu
für
mich
Go
pick
up
some
food
then
I
cruise
the
streets
(While
I
cruise
these
streets)
Hol
mir
etwas
zu
essen
und
dann
cruise
ich
durch
die
Straßen
(Während
ich
durch
diese
Straßen
cruise)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kazie Mitchell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.