Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mimosa Mornings (feat. Sauvi the Coolest)
Mimosa Mornings (feat. Sauvi the Coolest)
I
be
sipping
champagne
with
the
orange
juice
Ich
schlürfe
Champagner
mit
Orangensaft
The
way
I
been
making
these
moves
I'm
never
gonna
lose
So
wie
ich
diese
Moves
mache,
werde
ich
nie
verlieren
These
women
something
like
my
shoes
'cause
they
come
in
twos
Diese
Frauen
sind
wie
meine
Schuhe,
denn
sie
kommen
paarweise
Benjamins,
blue
faces
is
what
I'm
run-in'
through
Hunderter,
blaue
Scheine,
das
ist,
was
ich
durchlaufe
And
my
niggas
is
with
the
shits
so
what
you
want
to
do?
Und
meine
Jungs
sind
am
Start,
also
was
willst
du
tun?
I
wouldn't
recommend
it
Ich
würde
es
nicht
empfehlen
I'm
a
boss
took
losses
and
learned
lessons
with
it
Ich
bin
ein
Boss,
habe
Verluste
eingesteckt
und
daraus
gelernt
She
say
I'm
cool
like
Sauvi
gave
me
the
7 digits
Sie
sagt,
ich
bin
cool
wie
Sauvi,
hat
mir
die
sieben
Ziffern
gegeben
Diamond
in
the
rough
but
drop
gems
in
every
sentence
Ein
Rohdiamant,
aber
ich
lasse
in
jedem
Satz
Juwelen
fallen
Might've
failed
but
I'm
never
quitting
Vielleicht
gescheitert,
aber
ich
gebe
niemals
auf
Got
my
weight
up,
like
I
hit
the
gym
and
did
heavy
lifting
Habe
mein
Gewicht
gesteigert,
als
hätte
ich
im
Fitnessstudio
schwer
gehoben
A
young
nigga
with
more
bars
than
San
Quentin
Ein
junger
Typ
mit
mehr
Bars
als
San
Quentin
A
rose
from
the
concrete
God
happened
to
hand
pick
it
Eine
Rose
aus
dem
Beton,
die
Gott
zufällig
ausgewählt
hat
My
camp
winning
you
niggas
know
that
it's
"Left
Coast"
Mein
Team
gewinnt,
ihr
Jungs
wisst,
dass
es
"Left
Coast"
ist
That
man
different,
he
fly
and
got
the
best
flows
Dieser
Mann
ist
anders,
er
ist
cool
und
hat
die
besten
Flows
She
text
a
nigga,
she
trying
to
give
me
that
neck
slow
Sie
schreibt
mir,
sie
will
mir
langsam
den
Hals
verwöhnen
Pulled
up
and
swam
in
it,
I
did
the
breast
stroke
Bin
aufgetaucht
und
darin
geschwommen,
ich
habe
Brustschwimmen
gemacht
Every
time
I
drop,
nigga,
checks
flow
Jedes
Mal,
wenn
ich
was
rausbringe,
fließt
das
Geld,
Junge
I'm
the
future
like
I
be
with
DJ
Esco
Ich
bin
die
Zukunft,
als
wäre
ich
mit
DJ
Esco
You
can
check
the
stats
and
the
rep
Du
kannst
die
Statistiken
und
den
Ruf
überprüfen
I'm
that
nigga
in
the
West
Ich
bin
dieser
Typ
im
Westen
With
respect,
nigga
let's
go
Mit
Respekt,
Junge,
los
geht's
I
just
want
to
rock
Ich
will
einfach
nur
rocken
I
just
want
to
roll
Ich
will
einfach
nur
rollen
I
been
getting
guap
Ich
habe
Geld
bekommen
It
got
my
pockets
on
swole
Meine
Taschen
sind
prall
gefüllt
I'm
gon'
hit
your
line
Ich
werde
dich
anrufen
So
tell
me
where
you
want
to
go
Also
sag
mir,
wohin
du
gehen
willst
Girl
you're
looking
fine
Mädchen,
du
siehst
gut
aus
I
like
your
style,
girl,
you're
cold
Ich
mag
deinen
Stil,
Mädchen,
du
bist
cool
Lets
roll
Lass
uns
loslegen
Mimosas
in
the
morning
Mimosas
am
Morgen
Different
states
like
I'm
touring
Verschiedene
Staaten,
als
wäre
ich
auf
Tour
Granite
countertops,
expensive
VV
on
the
flooring
Granit-Arbeitsplatten,
teure
VV's
auf
dem
Boden
Always
been
a
player
so
you
know
I
got
a
roster
War
schon
immer
ein
Player,
also
weißt
du,
ich
habe
eine
Auswahl
Baby
want
to
roll
with
me
she
know
it's
gon'
cost
her
(Pay
up!)
Baby
will
mit
mir
abhängen,
sie
weiß,
es
wird
sie
was
kosten
(Zahl
auf!)
I'm
a
boss
took
a
loss
before
I
seen
a
win
Ich
bin
ein
Boss,
habe
Verluste
erlebt,
bevor
ich
einen
Sieg
gesehen
habe
Been
a
real
nigga
and
that's
to
the
end
War
schon
immer
ein
echter
Typ
und
das
bis
zum
Ende
Never
had
shit
to
prove
bitch
you
see
these
moves
Musste
nie
etwas
beweisen,
Schlampe,
du
siehst
diese
Moves
We
ain't
really
with
the
flexing
but
we
getting
loot
Wir
geben
nicht
wirklich
an,
aber
wir
kriegen
Beute
I
speak
the
truth
every
time
I
hop
up
on
the
mic
Ich
spreche
die
Wahrheit,
jedes
Mal,
wenn
ich
ans
Mikrofon
gehe
Pick
you
up
around
ten,
let's
go
grab
a
bite
Hol
dich
gegen
zehn
ab,
lass
uns
was
essen
gehen
Then
I'm
back
to
the
money
need
to
see
a
mill
Dann
bin
ich
zurück
beim
Geld,
muss
eine
Million
sehen
Left
Coast
the
best
coast
bitch
you
know
the
drill
Left
Coast,
die
beste
Küste,
Schlampe,
du
kennst
das
Spiel
I
done
seen
one
hundred
bands
I
don't
need
a
deal
Ich
habe
hundert
Riesen
gesehen,
ich
brauche
keinen
Deal
Yeah
my
whole
team
eating
that's
a
good
feel
Ja,
mein
ganzes
Team
isst,
das
ist
ein
gutes
Gefühl
Keep
it
real,
I'm
the
coolest
in
the
city
Bleib
ehrlich,
ich
bin
der
Coolste
in
der
Stadt
Looking
at
these
other
rappers,
y'all
really
ain't
fuckin'
with
me
Wenn
ich
mir
diese
anderen
Rapper
anschaue,
könnt
ihr
mir
wirklich
nicht
das
Wasser
reichen
Squibbin'
through
the
trenches
well
respected
in
my
section
Fahre
durch
die
Gegend,
hoch
angesehen
in
meiner
Gegend
Which
whip
should
I
drive
I'mma
always
keep
'em
guessin'
Welchen
Wagen
soll
ich
fahren?
Ich
lasse
sie
immer
raten
The
or
the
'74
Den
oder
den
'74er
And
if
you
don't
know
anything
bitch
we
getting
dough
Und
falls
du
es
nicht
weißt,
Schlampe,
wir
machen
Kohle
I
just
want
to
rock
Ich
will
einfach
nur
rocken
I
just
want
to
roll
Ich
will
einfach
nur
rollen
I
been
getting
guap
Ich
habe
Geld
bekommen
It
got
my
pockets
on
swole
Meine
Taschen
sind
prall
gefüllt
I'm
gon'
hit
your
line
Ich
werde
dich
anrufen
So
tell
me
where
you
want
to
go
Also
sag
mir,
wohin
du
gehen
willst
Girl
you're
looking
fine
Mädchen,
du
siehst
gut
aus
I
like
your
style,
girl,
you're
cold
Ich
mag
deinen
Stil,
Mädchen,
du
bist
cool
Lets
roll
Lass
uns
loslegen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kaelen Mitchell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.