Текст и перевод песни Kazik Na Żywo - 100000000
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Raz,
dwa,
trzy,
cztery,
pięć,
sześć,
siedem...
One,
two,
three,
four,
five,
six,
seven...
Wstałem
dziś,
tak
jak
zwykle,
o
5:
30
I
woke
up
today,
as
usual,
at
5:30
Jeszcze
szaro
za
oknami,
dymy
snują
się
po
mieście
Still
gray
outside
the
windows,
smoke
drifting
through
the
city
Zjadłem
to
co
zwykle,
jak
zwykle
się
nie
myłem
I
ate
what
I
usually
do,
as
usual,
I
didn't
wash
Wyszedłem
z
domu,
na
autobus
zaczekałem
I
left
the
house,
waited
for
the
bus
Gdy
autobus
przyjechał,
ledwo
wlazłem
do
środka
When
the
bus
arrived,
I
barely
got
inside
Tą
linią
cała
huta
jeździ,
kogom
ja
nie
spotkał
The
whole
steel
mill
rides
this
line,
I
ran
into
everyone
I
know
Nagle
jeden
krzyknął
- spójrzcie
w
okna
na
wystawy
cen
Suddenly
one
shouted
- look
at
the
price
displays
in
the
windows
Patrzę,
Jezu,
w
sklepach
ceny
obniżone
o
100%
I
look,
Jesus,
prices
in
stores
are
reduced
by
100%
Wałęsa,
dawaj
moje
sto
milionów
Wałęsa,
give
me
my
hundred
million
Wałęsa,
dawaj
moje
sto
milionów
Wałęsa,
give
me
my
hundred
million
Wałęsa,
dawaj
moje
sto
milionów
Wałęsa,
give
me
my
hundred
million
Wałęsa,
dawaj
moje
sto
milionów
Wałęsa,
give
me
my
hundred
million
Krzyczy
starszy
człowiek
z
tyłu:
- Ja
mówiłem,
że
tak
będzie
An
older
man
shouts
from
the
back:
- I
told
you
it
would
be
like
this
Toć
on
zwykły
taki
człowiek
jak
z
nas
każdy
na
zakładzie
He's
just
an
ordinary
man
like
any
of
us
at
the
plant
Gdy
pomogli
mu
rękami,
pomogli
mu
zwyciężyć
When
they
helped
him
with
their
hands,
they
helped
him
win
Widziałeś
ty?
Ja
mówiłem,
że
tak
będzie
Did
you
see?
I
told
you
it
would
be
like
this
- Czekaj,
czekaj,
niech
policzę,
ile
teraz
mam
pieniędzy
- Wait,
wait,
let
me
count
how
much
money
I
have
now
- Co
ty,
oszalałeś?
Niepotrzebne
ci
są
więcej
- What,
are
you
crazy?
You
don't
need
any
more
Lepiej
dobrze
się
rozejrzyj,
popatrz
na
wystawy
cen
Better
take
a
good
look
around,
look
at
the
price
displays
Patrzę,
no
tak,
w
sklepach
ceny
obniżone
o
100%
I
look,
right,
prices
in
stores
are
reduced
by
100%
Wałęsa,
dawaj
moje
sto
milionów
Wałęsa,
give
me
my
hundred
million
Wałęsa,
dawaj
moje
sto
milionów
Wałęsa,
give
me
my
hundred
million
Wałęsa,
dawaj
moje
sto
milionów
Wałęsa,
give
me
my
hundred
million
Wałęsa,
dawaj
moje
sto
milionów
Wałęsa,
give
me
my
hundred
million
Ty
na
wiecu
w
naszej
hucie
obiecałeś
nam
pieniądze
You
promised
us
money
at
the
rally
in
our
steel
mill
Pamiętam,
co
mówiłeś,
mogłeś
liczyć
się
ze
słowem:
I
remember
what
you
said,
you
should
have
been
true
to
your
word:
- Nie
chcę
jeść
tego,
co
zwykle,
chcę
żyć
tak,
jak
wy
żyjecie
- I
don't
want
to
eat
what
I
usually
do,
I
want
to
live
like
you
do
I
zobacz,
stało
się,
jest
sprawiedliwość
na
tym
świecie
And
look,
it
happened,
there
is
justice
in
this
world
Krzyczę
teraz
już
z
innymi:
- Mówiliśmy,
że
tak
będzie
I'm
shouting
now
with
others:
- We
said
it
would
be
like
this
Pomogli
mu
rękami,
pomogli
mu
zwyciężyć
They
helped
him
with
their
hands,
they
helped
him
win
Miej
na
wszystko
baczenie,
tu
mnie
proboszcz
kontroluje
Be
careful
with
everything,
the
priest
is
watching
me
here
Nie
myślę,
nie
czuję,
wykonuję
I
don't
think,
I
don't
feel,
I
just
do
Gdzie
mieszkałem
w
tej
ulicy,
sto
lat
świetlnych
do
stolicy
Where
I
lived
on
this
street,
a
hundred
light
years
to
the
capital
Pokonałem
je
zawzięcie,
znalazłem
to
zajęcie
I
overcame
them
with
determination,
I
found
this
occupation
Niech
zatrwożą
się
niewierni,
przyjaciele,
na
sztorc
kosa
Let
the
infidels
tremble,
friends,
raise
the
scythe
Niech
zobaczą,
jak
się
gniewa
horda
krwawego
Pollusa
Let
them
see
how
the
horde
of
the
bloody
Pollus
gets
angry
Obserwują
nasze
życie
urzędnicy
za
biurkami
Officials
behind
desks
observe
our
lives
Zobacz,
przyjrzyj
się
uważnie,
urzędnicy
tacy
sami
Look,
take
a
closer
look,
officials
are
the
same
Na
folwarku
jest
tak
często,
że
ktoś
kogoś
kontroluje
It's
so
often
on
the
farm
that
someone
controls
someone
Ja
to
czuję!
I
can
feel
it!
Obiecałeś
sto
milionów,
wyraźnie
słyszałem
You
promised
a
hundred
million,
I
heard
it
clearly
I
minęło
tyle
czasu,
ja
nic
nie
dostałem
And
so
much
time
has
passed,
I
haven't
received
anything
Czekam
jeszcze
trzy
dni
i
ani
chwili
dłużej
I'll
wait
three
more
days
and
not
a
moment
longer
Niecierpliwość
moja
wzrasta,
to
czekanie
się
wydłuża
My
impatience
is
growing,
this
waiting
is
getting
longer
Moi
wszyscy
koledzy,
oni
myślą
tak
samo
All
my
colleagues,
they
think
the
same
way
Gdy
się
kładą
wieczorem
i
gdy
wstają
rano
When
they
go
to
bed
in
the
evening
and
when
they
wake
up
in
the
morning
Pamiętają
twoje
słowa,
gdy
słuchali
cię
na
placu
They
remember
your
words,
when
they
listened
to
you
in
the
square
Wałęsa,
dawaj
moje
sto
milionów
Wałęsa,
give
me
my
hundred
million
Wałęsa,
dawaj
nasze
sto
milionów
Wałęsa,
give
us
our
hundred
million
Wałęsa,
dawaj
moje
sto
milionów
Wałęsa,
give
me
my
hundred
million
Wałęsa,
dawaj
nasze
sto
milionów
Wałęsa,
give
us
our
hundred
million
Wałęsa,
dawaj
moje
sto
milionów
Wałęsa,
give
me
my
hundred
million
Wałęsa,
dawaj
nasze
sto
milionów
Wałęsa,
give
us
our
hundred
million
Wałęsa,
dawaj
moje
sto
milionów
Wałęsa,
give
me
my
hundred
million
Wałęsa,
sto
milionów...
Wałęsa,
a
hundred
million...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kazimierz Staszewski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.