Текст и перевод песни Kazik Na Żywo - Czemu Ah Czemu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Czemu Ah Czemu
Why, Ah Why
Atakuje
ktoś
na
siódmym.
Zobaczyć
to
chcę.
Someone's
attacking
on
the
seventh
floor.
I
want
to
take
a
look.
Co
się
tam
dzieje?
Czy
jest
już
bardzo
źle?
What's
going
on
there?
Is
it
really
bad?
Kto
bierze
górę?
I
w
ogóle
kto
się
bije?
Who's
winning?
And
who's
fighting
anyway?
Czy
gdy
ktoś
zabity
może
jeszcze
ożyje?
If
someone's
killed,
can
they
still
come
back
to
life?
Mówisz
nie
choć
tam
na
siódme,
doigrasz
się.
You
say
no
though
it's
on
the
seventh
floor,
you'll
play
around.
Te
małpy
zawłaszczyły
wszystko
co
wyżej
jest.
Those
monkeys
have
taken
over
everything
that's
higher
up.
Czy
nie
masz
zainteresowań
co
w
twoim
bloku,
Don't
you
have
any
interest
in
what
might
happen
in
your
building,
Może
się
wydarzyć,
widoczne
gołym
okiem
Visible
to
the
naked
eye?
Czemu,
ah
czemu,
ah
czemu
ty
dręczysz
mnie?
Why,
oh
why,
oh
why
do
you
torment
me?
Czemu,
ah
czemu,
ah
czemu
życzysz
mi
źle?
Why,
oh
why,
oh
why
do
you
wish
me
ill?
Czemu,
ah
czemu,
ah
czemu
ty
krzywdzisz
mnie?
Why,
oh
why,
oh
why
do
you
hurt
me?
Czemu,
ah
czemu,
ah
czemu
kaleczysz
mnie?
Why,
oh
why,
oh
why
do
you
maim
me?
Ranisz
mnie!
You
hurt
me!
Napierdala
ktoś
na
szóstym,
zbliżają
się.
Someone's
hammering
away
on
the
sixth
floor,
they're
getting
closer.
Jeśli
się
nie
okopiemy
będzie
bardzo
źle.
If
we
don't
dig
ourselves
in,
things
will
be
very
bad.
Nawał
obowiązków
nie
zwalnia
od
porządku.
An
avalanche
of
duties
doesn't
absolve
us
from
order.
Ci
zbóje
będą
na
piątym
w
okolicach
piątku,
Those
rogues
will
be
on
the
fifth
floor
around
Friday,
Mówisz
nie
reagowałem,
to
może
być
źle
You
say
I
didn't
react,
that
it
could
be
bad.
Ci
nicponie
zawłaszczyli
nasze
izby
dwie
Those
scallywags
have
taken
over
our
two
rooms.
A
ty
nie
bacząc
na
to,
co
tutaj
ma
miejsce
And
you,
not
heeding
what's
going
on
here,
Dręczyć
mnie
byś
pragnęła
wiecznie.
Would
like
to
torture
me
forever.
Czemu,
ah
czemu,
ah
czemu
ty
dręczysz
mnie?
Why,
oh
why,
oh
why
do
you
torment
me?
Czemu,
ah
czemu,
ah
czemu
życzysz
mi
źle?
Why,
oh
why,
oh
why
do
you
wish
me
ill?
Czemu,
ah
czemu,
ah
czemu
ty
krzywdzisz
mnie?
Why,
oh
why,
oh
why
do
you
hurt
me?
Czemu,
ah
czemu,
ah
czemu
kaleczysz
mnie?
Why,
oh
why,
oh
why
do
you
maim
me?
Ranisz
mnie!
You
hurt
me!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kazimierz Piotr Staszewski, Tomasz Goehs, Adam Burzynski, Michal Jerzy Kwiatkowski, Robert Fredrich
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.