Kazik - Gdybym Wiedział To Co Wiem - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kazik - Gdybym Wiedział To Co Wiem




Gdybym Wiedział To Co Wiem
If I Knew Then What I Know Now
Co u Ciebie nowego? Tyle lat cię nie widziałem
What's new with you? I haven't seen you in so long
Kiedy to ostatni raz, nawet nie zapamiętałem
When was the last time, I can't even remember
Dokąd jechał ten pociąg, którym jechać miałeś?
Where was that train going that you were supposed to take?
Wsiadłeś wtedy w ogóle? Czy na peronie stałeś?
Did you even get on it? Or were you standing on the platform?
Jakie słowa i myśli były z nami w tej chwili?
What words and thoughts were with us at that moment?
O czym żeśmy gadali i w co żeśmy wierzyli?
What were we talking about and what did we believe in?
Wszystko mi się miesza
Everything is mixed up for me
Obraz, obraz przykrywa
Image, image covers up
Weź, mi proszę przypomnij
Come on, please remind me
Właściwie jak się nazywasz
What's your name again
Coś raz miałem i nie mam
I once had something and now I don't
Z resztą trudno to powiedzieć
It's hard to say what it was
Co to było? Lecz chyba było warto to mieć?
Whatever it was, it was worth having?
Wtedy życie było mocne, szybkość też niczego sobie
Back then life was strong, and my speed was nothing to scoff at
Nie sądziłem, że Cię spotkam jeszcze kiedyś, bowiem
I didn't think I would ever see you again, because
Na rozstaju każdy jeden wtedy poszedł w swoją stronę
At the crossroads, each one of us went our separate ways
Drogami, które bardziej od siebie oddalone
On roads that were farther from each other
Opowiadaj szybko, niewiele czasu mam, mój kolego
Talk quickly, I don't have much time, my friend
Naprawdę tyle lat, co u ciebie nowego?
Seriously so many years, what's new with you?
Kiedy zrozumiałem, jak ważny jest każdy dzień
When I realized how important each day is
Okazało się, że już coraz dłuższy rzucam cień
It turned out that I was already casting a longer and longer shadow
Kiedy zrozumiałem, jak ważny jest każdy krok
When I realized how important each step is
Zobaczyłem siebie gdy ledwie zaczął się film
I saw myself when the film had just begun
Gdy odgarnąć mogłem wreszcie, co ważne tutaj jest
When I could finally set aside what was important here
Mocniej serce mi zabiło, coś się otworzyło
My heart beat stronger, something opened up
Świat odmienny się stał inny wymiar już miał
The world became different, it had another dimension
Gdybym umiał cofnąć się
If only I could go back
Kiedy nauczyłem się, jak te torby swe nieść
When I learned how to carry my bags
Zrozumiałem, że tak nie ma aby obie prawdy mieć
I understood that there is no way to have both truths
Tylko tyle i tyle nauczyłem się tu
That's all and that's enough, I learned that here
Życie dając jednocześnie też odbiera każdemu
Life gives while at the same time takes away from everyone
Kiedy zrozumiałem, jak ważny jest każdy dzień
When I realized how important each day is
Coraz dłuższy za mną cień
The shadow behind me grows longer
Z każdym dniem dłuższy cień
Longer with each passing day
Kiedy zrozumiałem, jak ważny jest każdy dzień
When I realized how important each day is
Gdybym wiedział to, co wiem
If I knew then what I know now
Gdybym wiedział to, co wiem
If I knew then what I know now
Gdybym wiedział to, co wiem
If I knew then what I know now
Gdybym wiedział to, co wiem
If I knew then what I know now
Gdybym wiedział to, co wiem
If I knew then what I know now
Gdybym wiedział to, co wiem
If I knew then what I know now





Авторы: Kazimierz Piotr Staszewski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.