Текст и перевод песни Kazka - DANCING
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Втратиш
рівновагу
— набереш
вагу
Потеряешь
равновесие
— наберёшь
вес
Не
заїж
солодким
ту
гірку
біду
Не
заедай
сладким
ту
горькую
беду
В
дзеркало
не
докричишся
ворогу
В
зеркало
не
докричишься
врагу
Тож
я
тебе
собі
на
мить
вкраду
Так
что
я
тебя
себе
на
миг
украду
Якщо
втрачати,
то
сором
(сором)
Если
терять,
то
стыд
(стыд)
Якщо
співати,
то
соло
(соло)
Если
петь,
то
соло
(соло)
Якщо
кохатись,
то
в
парі
(в
парі)
Если
любить,
то
в
паре
(в
паре)
Так
каже
ангел
на
хмарі
Так
говорит
ангел
на
облаке
Червоне
плаття
для
мене
Красное
платье
для
меня
Це
твоє
світло
зелене
Это
твой
свет
зелёный
Ніхто
не
скаже:
"Пізно
вже!"
Никто
не
скажет:
"Поздно
уже!"
Доки
грає
діджей
(у-у)
Пока
играет
диджей
(у-у)
Але
все
це
тільки
танці
Но
всё
это
только
танцы
Ніч
не
має
кінця
(у-у)
Ночь
не
имеет
конца
(у-у)
Якщо
на
твоєму
пальці
Если
на
твоём
пальце
Є
сліди
від
кільця
(у-у)
Есть
следы
от
кольца
(у-у)
Не
чекаєш
від
коханця
Не
ждёшь
от
любовника
Фотку
до
гаманця
(у-у)
Фото
в
бумажник
(у-у)
Тому
все
це
тільки
танці
Поэтому
всё
это
только
танцы
Все
це
тільки
танці
(танці,
танці,
танці,
танці,
танці,
танці)
Всё
это
только
танцы
(танцы,
танцы,
танцы,
танцы,
танцы,
танцы)
Все
це
тільки
танці
Всё
это
только
танцы
Все
це
тільки
танці!
Всё
это
только
танцы!
Все
це
тільки
танці
Всё
это
только
танцы
Ой,
немає
ліків
від
чоловіків
Ой,
нет
лекарства
от
мужчин
Не
лікують
поглядом
сліпу
біду
Не
лечат
взглядом
слепую
беду
Небо
не
для
паперових
літаків
Небо
не
для
бумажных
самолётиков
Вдягай
мене,
світає
вже,
я
йду
Одевай
меня,
светает
уже,
я
иду
Якщо
втрачати,
то
сором
(сором)
Если
терять,
то
стыд
(стыд)
Якщо
співати,
то
соло
(соло)
Если
петь,
то
соло
(соло)
Якщо
кохатись,
то
в
парі
(в
парі)
Если
любить,
то
в
паре
(в
паре)
Так
каже
ангел
на
хмарі
Так
говорит
ангел
на
облаке
Червоне
плаття
для
мене
Красное
платье
для
меня
Це
твоє
світло
зелене
Это
твой
свет
зелёный
Ніхто
не
скаже:
"Пізно
вже!"
Никто
не
скажет:
"Поздно
уже!"
Доки
грає
діджей
(у-у)
Пока
играет
диджей
(у-у)
Але
все
це
тільки
танці
Но
всё
это
только
танцы
Ніч
не
має
кінця
(у-у)
Ночь
не
имеет
конца
(у-у)
Якщо
на
твоєму
пальці
Если
на
твоём
пальце
Є
сліди
від
кільця
(у-у)
Есть
следы
от
кольца
(у-у)
Не
чекаєш
від
коханця
Не
ждёшь
от
любовника
Фотку
до
гаманця
(у-у)
Фото
в
бумажник
(у-у)
Тому
все
це
тільки
танці
Поэтому
всё
это
только
танцы
Все
це
тільки
танці
(танці,
танці,
танці,
танці,
танці,
танці)
Всё
это
только
танцы
(танцы,
танцы,
танцы,
танцы,
танцы,
танцы)
Все
це
тільки
танці
Всё
это
только
танцы
Все
це
тільки
танці!
Всё
это
только
танцы!
Все
це
тільки
танці
Всё
это
только
танцы
Тільки
танці
Только
танцы
Тільки
танці
Только
танцы
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
KARMA
дата релиза
27-04-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.