KAZKA feat. R3HAB - Plakala (R3HAB Remix) [Long Radio Version] - перевод текста песни на немецкий

Plakala (R3HAB Remix) [Long Radio Version] - R3HAB , Kazka перевод на немецкий




Plakala (R3HAB Remix) [Long Radio Version]
Plakala (R3HAB Remix) [Lange Radioversion]
Врятуюсь від слів твоїх, буду ціла (ціла)
Ich rette mich vor deinen Worten, werde heil sein (heil)
За рік образ не складу ціну я
In einem Jahr werde ich den Preis für all die Kränkungen nicht ermessen können
Горять, мости горять
Sie brennen, die Brücken brennen
І сліз моря
Und ein Meer von Tränen
Та знай, це гра моя
Aber wisse, das ist mein Spiel
Менше слів, більше діла
Weniger Worte, mehr Taten
Врятую від стріл твоїх хоч би тіло (тіло)
Ich rette vor deinen Pfeilen wenigstens meinen Körper (Körper)
Загнав під лід, не знайду душу я
Du hast mich unters Eis getrieben, ich finde meine Seele nicht mehr
Болить, ой як болить
Es schmerzt, oh wie es schmerzt
І кров кипить
Und das Blut kocht
Та донька вже не спить
Aber die Tochter schläft nicht mehr
Менше слів, більше діла
Weniger Worte, mehr Taten
Поплакала і стоп! Фіалка розцвіла
Ich habe geweint und Schluss! Das Veilchen ist erblüht
Засяяв день таємними знаками, о!
Der Tag erstrahlte mit geheimen Zeichen, oh!
І мама молода, й закохана мала
Und Mama ist jung und das verliebte Mädchen
На кухні всі однаково плакали
In der Küche haben alle gleich geweint
Поплакала і стоп! Фіалка розцвіла
Ich habe geweint und Schluss! Das Veilchen ist erblüht
Засяяв день таємними знаками, о!
Der Tag erstrahlte mit geheimen Zeichen, oh!
І мама молода, й закохана мала
Und Mama ist jung und das verliebte Mädchen
На кухні всі однаково плакали
In der Küche haben alle gleich geweint
Зотліла ніч, зранку все стало сіре (сіре)
Die Nacht verglühte, morgens wurde alles grau (grau)
Знайти нові кольори мушу я
Ich muss neue Farben finden
Лице умий дощем
Wasche mein Gesicht mit Regen
Що треба ще?
Was braucht es noch?
Дай серцю під плащем
Gib meinem Herzen unter dem Mantel
Менше слів, більше віри (віри)
Weniger Worte, mehr Glauben (Glauben)
Поплакала і стоп! Фіалка розцвіла
Ich habe geweint und Schluss! Das Veilchen ist erblüht
Засяяв день таємними знаками, о!
Der Tag erstrahlte mit geheimen Zeichen, oh!
І мама молода, й закохана мала
Und Mama ist jung und das verliebte Mädchen
На кухні всі однаково плакали
In der Küche haben alle gleich geweint
Поплакала і стоп! Фіалка розцвіла
Ich habe geweint und Schluss! Das Veilchen ist erblüht
Засяяв день таємними знаками, о!
Der Tag erstrahlte mit geheimen Zeichen, oh!
І мама молода, й закохана мала
Und Mama ist jung und das verliebte Mädchen
На кухні всі однаково плакали
In der Küche haben alle gleich geweint
Поплакала і стоп! Фіалка розцвіла
Ich habe geweint und Schluss! Das Veilchen ist erblüht
Засяяв день таємними знаками, о!
Der Tag erstrahlte mit geheimen Zeichen, oh!
І мама молода, й закохана мала
Und Mama ist jung und das verliebte Mädchen
На кухні всі однаково плакали
In der Küche haben alle gleich geweint





Авторы: Ignatchenko Andrii, Laury Kaddouz, Serhii Yermolaiev, Sergii Lokshin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.