KAZKA - Красива серцем - From "Моя улюблена Страшко" - перевод текста песни на немецкий




Красива серцем - From "Моя улюблена Страшко"
Schön von Herzen - Aus "Meine liebste Hässliche"
Зовні трохи скута
Äußerlich etwas verschlossen
А всередині - море
Doch innerlich - ein Meer
На жаль, ніхто не бачить мене саме такою
Leider sieht mich niemand so, wie ich wirklich bin
Сховала свої крила від чужих очей
Ich verbarg meine Flügel vor fremden Blicken
В глибині ночей
In der Tiefe der Nächte
Але я щиро вірю, якщо бути сміливою
Aber ich glaube fest daran, wenn ich mutig bin
І пливти попре все своєю справжньою хвилею
Und gegen alles mit meiner wahren Welle schwimme
То хтось обов'язково зрозуміє мене
Dann wird mich jemand unbedingt verstehen
Таку як є
So wie ich bin
А я буду твердо вірити в свою мрію
Und ich werde fest an meinen Traum glauben
Весь світ проти, а я зумію
Die ganze Welt ist dagegen, aber ich werde es schaffen
Створюю себе нову
Ich erschaffe mich neu
Ви ще не бачили мого вогню
Ihr habt mein Feuer noch nicht gesehen
Хтось палає, а я зігрію
Manche brennen lichterloh, aber ich werde wärmen
В мого кохання одна надія:
Meine Liebe hat nur eine Hoffnung:
Бути красивою серцем
Schön von Herzen zu sein
Найважливіше за все це
Das ist das Allerwichtigste
Тримаю в собі світло
Ich trage ein Licht in mir
Яке може змінити світ
Das die Welt verändern kann
Люди як магніти
Menschen sind wie Magnete
Якщо вірити - тане лід
Wenn man daran glaubt, schmilzt das Eis
Нехай скажу банальність
Man mag es banal nennen
Але сила там, де є любов
Aber die Kraft liegt dort, wo Liebe ist
Не підпускаю близько, бо не раз помилялася
Ich lasse niemanden nah an mich heran, weil ich mich oft getäuscht habe
Не все, що так блищало - золотом виявлялося
Nicht alles, was so glänzte, war auch Gold
Змінити б увесь світ, не загубивши той
Die ganze Welt verändern, ohne die zu verlieren
Що в глибині
Die in der Tiefe liegt
А я буду твердо вірити в свою мрію
Und ich werde fest an meinen Traum glauben
Весь світ проти, а я зумію
Die ganze Welt ist dagegen, aber ich werde es schaffen
Створюю себе нову
Ich erschaffe mich neu
Ви ще не бачили мого вогню
Ihr habt mein Feuer noch nicht gesehen
Хтось палає, а я зігрію
Manche brennen lichterloh, aber ich werde wärmen
В мого кохання одна надія:
Meine Liebe hat nur eine Hoffnung:
Бути красивою серцем
Schön von Herzen zu sein
Найважливіше за все це
Das ist das Allerwichtigste
А я буду твердо вірити в свою мрію
Und ich werde fest an meinen Traum glauben
Весь світ проти, а я зумію
Die ganze Welt ist dagegen, aber ich werde es schaffen
Створюю себе нову
Ich erschaffe mich neu
Ви ще не бачили мого вогню
Ihr habt mein Feuer noch nicht gesehen
Хтось палає, а я зігрію
Manche brennen lichterloh, aber ich werde wärmen
В мого кохання одна надія:
Meine Liebe hat nur eine Hoffnung:
Бути красивою серцем
Schön von Herzen zu sein
Найважливіше за все це
Das ist das Allerwichtigste





Авторы: Ekaterina Ofliyan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.