Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Пісня Сміливих Дівчат (Piano Acoustic, Bonus track)
Lied der mutigen Mädchen (Piano Acoustic, Bonustrack)
Як
закохана
ноги
стерла
— все
веде
не
туди
Wie
verliebt
habe
ich
mir
die
Füße
wundgelaufen
— alles
führt
nicht
dorthin
Як
ходила
у
ван
найт
стенди
— все
веде
не
туди
Wie
ich
One-Night-Stands
hatte
— alles
führt
nicht
dorthin
Милий
взявся
вести
у
танго
та
веде
не
туди
Mein
Lieber
wollte
Tango
tanzen,
aber
es
führt
nicht
dorthin
Так
буває:
твій
вірний
ангел
заведе
не
туди
So
ist
es:
Dein
treuer
Engel
führt
dich
nicht
dorthin
Діставай
все
те,
що
я
в
собі
люблю
Hol
all
das
hervor,
was
ich
an
mir
liebe
Плаття
електрик
блю,
падай,
а
я
ловлю
Das
Kleid
in
Electric
Blue,
falle,
und
ich
fange
dich
auf
Та
залиш
мені
все
те,
що
я
люблю
в
тобі
Und
lass
mir
all
das,
was
ich
an
dir
liebe
Магію
теплих
обійм,
правду
сильнішу
за
біль
Die
Magie
warmer
Umarmungen,
die
Wahrheit,
die
stärker
ist
als
der
Schmerz
Зраду
поцілунок
вибачить
Verrat
wird
ein
Kuss
verzeihen
Та
коханню
слів
не
вистачить
Doch
der
Liebe
werden
Worte
nicht
reichen
Мила
покохала
іншого
Die
Liebste
hat
einen
anderen
lieben
gelernt
Ми,
дівчата,
варті
більшого!
Wir
Mädchen
sind
mehr
wert!
Як
шукала
для
квітки
пару
і
жила
без
води
Wie
ich
für
die
Blume
ein
Paar
suchte
und
ohne
Wasser
lebte
Як
кричала
в
піснях
Girl
power!
— все
веде
не
туди
Wie
ich
in
Liedern
"Girl
Power!"
schrie
— alles
führt
nicht
dorthin
Помста
рідна
сестра
бумерангу
— прилетить
не
туди
Rache
ist
die
Schwester
des
Bumerangs
— er
kommt
nicht
dorthin
zurück
Так
буває:
твій
вірний
ангел
заведе
не
туди
So
ist
es:
Dein
treuer
Engel
führt
dich
nicht
dorthin
Діставай
все
те,
що
я
в
собі
люблю
Hol
all
das
hervor,
was
ich
an
mir
liebe
Дай
океан
кораблю,
падай,
а
я
ловлю
Gib
dem
Schiff
den
Ozean,
falle,
und
ich
fange
dich
auf
Та
залиш
мені
все
те,
що
я
люблю
в
тобі
Und
lass
mir
all
das,
was
ich
an
dir
liebe
Магію
теплих
обійм,
правду
сильнішу
за
біль
Die
Magie
warmer
Umarmungen,
die
Wahrheit,
die
stärker
ist
als
der
Schmerz
Зраду
поцілунок
вибачить
Verrat
wird
ein
Kuss
verzeihen
Та
коханню
слів
не
вистачить
Doch
der
Liebe
werden
Worte
nicht
reichen
Мила
покохала
іншого
Die
Liebste
hat
einen
anderen
lieben
gelernt
Всі
дівчата
варті
більшого!
Alle
Mädchen
sind
mehr
wert!
Всі
дівчата
варті
більшого!
Alle
Mädchen
sind
mehr
wert!
Всі
дівчата
варті
більшого!
Alle
Mädchen
sind
mehr
wert!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: андрій ігнатченко, сергій єрмолаєв, сергій локшин
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.