KAZKA - Цілувати тебе (From "Моя улюблена Страшко") - перевод текста песни на немецкий




Цілувати тебе (From "Моя улюблена Страшко")
Dich küssen (Aus "Meine liebste Vogelscheuche")
Ми розлітаємось в частини
Wir zerfallen in Teile
Станом на сьогодні ми чужі
Stand heute sind wir uns fremd
Мене немає в твоїй мрії
Ich bin nicht in deinem Traum
А я вже бачу тебе уві сні
Und ich sehe dich schon im Schlaf
Напруга у повітрі, в тілі
Spannung liegt in der Luft, im Körper
Я вирішила бути не як всі
Ich habe beschlossen, anders zu sein
Нехай ніхто ще не помітив
Auch wenn es noch niemand bemerkt hat
Я починаю змінювати світ
Ich beginne, die Welt zu verändern
Мені би цілувати тебе
Ich würde dich so gerne küssen
Втрачаючи контроль
Und dabei die Kontrolle verlieren
Між нами щось є
Ist da etwas zwischen uns
Чи тільки мій вогонь
Oder nur mein Feuer?
Ти серед красивих, але пустих картин
Du bist unter schönen, aber leeren Bildern
Не бачиш мене, милий, та скільки ще годин?
Du siehst mich nicht, mein Lieber, wie viele Stunden noch?
Чекати тебе
Auf dich warten
Втрачаючи контроль
Und dabei die Kontrolle verlieren
Змінити б весь світ
Die ganze Welt verändern
Лишаючись собой
Und dabei ich selbst bleiben
Ти серед красивих, але пустих картин
Du bist unter schönen, aber leeren Bildern
Побачиш мене, милий, побачиш милий мій
Du wirst mich sehen, mein Lieber, du wirst mich sehen, mein Schatz
Тисячі людей навколо
Tausende Menschen um mich herum
Але я відчуваю, що сама
Aber ich fühle mich allein
І знову бігаю по колу
Und wieder laufe ich im Kreis
Шукаючи де б втішилась душа
Auf der Suche, wo meine Seele Trost findet
А ти лише за крок від мене
Und du bist nur einen Schritt von mir entfernt
Так дивишся, та ще не бачиш хто я
Du schaust, aber siehst noch nicht, wer ich bin
Нехай нікому непомітно
Auch wenn es niemand bemerkt
Але у моїх снах нас тільки двоє
Aber in meinen Träumen sind wir nur zu zweit
Мені би цілувати тебе
Ich würde dich so gerne küssen
Втрачаючи контроль
Und dabei die Kontrolle verlieren
Між нами щось є
Ist da etwas zwischen uns
Чи тільки мій вогонь
Oder nur mein Feuer?
Ти серед красивих, але пустих картин
Du bist unter schönen, aber leeren Bildern
Не бачиш мене, милий, та скільки ще годин?
Du siehst mich nicht, mein Lieber, wie viele Stunden noch?
Чекати тебе
Auf dich warten
Втрачаючи контроль
Und dabei die Kontrolle verlieren
Змінити б весь світ
Die ganze Welt verändern
Лишаючись собой
Und dabei ich selbst bleiben
Ти серед красивих, але пустих картин
Du bist unter schönen, aber leeren Bildern
Побачиш мене, милий, побачиш милий мій
Du wirst mich sehen, mein Lieber, du wirst mich sehen, mein Schatz
Мені би цілувати тебе
Ich würde dich so gerne küssen
Втрачаючи контроль
Und dabei die Kontrolle verlieren
Між нами щось є
Ist da etwas zwischen uns
Чи тільки мій вогонь
Oder nur mein Feuer?
Ти серед красивих, але пустих картин
Du bist unter schönen, aber leeren Bildern
Не бачиш мене, милий, та скільки ще годин?
Du siehst mich nicht, mein Lieber, wie viele Stunden noch?
Чекати тебе
Auf dich warten
Втрачаючи контроль
Und dabei die Kontrolle verlieren
Змінити б весь світ
Die ganze Welt verändern
Лишаючись собой
Und dabei ich selbst bleiben
Ти серед красивих, але пустих картин
Du bist unter schönen, aber leeren Bildern
Побачиш мене, милий, побачиш милий мій
Du wirst mich sehen, mein Lieber, du wirst mich sehen, mein Schatz





Авторы: катерина офліян


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.