Текст и перевод песни Kazuma Kiryu(Takaya Kuroda) - Today is a diamond - Full Spec Edition
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Today is a diamond - Full Spec Edition
Сегодня - бриллиант - Полная версия
Eien
ni
kawaranai
noka
Это
никогда
не
изменится?
Fukai
neiki
to
shinderu
youna
REM
suimin
Глубокий
вздох
и
сон,
похожий
на
смерть,
фаза
быстрого
сна.
Iikagen
sorosoro
okiro
yo
Давай,
просыпайся
уже,
наконец.
Kenmei
na
sunshine
kumo
to
curtain
ga
saegiru
Яркое
солнце
заслоняют
облака
и
шторы.
Hisabisa
no
yasumi
dashi
asu
wa
Долгожданный
выходной,
а
завтра
Oyogi
ni
yukou
imagoro
tabun
yume
no
umi
no
naka
Пойдем
поплаваем,
сейчас
ты,
наверное,
в
море
снов.
Toshigainaku
hashaide
Резвишься,
как
дитя,
Boat
o
kashikiri
nishite
Арендовав
лодку,
Shizumu
yuuhi
nagamereba
saikou
no
Weekend
Day
Любуешься
заходящим
солнцем
- лучший
день
выходных.
Kyou
wa
migakeba
hikaru
Great
diamond
Сегодня,
если
присмотреться,
ты
сияешь,
как
великолепный
бриллиант.
Dakara
Please,
get
up
my
baby!
Поэтому,
пожалуйста,
проснись,
моя
малышка!
Toki
wa
kane
nari
Время
– деньги.
Time
is
money
Time
is
money.
Kyou
ga
sashiosaerareru
mae
ni
oh...
Пока
этот
день
не
прошел
зря,
о...
(Iikagen
okiteokure
yo
(Ну
проснись
же
ты
уже,
Tanomukara
okiteokure
yo
Умоляю,
проснись,
Itsumademo
okitekonaiyo
Ты
все
никак
не
просыпаешься,
Yoku
sonna
nereru
ne...)
Как
ты
можешь
так
спать...)
Hisabisa
no
yasumi
daze
kyou
wa
Долгожданный
выходной
сегодня,
Omae
no
suki
na
ano
umi
de
На
том
море,
которое
ты
любишь,
Wakaikoro
mitai
ni
modoritai
modoreru
nosa
Хочется
вернуться
в
молодость,
и
мы
можем
это
сделать.
Toshigainaku
hashaide
Резвиться,
как
дети,
Boat
o
kashikiri
nishite
Арендовать
лодку,
Shizumu
yuuhi
nagameyou
itoshii
hito
to
И
любоваться
заходящим
солнцем
с
любимой.
Toshisouou
ni
ichatsuite
Оседлав
попутный
ветер,
Mood
o
oikaze
nishite
Словно
подгоняемые
дуновением
удачи,
Ano
hi
nomikonda
kotoba
o
chanto
tsugerukara
Я
наконец
скажу
тебе
те
слова,
что
задумал
в
тот
день.
Omae
wa
okireba
hikaru
Great
diamond
Когда
ты
проснешься,
ты
будешь
сиять,
как
великолепный
бриллиант.
Dakara
Please,
get
up
my
baby!
Поэтому,
пожалуйста,
проснись,
моя
малышка!
(Iikagen
okiteokure
yo
(Ну
проснись
же
ты
уже,
Tanomukara
okiteokure
yo
Умоляю,
проснись,
Itsumademo
okitekonaiyo
Ты
все
никак
не
просыпаешься,
Ore
mo
neyokkana...)
Я
тоже
хочу
спать...)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.