Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
そんなことより 幸せになろう
Lass uns lieber glücklich sein
そんなことより
幸せになろう
Lass
uns
lieber
glücklich
sein
誰にも負けないくらい
幸せになろう
Lass
uns
glücklicher
sein
als
jeder
andere.
どうして
そんなにつまらないことばかり
wow
Warum
machst
du
dir
nur
über
so
langweilige
Dinge
Sorgen?
Wow
ずっと
気にしているんだろう
wow
Du
machst
dir
ständig
darüber
Gedanken,
wow.
めまぐるしく
時は過ぎてゆく
Die
Zeit
vergeht
schwindelerregend
schnell.
それなのに
自分から
悲しみを探してる
Und
trotzdem
suchst
du
selbst
nach
dem
Kummer.
そんなことより
幸せになろう
Lass
uns
lieber
glücklich
sein
誰にも負けないくらい
幸せになろう
Lass
uns
glücklicher
sein
als
jeder
andere.
まわりのすべてを
そのまま受け入れて
wow
Nimm
einfach
alles
um
dich
herum
an,
so
wie
es
ist,
wow
変わって行く
勇気があれば
wow
Wenn
du
den
Mut
hast,
dich
zu
ändern,
wow.
どんな時も
主役は自分
Die
Hauptrolle
spielst
immer
du
selbst.
誰かと比べるなんて
ホントにバカげている
Sich
mit
anderen
zu
vergleichen
ist
wirklich
albern.
そんなことより
幸せになろう
Lass
uns
lieber
glücklich
sein
誰にも負けないくらい
幸せになろう
Lass
uns
glücklicher
sein
als
jeder
andere.
そんなことより
楽しく生きよう
Lass
uns
lieber
das
Leben
genießen
胸はって
歌うように
楽しく生きよう
Lass
uns
das
Leben
genießen,
mit
erhobenem
Haupt,
als
würden
wir
singen.
気持ち次第で
何とかなるから
Denn
mit
der
richtigen
Einstellung
wird
sich
schon
alles
fügen.
心配しないで
あとは明日に任せて
Mach
dir
keine
Sorgen,
überlass
den
Rest
dem
morgigen
Tag.
そんなことより
幸せになろう
Lass
uns
lieber
glücklich
sein
誰にも負けないくらい
幸せになろう
Lass
uns
glücklicher
sein
als
jeder
andere.
そんなことより
楽しく生きよう
Lass
uns
lieber
das
Leben
genießen
胸はって
歌うように
楽しく生きよう
Lass
uns
das
Leben
genießen,
mit
erhobenem
Haupt,
als
würden
wir
singen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kazumasa Oda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.