Текст и перевод песни Kazuo - Sadboyradio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sadboyradio
Грустное радио
Meet
Kazuo
Знакомьтесь,
Кадзуо
A
crestfallen
vagabond
wandering
around
with
negative
thoughts
Упадший
духом
бродяга,
блуждающий
с
негативными
мыслями
Violating
his
hopes
and
dreams
Попирающий
свои
надежды
и
мечты
All
he
wanted
was
to
feel
loved
Все,
чего
он
хотел
- это
чувствовать
себя
любимым
And
now
it's
time
to
vent
about
it
И
теперь
пришло
время
выговориться
об
этом
So
Kaz,
why
are
you
so
negative
all
the
time?
Итак,
Каз,
почему
ты
такой
негативный
всё
время?
おいカズオ、お前の態度嫌い
Эй,
Кадзуо,
мне
не
нравится
твоё
отношение
Nobody
cares
about
the
clown
when
his
sadness
has
taken
over
Никого
не
волнует
клоун,
когда
его
поглотила
грусть
When
the
world
has
overwhelmed
him
it's
hard
even
staying
sober
Когда
мир
захлестнул
его,
трудно
даже
оставаться
трезвым
As
he
clings
on
to
the
past
and
replaying
his
favorite
moments
Он
цепляется
за
прошлое
и
прокручивает
свои
любимые
моменты
Realizing
so
much
has
changed
he
breaks
down
and
lay
there
hopeless
Понимая,
что
так
много
всего
изменилось,
он
ломается
и
лежит
там
безнадежно
Somedays
I
feel
progression
Иногда
я
чувствую
прогресс
Somedays
I
wanna
end
it
Иногда
я
хочу
покончить
с
собой
Somedays
I
value
friendship
Иногда
я
ценю
дружбу
But
cave
into
depression
Но
погружаюсь
в
депрессию
Cutting
communication
like
this
is
the
perfect
therapy
Обрубать
общение
- вот
идеальная
для
меня
терапия
Wondering
if
somebody
will
ever
ever
be
there
for
me
Интересно,
будет
ли
кто-нибудь
когда-нибудь
рядом
со
мной
Before
I
admit
I'm
wrong,
I'll
play
the
victim
Прежде
чем
признать
свою
неправоту,
я
буду
играть
роль
жертвы
Blame
the
world
before
I
beg
for
it's
forgiveness
Обвиню
мир,
прежде
чем
молить
о
его
прощении
I
live
inside
of
my
head
some
thoughts
must
get
evicted
Я
живу
в
своей
голове,
некоторые
мысли
нужно
выселить
Someone
take
it
all
away
I
just
hope
that
I'll
never
miss
it
Кто-нибудь,
заберите
всё
это,
я
просто
надеюсь,
что
никогда
не
буду
по
этому
скучать
As
time
goes
on,
traveling
through
each
outcomes
Время
идёт,
я
прохожу
через
все
последствия
Til
I
no
longer
am
a
victim,
or
a
dweller
for
nostalgia
Пока
я
больше
не
буду
жертвой
или
пленником
ностальгии
It's
me
against
the
world,
till
kingdom
come
Я
против
всего
мира,
до
второго
пришествия
It's
me
against
the
world,
till
kingdom
come
Я
против
всего
мира,
до
второго
пришествия
It's
sad
boy
hours
stand
the
fuck
up
Час
грустного
мальчика,
возьми
себя
в
руки
It's
sad
boy
hours
stand
the
fuck
up
Час
грустного
мальчика,
возьми
себя
в
руки
If
you
are
depressed
stand
the
fuck
up
Если
ты
в
депрессии,
возьми
себя
в
руки
Don't
listen
to
these
hoes
it's
okay
to
cry
Не
слушай
этих
сучек,
плакать
- это
нормально
How
many
bags
I
gotta
chase
'til
I
get
outta
mine?
Сколько
ещё
мне
нужно
заработать,
чтобы
выбраться
из
своей
дыры?
How
many
times
I
gotta
lie
when
I
say
I'm
alright?
Сколько
раз
мне
придётся
врать,
когда
я
говорю,
что
у
меня
всё
в
порядке?
How
many
smiles
I
gotta
fake
cause
my
ass
'bout
to
cry.
Сколько
улыбок
мне
придётся
изображать,
потому
что
я
вот-вот
заплачу?
How
many
times
will
I
say
sorry
I
shouldn't
apologize.
Сколько
раз
я
буду
извиняться,
хотя
не
должен
этого
делать?
How
much
pussy
will
it
take
for
me
to
move
on
completely?
Сколько
девушек
понадобится
мне,
чтобы
полностью
двигаться
дальше?
How
much
changing
will
it
take
to
be
that
person
that
she
needs?
Сколько
нужно
измениться,
чтобы
стать
тем
человеком,
который
ей
нужен?
How
many
hardships
until
this
life
becomes
easy?
Сколько
ещё
трудностей,
пока
эта
жизнь
не
станет
лёгкой?
How
much
drugs
will
I
take
'til
I...
fuck
it
nevermind
Сколько
наркотиков
я
приму,
пока
я...
да
пошло
оно
всё
My
name
is
Kaz
and
I
don't
have
a
place
to
call
home
Меня
зовут
Каз,
и
у
меня
нет
места,
которое
я
мог
бы
назвать
домом
Been
moving
all
my
life
and
honestly
it
all
blows
Я
переезжал
всю
свою
жизнь,
и,
честно
говоря,
это
всё
херня
The
ones
I
love
the
most
be
living
hella
far
so
Те,
кого
я
люблю
больше
всего,
живут
очень
далеко,
поэтому
It
has
me
distancing
myself
from
all
the
friends
that
are
close
so
Я
дистанцируюсь
от
всех
близких
друзей,
поэтому
I
locked
myself
in
this
room
that's
the
life
of
this
creator
Я
заперся
в
этой
комнате
- вот
жизнь
этого
творца
Yelling
everyday
cops
are
called
on
me
cause
I
piss
off
the
neighbors
Кричу
каждый
день,
на
меня
вызывают
копов,
потому
что
я
бешу
соседей
Friends
be
texting
me
but
I
don't
got
the
time,
I'll
talk
to'em
later
Друзья
пишут
мне,
но
у
меня
нет
времени,
я
поговорю
с
ними
позже
Gotta
put
in
work
last
thing
I
wanna
be
called
is
a
failure
Должен
работать,
последнее,
что
я
хочу
- это
чтобы
меня
называли
неудачником
Can't
maintain
communication,
admit
that
I
suck
at
that
shit
Не
могу
поддерживать
общение,
признаю,
что
я
хреново
с
этим
справляюсь
Notice
when
some
months
have
passed
since
Замечаю,
что
прошло
уже
несколько
месяцев
с
тех
пор,
как
I'll
hit'em
up
randomly
asking
'what's
up'
as
if
nothing
had
happened
Я
случайно
написал
им
с
вопросом
"как
дела?",
как
будто
ничего
не
произошло
And
wonder
why
all
my
relationships
end
up
all
fucking
disastrous
И
удивляюсь,
почему
все
мои
отношения
заканчиваются
чертовски
плачевно
The
fuck
is
wrong
with
me?
I
just
want
to
be
Что
со
мной
не
так?
Я
просто
хочу
быть
Something
far
from
weak,
up
my
artistry
Кем-то
далёким
от
слабости,
поднять
свое
искусство
But
I'm
under
all
this
heat
Но
я
нахожусь
под
всем
этим
давлением
They're
punching
cards
but
me,
I'm
running
far
for
this
dream
Они
пробивают
часы,
но
я
бегу
за
этой
мечтой
Nothings
stopping
me
I
cut
y'all
off
for
weeks
Ничто
меня
не
остановит,
я
отключился
от
вас
всех
на
несколько
недель
For
what's
tomorrow
means
nothing
promising
Потому
что
завтрашний
день
не
обещает
ничего
хорошего
Trouble
follows
deep
confront
me?
Nah
just
leave
Проблемы
преследуют
меня,
хочешь
поссориться
со
мной?
Нет,
просто
уходи
I
suck
at
arguing
don't
fucking
start
with
me
Я
не
умею
спорить,
не
начинай
со
мной,
блин
Fuck
your
honesty
К
черту
твою
честность
No
wonder
why
G-
left
Неудивительно,
что
Джи
ушла
Oh
it
really
hurts
huh?
О,
это
правда
больно,
да?
I
can't
say
I
was
a
perfect
boyfriend
Не
могу
сказать,
что
был
идеальным
парнем
But
she
was
the
first
love
Но
она
была
моей
первой
любовью
Time
has
passed,
but
I
hold
on
to
moments
as
seconds
turn
minutes
Время
прошло,
но
я
держусь
за
моменты,
пока
секунды
превращаются
в
минуты
4 years
of
history.
4 года
истории
Ups
and
the
downs
just
for
her
to
live
life
like
I
never
existed
Взлёты
и
падения,
только
для
того,
чтобы
она
жила
так,
как
будто
меня
никогда
не
было
Locked
myself
in
this
room
that's
the
life
of
this
'savior'
Я
заперся
в
этой
комнате
- вот
жизнь
этого
"спасителя"
Yelling
everyday
cops
called
on
me
I
piss
off
the
neighbors
Кричу
каждый
день,
на
меня
вызывают
копов,
я
бешу
соседей
Good
intentions
interpreted
as
toxic
behavior
Хорошие
намерения
интерпретируются
как
токсичное
поведение
But
I
gotta
put
in
work,
last
thing
I
wanna
be
called
is
a
f-
Но
я
должен
работать,
последнее,
что
я
хочу
- это
чтобы
меня
называли
н-
Press
a
button
to
begin...
Нажмите
кнопку,
чтобы
начать...
Honestly
I
don't
know
how
to
fucking
start
this
Честно
говоря,
я
не
знаю,
с
чего,
блин,
начать
Aight
Imma
let
it
rock
Ладно,
погнали
Yo,
okay.
Look,
real
shit
Йоу,
ладно.
Слушай,
по-настоящему
Yeah,
when
my
dad
dies
I
honestly
don't
think
that
I'ma
cry
Да,
когда
мой
отец
умрет,
я,
честно
говоря,
не
думаю,
что
буду
плакать
It's
not
that
I
don't
like
the
guy,
when
I
was
young
I
tried
and
tried
Дело
не
в
том,
что
я
не
люблю
этого
парня,
когда
я
был
маленьким,
я
пытался
и
пытался
To
build
a
bond
with
him
even
when
he
ain't
see
eye
to
eye
Наладить
с
ним
связь,
даже
когда
он
не
видел
меня
своими
глазами
With
my
moms
after
their
divorce
was
finalized,
fuck
С
моей
мамой
после
того,
как
их
развод
был
завершен,
блин
A
black
boy
that
barely
knows
his
father,
oh
so
typical
Черный
парень,
который
почти
не
знает
своего
отца,
о,
как
типично
I
remember
wanting
to
see
him
but
shit
was
difficult
Я
помню,
как
хотел
видеться
с
ним,
но,
блин,
это
было
сложно
He
had
a
new
family
and
that
made
me
feel
invisible
У
него
была
новая
семья,
и
из-за
этого
я
чувствовал
себя
невидимкой
Vacations
that
I
wasn't
invited
to
left
me
miserable
Отпуска,
на
которые
меня
не
приглашали,
делали
меня
несчастным
Got
2 kids
from
a
new
wife
and
she
hates
my
mom
with
all
her
life
У
него
двое
детей
от
новой
жены,
и
она
ненавидит
мою
маму
всей
душой
Trying
to
be
a
part
of
their
lives
Я
пытался
стать
частью
их
жизни
But
they
do
not
try
to
be
part
of
mine
Но
они
не
пытаются
стать
частью
моей
So
I'm
that
boy
that
always
cried,
forced
to
let
this
trauma
hide
Так
что
я
тот
самый
мальчик,
который
всегда
плакал,
вынужденный
скрывать
эту
травму
I
can't
even
imagine
what
a
father-son
talk
is
like
Я
даже
не
могу
представить,
на
что
похож
разговор
отца
с
сыном
Every
friend
I
make
I
expect
them
to
leave
Каждого
друга,
которого
я
нахожу,
я
ожидаю,
что
он
уйдет
It's
unhealthy
to
think
my
friends
are
temporary
Нездорово
думать,
что
мои
друзья
временные
But
shit,
I
see
us
drifting
already.
Depressing
to
see
Но,
блин,
я
уже
вижу,
как
мы
отдаляемся.
Удручающе
видеть
это
So
if
I
die,
fuck
it.
it's
probably
better
6 f-
Так
что,
если
я
умру,
то
и
хрен
с
ним.
Наверное,
так
даже
лучше
6 ж-
There
are
nights
I
went
to
sleep
Бывали
ночи,
когда
я
ложился
спать
Hoping
I
don't
wake
up
Надеясь,
что
не
проснусь
No
one
there
to
save
me
from
my
thoughts
Никого
нет
рядом,
чтобы
спасти
меня
от
моих
мыслей
'Cause
I
don't
say
much
Потому
что
я
мало
говорю
There
are
things
I
fucking
miss
Есть
вещи,
по
которым
я
скучаю
That
I'ma
never
get
back
Которые
мне
никогда
не
вернуть
I'm
a
victim
of
nostalgia
Я
жертва
ностальгии
I
don't
know
where
my
head's
at...
Я
не
знаю,
где
моя
голова...
Wake
up,
Kazuo
Проснись,
Кадзуо
I
don't
feel
so
good
Мне
нехорошо
Never
do
what
I
should
Никогда
не
делаю
то,
что
должен
I'm
gone
with
the
wind
Я
улетаю
по
ветру
And
all
my
dreams
are
И
все
мои
мечты
I
don't
feel
so
good
Мне
нехорошо
Never
do
what
I
should
Никогда
не
делаю
то,
что
должен
I'm
gone
with
the
wind
Я
улетаю
по
ветру
And
all
my
dreams
are
И
все
мои
мечты
I
got
some
problems
У
меня
есть
проблемы
That
I
bottle
Которые
я
держу
Up
inside
of
my
soul
Глубоко
в
своей
душе
I
said
my
sorry's
Я
извинился
But
I'm
awkward
Но
я
неловкий
It's
out
of
my
control
Это
не
поддаётся
моему
контролю
I
got
some
issues
in
my
head
when
I
dream
У
меня
в
голове
проблемы,
когда
я
сплю
I
can't
wake
up
no
more,
no
more
Я
больше
не
могу
проснуться,
больше
нет
起きなさいカズオ
Проснись,
Кадзуо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kazuo
Альбом
AKUMA
дата релиза
26-06-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.